TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
icing [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oceanography
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- freeze-up
1, fiche 1, Anglais, freeze%2Dup
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- freezeup 2, fiche 1, Anglais, freezeup
correct, nom
- freezing 3, fiche 1, Anglais, freezing
nom
- icing 3, fiche 1, Anglais, icing
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- freeze up
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Océanographie
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- engel
1, fiche 1, Français, engel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prise de la glace 2, fiche 1, Français, prise%20de%20la%20glace
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Première phase du gel de l'eau de mer, processus conduisant à la formation d'une couverture glacielle. 3, fiche 1, Français, - engel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- englacement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 2, Anglais, icing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aufeis 2, fiche 2, Anglais, aufeis
correct, voir observation
- naled 3, fiche 2, Anglais, naled
correct
- flood icing 4, fiche 2, Anglais, flood%20icing
- river icing 4, fiche 2, Anglais, river%20icing
- flood plain icing 4, fiche 2, Anglais, flood%20plain%20icing
- surface ice 5, fiche 2, Anglais, surface%20ice
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Thick (1-4 m) masses of sheets of ice (icings) formed on a river's flood plain in winter, when shoals in the river freeze solid or are otherwise dammed, so that water under increasing hydrostatic pressure is forced to the surface and spreads over the flood plain where it freezes in successive sheets of ice. 6, fiche 2, Anglais, - icing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Aufeis" is the technical term for the "glaciering" or "icing" that form during winter where emerging ground water freezes, often encroaching onto highways and rails. 7, fiche 2, Anglais, - icing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aufeis: a German term used in English. 8, fiche 2, Anglais, - icing
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
naled: a Russian term for icing; aufeis. Plural: naledi. 9, fiche 2, Anglais, - icing
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
aufeis: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 2, Anglais, - icing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- naledi
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aufeis
1, fiche 2, Français, aufeis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Glace qui se forme lorsque l'eau d'un ruisseau ou d'une nappe souterraine gèle sur de la glace préexistante. 2, fiche 2, Français, - aufeis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mot allemand. 3, fiche 2, Français, - aufeis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aufeis : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 2, Français, - aufeis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aufeis
1, fiche 2, Espagnol, aufeis
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- congelación 2, fiche 2, Espagnol, congelaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado cuando el agua de los arroyos o el agua subterránea emerge y se congela sobre hielo ya existente. 2, fiche 2, Espagnol, - aufeis
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aircraft icing
1, fiche 3, Anglais, aircraft%20icing
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rime icing 2, fiche 3, Anglais, rime%20icing
correct
- icing 3, fiche 3, Anglais, icing
correct, uniformisé
- aircraft ice accretion 4, fiche 3, Anglais, aircraft%20ice%20accretion
correct
- ice formation 5, fiche 3, Anglais, ice%20formation
correct
- ice accretion 6, fiche 3, Anglais, ice%20accretion
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Formation of ice, rime or hoar frost on an aircraft. 7, fiche 3, Anglais, - aircraft%20icing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Rime] is one of the results of an ice storm, and when formed on aircraft it is called rime icing. 2, fiche 3, Anglais, - aircraft%20icing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aircraft icing; icing: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 3, Anglais, - aircraft%20icing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- givrage d'aéronef
1, fiche 3, Français, givrage%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- givrage 2, fiche 3, Français, givrage
correct, nom masculin, uniformisé
- accumulation de glace 3, fiche 3, Français, accumulation%20de%20glace
nom féminin, uniformisé
- formation de givre 4, fiche 3, Français, formation%20de%20givre
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Formation de glace, givre ou gelée blanche sur un aéronef. 5, fiche 3, Français, - givrage%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
givrage d'aéronef; givrage : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 3, Français, - givrage%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
accumulation de glace : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 3, Français, - givrage%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- engelamiento de aeronave
1, fiche 3, Espagnol, engelamiento%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- engelamiento 2, fiche 3, Espagnol, engelamiento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Formación de hielo, rocío blanco o escarcha en una aeronave. 3, fiche 3, Espagnol, - engelamiento%20de%20aeronave
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
engelamiento de aeronave; engelamiento: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - engelamiento%20de%20aeronave
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Curling Information Network Group
1, fiche 4, Anglais, International%20Curling%20Information%20Network%20Group
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ICING 1, fiche 4, Anglais, ICING
correct, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- International Curling Information Network Group
1, fiche 4, Français, International%20Curling%20Information%20Network%20Group
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ICING 1, fiche 4, Français, ICING
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 5, Anglais, icing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 5, Français, givrage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dépot de glace sur un navire ou une installation en mer. 1, fiche 5, Français, - givrage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- glaceato
1, fiche 5, Espagnol, glaceato
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 6, Anglais, icing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- contact icing 2, fiche 6, Anglais, contact%20icing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A process in which finely crushed ice is placed into contact directly with the product in its unpacked or packed state. 3, fiche 6, Anglais, - icing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 6, Français, gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- glaçage direct 2, fiche 6, Français, gla%C3%A7age%20direct
correct, nom masculin
- mise en glace 3, fiche 6, Français, mise%20en%20glace
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de glacer. 3, fiche 6, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Procédé consistant à placer de la glace finement broyée au contact direct du produit ou de l'emballage qui le renferme. 2, fiche 6, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Des denrées. 2, fiche 6, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pastries
- Culinary Techniques
- Recipes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- frosting
1, fiche 7, Anglais, frosting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- icing 2, fiche 7, Anglais, icing
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sweet thick coating or a syrup for cakes, cupcakes or cookies. 1, fiche 7, Anglais, - frosting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
Fiche 7, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 7, Français, gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mélange épais de sucre et de colorant qui recouvre un gâteau. Sert aussi à faire les décorations, lettrages sur les pâtisseries. 1, fiche 7, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le glaçage blanc est additionné de jus de citron. 1, fiche 7, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- icing the puck
1, fiche 8, Anglais, icing%20the%20puck
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- icing 2, fiche 8, Anglais, icing
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Shooting the puck from behind the center (red) line to beyond the opposition's goal line-a legal maneuver only when a team plays shorthanded; at other times, a face-off is held in the shooting team's defensive zone. 3, fiche 8, Anglais, - icing%20the%20puck
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dégagement refusé
1, fiche 8, Français, d%C3%A9gagement%20refus%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dégagement irrégulier 2, fiche 8, Français, d%C3%A9gagement%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
- déblaiement refusé 2, fiche 8, Français, d%C3%A9blaiement%20refus%C3%A9
correct, nom masculin
- déblaiement irrégulier 2, fiche 8, Français, d%C3%A9blaiement%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
- dégagement interdit 3, fiche 8, Français, d%C3%A9gagement%20interdit
nom masculin
- déblaiement interdit 4, fiche 8, Français, d%C3%A9blaiement%20interdit
nom masculin, moins fréquent
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le dégagement refusé se produit lorsque : Tout joueur d'une équipe qui est égale ou supérieure en force numérique à l'équipe opposée, lance ou détourne la rondelle de son côté de la ligne rouge, au-delà de la ligne des buts de l'équipe adverse. Tout contact de l'autre côté de la ligne rouge centrale avec la rondelle continuant sa trajectoire, annule le dégagement refusé. 5, fiche 8, Français, - d%C3%A9gagement%20refus%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- application de glace 1, fiche 9, Français, application%20de%20glace
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 10, Anglais, icing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any deposit or coating of ice on an object caused by the impact of liquid hydrometeors, usually supercooled. 2, fiche 10, Anglais, - icing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The two basic types of icing are rime and glaze. 3, fiche 10, Anglais, - icing
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
To be distinguished from hoarfrost in that the latter results from the deposition of water vapor. 4, fiche 10, Anglais, - icing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- givrage
1, fiche 10, Français, givrage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tout dépôt ou revêtement de glace sur un objet causé par l'impact d'hydrométéores liquides, en général surfondus. 2, fiche 10, Français, - givrage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- engelamiento
1, fiche 10, Espagnol, engelamiento
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- congelación 1, fiche 10, Espagnol, congelaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cualquier depósito o capa de hielo sobre un objeto producido por el impacto de hidrometeoros líquidos, usualmente subfundidos. 1, fiche 10, Espagnol, - engelamiento
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-05-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poste de glace 1, fiche 11, Français, poste%20de%20glace
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-05-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- glaçage
1, fiche 12, Français, gla%C3%A7age
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à refroidir un produit ou une enceinte en apportant de la glace. 1, fiche 12, Français, - gla%C3%A7age
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Tour de glaçage : installation de production de glace, permettant le ravitaillement des wagons frigorifiques par une ouverture placée à leur partie supérieure. 1, fiche 12, Français, - gla%C3%A7age
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :