TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BORD INTERIEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inner edge
1, fiche 1, Anglais, inner%20edge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inside edge 2, fiche 1, Anglais, inside%20edge
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The extreme inside of any curved line forming one of the rings of the house on a curling sheet, or of each of the straight lines marking the edges of a play area. 3, fiche 1, Anglais, - inner%20edge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bord intérieur
1, fiche 1, Français, bord%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- extrémité intérieure 2, fiche 1, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Le rebord le plus rapproché du centre de toute ligne courbe qui constitue l'un des cercles de la maison, ou de chacune des lignes droites qui forment le contour d'une piste de curling. 2, fiche 1, Français, - bord%20int%C3%A9rieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Track and Field
- Cycling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inner edge
1, fiche 2, Anglais, inner%20edge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inside edge 2, fiche 2, Anglais, inside%20edge
correct
- inside 3, fiche 2, Anglais, inside
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The inner edge of the track as defined by the official rules shall be a solid curb approximately 2 inches above the level of the track. 4, fiche 2, Anglais, - inner%20edge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Where it is not possible for the inner edge of the running track to have a raised border, the inner edge shall be marked with lines 5 cm. (2 in.) in width. 5, fiche 2, Anglais, - inner%20edge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Athlétisme
- Cyclisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corde
1, fiche 2, Français, corde
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bord intérieur 2, fiche 2, Français, bord%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Limite intérieure d'une piste de course. 3, fiche 2, Français, - corde
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Là où le bord intérieur de la piste ne pourra pas être muni d'un rebord surélevé, ce bord intérieur sera marqué au moyen de lignes de 5 cm. de largeur. 2, fiche 2, Français, - corde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Atletismo
- Ciclismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuerda
1, fiche 2, Espagnol, cuerda
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applied Arts (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sight edge
1, fiche 3, Anglais, sight%20edge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While the painting is still in its frame, measurements are taken from the inside edges of the frame, called the sight edge. 1, fiche 3, Anglais, - sight%20edge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lèvre
1, fiche 3, Français, l%C3%A8vre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bord intérieur d'un cadre. 2, fiche 3, Français, - l%C3%A8vre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bord intérieur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :