TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TQ [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Video Equipment Familiarization
1, fiche 1, Anglais, Video%20Equipment%20Familiarization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TQ: trade specialty qualification code. 2, fiche 1, Anglais, - Video%20Equipment%20Familiarization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Video Equipment Familiarisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Notions élémentaires - Équipement vidéo
1, fiche 1, Français, Notions%20%C3%A9l%C3%A9mentaires%20%2D%20%C3%89quipement%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
TQ : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 1, Français, - Notions%20%C3%A9l%C3%A9mentaires%20%2D%20%C3%89quipement%20vid%C3%A9o
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Tourism (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Tourisme Québec
1, fiche 2, Anglais, Tourisme%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TQ 2, fiche 2, Anglais, TQ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ministère du Tourisme 3, fiche 2, Anglais, minist%C3%A8re%20du%20Tourisme
correct, Québec
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tourisme (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Tourisme Québec
1, fiche 2, Français, Tourisme%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TQ 2, fiche 2, Français, TQ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ministère du Tourisme 3, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20du%20Tourisme
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le ministère du Tourisme favorise, en concertation et en partenariat avec les intervenants public et privé, l'essor de l'industrie touristique dans une perspective de prospérité économique et de développement durable. 4, fiche 2, Français, - Tourisme%20Qu%C3%A9bec
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Goods
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- any quantity
1, fiche 3, Anglais, any%20quantity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AQ 1, fiche 3, Anglais, AQ
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Refers to a rating or rate applicable to shipments regardless of weight. 2, fiche 3, Anglais, - any%20quantity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- toute quantité 1, fiche 3, Français, toute%20quantit%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Classe ou tarif applicable aux articles expédiés, quel qu'en soit le poids. 1, fiche 3, Français, - toute%20quantit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Vocabulario general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cualquier cantidad
1, fiche 3, Espagnol, cualquier%20cantidad
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-08-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
quantizer table identifier in DQT segment. 1, fiche 4, Anglais, - Tq
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, fiche 4, Anglais, - Tq
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
identificateur de table de quantificateur du segment DQT. 1, fiche 4, Français, - Tq
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, fiche 4, Français, - Tq
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Recruiting Officer
1, fiche 5, Anglais, Recruiting%20Officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
TQ: classification specialty qualification code. 2, fiche 5, Anglais, - Recruiting%20Officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Officier de recrutement
1, fiche 5, Français, Officier%20de%20recrutement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
TQ : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 5, Français, - Officier%20de%20recrutement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :