TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

intégration fonctionnelle [2 fiches]

Fiche 1 2005-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

[The integration of] key support functions and activities (such as financial management, human resources, information management, quality assurance/improvement, strategic planning and marketing) [which are coordinated across operating units].

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

[Intégration] selon laquelle les fonctions et les activités de support (gestion stratégique, leadership et gouverne, systèmes d'information, financement) sont coordonnées entre les unités opérationnelles des organisations partenaires de manière à fonctionner comme un seul système.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1983-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
CONT

Functional integration ... refers to group unity resulting from the fact that the members perform interrelated, specialized activities and thus are dependent upon each other.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
CONT

L'intégration fonctionnelle (...) exprime le degré d'interdépendance dans la division du travail, compte tenu de la spécialisation et de l'importance des échanges fonctionnels.

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :