TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
matrice [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- swage
1, fiche 1, Anglais, swage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
swage: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - swage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suage
1, fiche 1, Français, suage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matrice 1, fiche 1, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
suage; matrice : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - suage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uterus
1, fiche 2, Anglais, uterus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- womb 2, fiche 2, Anglais, womb
correct
- matrix 3, fiche 2, Anglais, matrix
à éviter, vieilli
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A muscular organ of the female mammal for containing and usually for nourishing the young during development prior to birth. 4, fiche 2, Anglais, - uterus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 2, Anglais, - uterus
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.001: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 2, Anglais, - uterus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utérus
1, fiche 2, Français, ut%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 2, Français, matrice
à éviter, nom féminin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organe situé dans la cavité pelvienne, entre la vessie et le rectum et au-dessus du vagin, destiné à contenir l'œuf fécondé jusqu'à son complet développement. 2, fiche 2, Français, - ut%C3%A9rus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - ut%C3%A9rus
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - ut%C3%A9rus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- útero
1, fiche 2, Espagnol, %C3%BAtero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- matriz 2, fiche 2, Espagnol, matriz
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Órgano femenino hueco situado en el pelvis, entre la vejiga urinaria y el recto, donde el feto se desarrolla hasta el parto. 3, fiche 2, Espagnol, - %C3%BAtero
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fabric
1, fiche 3, Anglais, fabric
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a network of hubs, switches, adapter endpoints, and connecting cables that support a ... protocol [allowing communication] between devices. 2, fiche 3, Anglais, - fabric
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 3, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] réseau de concentrateurs, de commutateurs, de nœuds finaux d'adaptateur et de câbles de connexion [à l'appui d'un] protocole [permettant la] communication entre des unités. 1, fiche 3, Français, - matrice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 4, Anglais, matrix
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- matrix band 1, fiche 4, Anglais, matrix%20band
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an instrument or device used to replace the missing walls of the cavity, provide form and contour, and retain the restorative material as it is being placed and allowed to harden in the cavity. 1, fiche 4, Anglais, - matrix
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 4, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] bande, métallique en général, qui reconstitue provisoirement et anatomiquement la paroi absente de la dent à obturer. 1, fiche 4, Français, - matrice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir A30 du fascicule 23071 de ENSTO. 2, fiche 4, Français, - matrice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 5, Anglais, matrix
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The natural fine-grained material between the larger particles of a sedimentary rock. 2, fiche 5, Anglais, - matrix
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Conglomerates ... consist of rounded pebbles, cobbles and boulders set in a fine-grained matrix. The matrix usually consists of sand or silt and is commonly cemented by calcite or quartz. In contrast, breccias contain angular rock fragments similarly set in fine-grained, sandy or silty matrix. 3, fiche 5, Anglais, - matrix
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
In breccia deposits, the clasts are fragments of the host rocks, and the matrix is rich in the iron oxides. 4, fiche 5, Anglais, - matrix
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
matrix: the term is applied to sedimentary rocks; the igneous equivalent is "groundmass," although "matrix" is also commonly used of igneous rocks. 5, fiche 5, Anglais, - matrix
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Plural: matrices. 2, fiche 5, Anglais, - matrix
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- matrices
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 5, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matériau d'une roche qui englobe les éléments de grande taille et qui est constituée d'éléments plus petits. 2, fiche 5, Français, - matrice
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans les gîtes où la minéralisation est contenue dans des brèches, les clastes sont constitués de fragments de roches hôtes et la matrice est riche en oxydes de fer. 3, fiche 5, Français, - matrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- matriz
1, fiche 5, Espagnol, matriz
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 6, Anglais, matrix
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In hot-metal typesetting, a metal mould from which a type face is cast, either as a unit or as part of a solid slug. 1, fiche 6, Anglais, - matrix
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 6, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En composition mécanique, petit bloc de métal utilisé pour la fonte des caractères typographiques. 1, fiche 6, Français, - matrice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- matriz
1, fiche 6, Espagnol, matriz
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Molde de cobre que lleva una letra grabada en hueco y sirve para fundir los tipos de imprenta. 1, fiche 6, Espagnol, - matriz
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- raster
1, fiche 7, Anglais, raster
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of horizontal scan lines, as traced by an electron beam on a computer screen. 2, fiche 7, Anglais, - raster
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It is commonly used as a term to describe a system of representing images, where the image is composed of small, internally uniform cells arranged in a grid. The order of image storage is typically by scanlines, progressing from left to right along scanlines, and then from top to bottom from one scan to the next. Some GIS systems use raster image structure. 2, fiche 7, Anglais, - raster
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
rater: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 2, fiche 7, Anglais, - raster
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- raster
1, fiche 7, Français, raster
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 7, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] trame constituée de lignes horizontales tracées par un faisceau d'électrons sur l'écran d'un ordinateur. 2, fiche 7, Français, - raster
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif matriciel est couramment utilisé pour décrire un système de représentation d'images dans lequel les images sont constituées de petites cellules uniformes disposées suivant un quadrillage. Les images sont de manière caractéristique stockées dans l'ordre du balayage des lignes par le faisceau, soit de gauche à droite, puis de haut en bas d'une ligne à la ligne suivante. Une structure matricielle des images est utilisée dans certains SIG. 2, fiche 7, Français, - raster
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Teledetección
- Cartografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- raster
1, fiche 7, Espagnol, raster
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- trama 2, fiche 7, Espagnol, trama
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- template
1, fiche 8, Anglais, template
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A macromolecular mold for the synthesis of another macromolecule. 2, fiche 8, Anglais, - template
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 8, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Modèle macromoléculaire servant à synthétiser une autre macromolécule. Ex. : la molécule d'ADN sert de matrice aux molécules d'ARN-m. 2, fiche 8, Français, - matrice
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- molde
1, fiche 8, Espagnol, molde
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ARN o de ADN monocatenario que sirve como plantilla para la síntesis de una cadena de nucleótidos complementaria mediante la acción de las polimerasas. 1, fiche 8, Espagnol, - molde
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 9, Anglais, matrix
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- matrix table 2, fiche 9, Anglais, matrix%20table
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An array of elements, arranged in rows and columns, that may be manipulated according to the rules of matrix algebra. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 3, fiche 9, Anglais, - matrix
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
matrix: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 9, Anglais, - matrix
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 9, Français, matrice
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tableau matriciel 2, fiche 9, Français, tableau%20matriciel
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tableau d'éléments disposés en lignes et en colonnes, pouvant être traité suivant les règles du calcul matriciel. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 9, Français, - matrice
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
En logique propositionnelle, formule ne comportant pas de quantification. 4, fiche 9, Français, - matrice
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La rotation usuelle consiste à désigner la place de chaque valeur par un indice de ligne (position dans la ligne) et un indice de colonne (position dans la colonne). 2, fiche 9, Français, - matrice
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
matrice : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 9, Français, - matrice
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
- Inteligencia artificial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- matriz
1, fiche 9, Espagnol, matriz
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- tabla de matrices 2, fiche 9, Espagnol, tabla%20de%20matrices
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En matemáticas, conjunto de datos numéricos ordenados en filas y columnas para su mejor tratamiento matemático. 1, fiche 9, Espagnol, - matriz
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Si el número de filas y columnas es el mismo se llama matriz cuadrada. 1, fiche 9, Espagnol, - matriz
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
matriz: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 9, Espagnol, - matriz
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- groundmass
1, fiche 10, Anglais, groundmass
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- rock matrix 2, fiche 10, Anglais, rock%20matrix
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The finer-grained material of igneous rocks in which larger crystals (phenocrysts) and xenoliths are enclosed. 3, fiche 10, Anglais, - groundmass
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Kimberlites ... have a distinctive inequigranular texture due to the presence of large rounded, anhedral macrocrysts (i.e., megacrysts and xenocrysts) plus euhedral to subhedral phenocrysts set in a finer grained groundmass. 4, fiche 10, Anglais, - groundmass
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In igneous rocks the groundmass is equivalent to the matrix. 2, fiche 10, Anglais, - groundmass
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The term "matrix", although commonly used of igneous rocks, is more specifically applied to sedimentary rocks. 5, fiche 10, Anglais, - groundmass
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pâte
1, fiche 10, Français, p%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 10, Français, matrice
correct, nom féminin
- matrice rocheuse 3, fiche 10, Français, matrice%20rocheuse
nom féminin
- pâte matrice 4, fiche 10, Français, p%C3%A2te%20matrice
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la coexistence de grands cristaux (phénocristaux) avec un fond, appelé pâte, fait de cristaux bien plus petits ou de verre, caractérise la variété de texture dite porphyrique [...] 5, fiche 10, Français, - p%C3%A2te
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les kimberlites [...] présentent une texture hétérogranulaire distinctive attribuable à la présence de gros macrocristaux (mégacristaux et xénocristaux) automorphes de forme arrondie ainsi que de phénocristaux automorphes et subautomorphes qui sont répartis dans une matrice à grain plus fin. 2, fiche 10, Français, - p%C3%A2te
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 11, Anglais, matrix
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- binder 2, fiche 11, Anglais, binder
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Most composites have two constituent materials: a binder or matrix, and a reinforcement. The reinforcement is usually much stronger and stiffer than the matrix, and gives the composite its good properties. The matrix holds the reinforcements in an orderly pattern. Because the reinforcements are usually discontinuous, the matrix also helps to transfer load among the reinforcements. 2, fiche 11, Anglais, - matrix
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 11, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un matériau composite est constitué d'une ossature appelée renfort qui assure la tenue mécanique et d'une protection appelée matrice qui est généralement une matière plastique (résine thermoplastique ou thermodurcissable) et qui assure la cohésion de la structure et la retransmission des efforts vers le renfort. 1, fiche 11, Français, - matrice
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- template
1, fiche 12, Anglais, template
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A molecule of a nucleic acid, such as DNA, that serves as a pattern for the synthesis of a macromolecule, as of RNA. 1, fiche 12, Anglais, - template
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 12, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
ARN ou ADN simple brin utilisé par les polymérases pour générer un brin de nucléotides complémentaires. 1, fiche 12, Français, - matrice
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- molde
1, fiche 12, Espagnol, molde
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ARN o de ADN monocatenario que sirve como plantilla para la síntesis de una cadena de nucleótidos complementaria mediante la acción de las polimerasas. 1, fiche 12, Espagnol, - molde
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- support
1, fiche 13, Anglais, support
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- carrier 2, fiche 13, Anglais, carrier
correct
- matrix 2, fiche 13, Anglais, matrix
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The covalent attachment of water-soluble enzyme molecules via nonessential amino acid residues to water-insoluble, functionalized supports is the most prevalent method for immobilizing enzymes.... Enzymes immobilized on inorganic supports by covalent attachment show unique pH optimums, thermal profiles and kinetics.... Once a protein is covalently coupled to the support, its physicochemical characteristics must be compared with those in the native state. 3, fiche 13, Anglais, - support
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- support
1, fiche 13, Français, support
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 13, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Système sur lequel est disposé un catalyseur. 1, fiche 13, Français, - support
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Grâce à leur spécificité et leur rapidité d'action dans des conditions douces, les enzymes peuvent constituer des réactifs très précieux offrant d'énormes possibilités. Cependant, leur emploi en solution reste limité en raison de leur fragilité (dénaturation) et de la difficulté de récupération de l'enzyme pour une utilisation répétée. Ces inconvénients ont été considérablement réduits par l'immobilisation des enzymes, qui a pu être réalisée par des procédés très divers : réticulation de la protéine enzymatique, conduisant à des agrégats insolubles, inclusion dans les mailles d'un gel (...) ou en microcapsules poreuses, ou fixation sur un support solide insoluble (matrice) par adsorption, ou mieux par liaison covalente. 3, fiche 13, Français, - support
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- packing material 1, fiche 14, Anglais, packing%20material
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bed 1, fiche 14, Anglais, bed
- medium 1, fiche 14, Anglais, medium
- packing 1, fiche 14, Anglais, packing
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - packing%20material
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 14, Français, matrice
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - matrice
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-05-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- The Skin
- Personal Esthetics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 15, Anglais, matrix
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Living nail below the skin where growth takes place. 1, fiche 15, Anglais, - matrix
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Esthétique et soins corporels
Fiche 15, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 15, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Repli de l'épiderme qui enchâsse l'ongle et qui en constitue la partie vivante. C'est là que l'ongle croît. 1, fiche 15, Français, - matrice
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- magnetic-core matrix
1, fiche 16, Anglais, magnetic%2Dcore%20matrix
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- core matrix 2, fiche 16, Anglais, core%20matrix
correct
- matrix 3, fiche 16, Anglais, matrix
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Spurious signals become more important as the number of interrogated magnetic cores increases. In computer memories it is usual practice to wind the reading wire of a core matrix in such a way that unwanted effects cancel out to the maximum possible extent. 1, fiche 16, Anglais, - magnetic%2Dcore%20matrix
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 16, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Dans une mémoire à tores], la commande et la lecture de l'état magnétique du tore [...] sont assurées par des fils conducteurs constituant la matrice. 1, fiche 16, Français, - matrice
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- matriz
1, fiche 16, Espagnol, matriz
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- matriz de núcleos 2, fiche 16, Espagnol, matriz%20de%20n%C3%BAcleos
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- die
1, fiche 17, Anglais, die
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the term "die" refers to a tool used in the production of a compressed tablet ... The cavity of a die is designed to hold material to be pressed or compressed between an upper punch and a lower punch, when the two punches are inserted into opposite ends of the cavity. 1, fiche 17, Anglais, - die
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 17, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] Comprimé de paracétamol [...] On procède à la compression avec une comprimeuse équipée de matrices et de poinçons de diamètre 17 mm; on pulvérise préalablement sur les parois des matrices et sur les poinçons du stéarate de magnésium en tant que lubrifiant [...]. 1, fiche 17, Français, - matrice
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Coining
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 18, Anglais, matrix
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The name given to any coining tool with a negative design. 1, fiche 18, Anglais, - matrix
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Monnayage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 18, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Générique pour tout outil de monnayage sur lequel le motif à reproduire est négatif, c'est-à-dire en creux. 1, fiche 18, Français, - matrice
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- matrix polymer
1, fiche 19, Anglais, matrix%20polymer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Starfire has developed a unique matrix polymer that enables one to produce high purity Silicon Carbide (SiC) ceramics and ceramic matrix composites. 2, fiche 19, Anglais, - matrix%20polymer
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Studies of Elastomer Matrix Flow Mechanisms in Nonwoven Reinforced Composites. ... The general aim of this work was to develop a suitable technique for fabricating elastomer composites based on three-dimensional fibrous materials and to study the rheological behavior of matrix polymer in these structures with varied structural and fiber surface characteristics. A new type of mold was developed and tested for structural reaction injection molding (SRIM) of elastomer composites having polymer matrices made from a mixture of two components. 3, fiche 19, Anglais, - matrix%20polymer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- matrice polymère
1, fiche 19, Français, matrice%20polym%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 19, Français, matrice
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Continuum constitué par un polymère dans lequel se trouvent dispersées des parties non miscibles avec lui. 3, fiche 19, Français, - matrice%20polym%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Polymérisation sur matrice : polymérisation dans laquelle les molécules de monomère (M) sont préalablement placées dans une position déterminée, par association avec les unités monomères (T) d'un polymère appelé matrice. 3, fiche 19, Français, - matrice%20polym%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Domaines d'élastomère dans une matrice polymère vitreuse : cavitation et plasticité en relation avec la morphologie. 4, fiche 19, Français, - matrice%20polym%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
Ces dernières années ont vu le développement d'une nouvelle classe de matériaux, les nanocomposites à matrice polymère, et notamment l'utilisation des argiles comme nanocharges. 5, fiche 19, Français, - matrice%20polym%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pluriel : matrices polymères. 6, fiche 19, Français, - matrice%20polym%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-08-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Audio Technology
- Recording and Control Instrumentation
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stamper
1, fiche 20, Anglais, stamper
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A part created by plating onto the "mother" in the electroforming process. It is then separated from the mother and used in the injection molding process to create the clear plastic discs. 2, fiche 20, Anglais, - stamper
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- matrice de pressage
1, fiche 20, Français, matrice%20de%20pressage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 20, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans la filière de production du disque compact, disque négatif tiré du disque original et servant à produire les disques compacts vendus dans le commerce. 1, fiche 20, Français, - matrice%20de%20pressage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- female die
1, fiche 21, Anglais, female%20die
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- negative mould 2, fiche 21, Anglais, negative%20mould
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Rotary die punching. Because soft steel male/female rotary dies cull quickly when set to close tolerances required to punch the material clearly, the use of rotary dies made of hardened tool steel is recommended. 3, fiche 21, Anglais, - female%20die
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- negative mold
- female mold
- female mould
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- moule femelle
1, fiche 21, Français, moule%20femelle
voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- matrice femelle 1, fiche 21, Français, matrice%20femelle
nom féminin
- matrice 1, fiche 21, Français, matrice
nom féminin
- moule négatif 2, fiche 21, Français, moule%20n%C3%A9gatif
nom masculin
- creux négatif 3, fiche 21, Français, creux%20n%C3%A9gatif
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Piston supérieur permettant de réaliser un pré-emboutissage mécanique avant le déclenchement du vide lorsqu'on travaille en moule négatif. 2, fiche 21, Français, - moule%20femelle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les justifications qui suivent nous portent à penser qu'on pourrait peut-être parler, pour rendre le «male die», de «matrice supérieure» ou de «poinçon» et que, pour rendre le «female die», on pourrait peut-être employer les termes «matrice inférieure» ou encore «matrice», tout court. 4, fiche 21, Français, - moule%20femelle
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Moulage par compression. [...] Les moules sont le plus souvent en acier, éventuellement chromé. Ils se composent de deux parties, appelées matrices et placées l'une au-dessous de l'autre. La matrice supérieure est souvent désignée sous le nom de «poinçon», et l'inférieure appelée simplement «matrice». 5, fiche 21, Français, - moule%20femelle
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
matrice : L'une des deux parties d'un moule à compression de matières plastiques. (La matrice inférieure forme généralement la cavité; la matrice supérieure est généralement constituée par le piston de compression.) 5, fiche 21, Français, - moule%20femelle
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
Creux négatif : d'après l'Encyclopédie Universalis, volume 14, p. 785 (année d'édition non précisée). 3, fiche 21, Français, - moule%20femelle
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- forme femelle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metal Forging
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- die
1, fiche 22, Anglais, die
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
One of a pair of hardened metal blocks for forming, impressing, or cutting out a desired shape. 2, fiche 22, Anglais, - die
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Forgeage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 22, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Outil de forge constitué par deux blocs d'acier dur dans lesquels est gravée en dépouille l'empreinte de la pièce à former par déformation du métal. 2, fiche 22, Français, - matrice
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 23, Anglais, matrix
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... analytical sample, considered as an assemblage of constituents, with all their individual properties. 2, fiche 23, Anglais, - matrix
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 23, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] échantillon analytique, considéré comme un assemblage de constituants dans lequel chacun intervient avec ses propriétés individuelles. 1, fiche 23, Français, - matrice
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- coined
1, fiche 24, Anglais, coined
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A screen which contains the impression of a substrate because it has been subject to abuse is said to be coined. The term can also refer to a screen manufactured with a coined impression for the purpose of screening media in a special designed substrate with a cavity that standard screens cannot achieve. It is also used to describe the process by which the base of a package has been formed. 1, fiche 24, Anglais, - coined
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 24, La vedette principale, Français
- matricé
1, fiche 24, Français, matric%C3%A9
proposition
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- carpet
1, fiche 25, Anglais, carpet
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Saab ASW-600 and upgraded ASW-601 can lay a carpet of 36 grenades over a selected target area at up to 400 metres distant from four nine-barrel launchers installed on the foredeck of a fast patrol boat. 1, fiche 25, Anglais, - carpet
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 25, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 25, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les modèles Saab ASW-600 et -601 plus récent sont des ensembles de 4 x 9 tubes-mortiers montés sur la plage avant d'un patrouilleur rapide, qui permettent de lancer une matrice de 36 grenades à 400 m. 1, fiche 25, Français, - matrice
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Oil Production
- Petrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- rock matrix
1, fiche 26, Anglais, rock%20matrix
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The miscible displacement process involves introduction of a fluid ... that will completely dissolve the reservoir oil, eliminating the forces that cause oil retention in the rock matrix ... 1, fiche 26, Anglais, - rock%20matrix
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Pétrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- matrice de la roche
1, fiche 26, Français, matrice%20de%20la%20roche
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- matrice poreuse 2, fiche 26, Français, matrice%20poreuse
correct, nom féminin
- matrice 2, fiche 26, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Matière liant entre eux les gros éléments constituant la roche qui peut être composée d'éléments plus petits ou d'une masse indifférenciée. 1, fiche 26, Français, - matrice%20de%20la%20roche
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] la chaleur emmagasinée dans la matrice [...] est perdue vers les formations encaissantes. 2, fiche 26, Français, - matrice%20de%20la%20roche
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La matrice poreuse est fréquemment colmatée aux abords des puits [...] 2, fiche 26, Français, - matrice%20de%20la%20roche
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Conservative Dentistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dental matrix band
1, fiche 27, Anglais, dental%20matrix%20band
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- matrix band 1, fiche 27, Anglais, matrix%20band
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A device made of stainless steel that is used as a mold and is placed around a tooth to provide support for restorative materials while filling a tooth. 1, fiche 27, Anglais, - dental%20matrix%20band
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Dentisterie conservatrice
Fiche 27, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 27, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Bande métallique entourant une dent dont une cavité proximale doit être obturée afin de limiter l'obturation et de comprimer le matériau correctement. 1, fiche 27, Français, - matrice
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Odontología conservadora
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- matriz
1, fiche 27, Espagnol, matriz
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Instrumento plástico o metálico de forma especial, de franja o tira, usado para sostener y dar forma al material usado para obturar una cavidad dentaria. 1, fiche 27, Espagnol, - matriz
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-09-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Photography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 28, Anglais, matrix
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A gelatin relief image on a film support used in the dye imbibition print process. 2, fiche 28, Anglais, - matrix
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In photography, gelatin matrices are employed for special processes such as dye transfer colour printing. 3, fiche 28, Anglais, - matrix
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
matrix: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 4, fiche 28, Anglais, - matrix
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 28, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Films ou phototypes aptes au tirage par contact sur support gélatine par transfert ou imbibition. 2, fiche 28, Français, - matrice
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tissue matrix
1, fiche 29, Anglais, tissue%20matrix
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Tissue matrix development. In an advance that may pave the way for development of human tissue replacement biodegradable polymer has been synthesized that could function as a matrix to support mammalian (including human) cells. University researchers recently synthesized the copolymer of lactic acid and lysine and chemically attached a biologically active peptide to it. The Federal Government supported the research. Progress in tissue engineering hinges on the development of matrix materials that are biodegradable and compatible with cell function and have adequate adhesive properties. 1, fiche 29, Anglais, - tissue%20matrix
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 29, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Voilà dix ans, régénérer un os, un muscle ou un tympan détériorés relevait de l'imaginaire. On s'aperçoit aujourd'hui que le «génie tissulaire» ne manque pas d'arguments. Deux méthodes essentielles, utilisant les biopolymères, se sont ouvertes en vue de réparer les tissus: implanter dans l'organisme des matrices sur lesquelles les tissus peuvent se reconstituer, ou stimuler la regénération grâce à une action biochimique exercée par un biopolymère. 1, fiche 29, Français, - matrice
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 30, Anglais, matrix
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The principal phase or aggregate in which another constituent is embedded. 1, fiche 30, Anglais, - matrix
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 30, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
La partie «matière plastique» du composite. Elle assemble les renforts et les charges et participe aux caractéristiques physiques. 1, fiche 30, Français, - matrice
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 31, Anglais, matrix
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The ground work in which a substance is formed. 1, fiche 31, Anglais, - matrix
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Example, a socket of the tooth. 1, fiche 31, Anglais, - matrix
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 31, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Base dans laquelle une substance est formée. 1, fiche 31, Français, - matrice
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Exemple, alvéole de la dent. 1, fiche 31, Français, - matrice
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-09-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mould
1, fiche 32, Anglais, mould
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- die 2, fiche 32, Anglais, die
correct, normalisé
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
(in moulding): An assembly of parts enclosing the space (cavity) from which the moulding takes its form. [definition standardized by ISO] 3, fiche 32, Anglais, - mould
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
mould; die: terms standardized by ISO. 4, fiche 32, Anglais, - mould
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- mold
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- moule
1, fiche 32, Français, moule
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- matrice 2, fiche 32, Français, matrice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
(en moulage) : Assemblage de pièces limitant un creux (cavité) dans lequel la matière à mouler prend sa forme. [définition normalisée par l'ISO] 3, fiche 32, Français, - moule
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
moule; matrice : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 32, Français, - moule
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- boquilla
1, fiche 32, Espagnol, boquilla
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En moldeo. 1, fiche 32, Espagnol, - boquilla
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- die
1, fiche 33, Anglais, die
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- steel die 1, fiche 33, Anglais, steel%20die
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
die; steel die for bank notes 1, fiche 33, Anglais, - die
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Engraving: The process of engraving bank notes has changed remarkably little over the centuries. The engraver uses simple tools to cut the design into a soft, polished metal slab, which becomes a die when completed. Each element of the engraved portion of a bank note is first engraved on a separate plate. To make the die, a technician uses steel rollers to transfer the separately produced elements onto a single plate. 1, fiche 33, Anglais, - die
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 33, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 33, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Plaque d'acier qui, une fois gravée, sert à l'impression des billets de banque. 1, fiche 33, Français, - matrice
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Gravure de pièces de monnaie et de billets de banque : Depuis des siècles qu'elle existe, la gravure de billets de banque a très peu changé. Des outils simples permettent au graveur d'inciser le dessin dans une plaque d'acier polie qui, une fois gravée, devient une matrice. Chaque élément des parties gravées du billet de banque est d'abord gravé sur une plaque distincte. Pour fabriquer la matrice, le technicien transfère sur une seule plaque, à l'aide de rouleaux d'acier, les éléments qui ont été gravés séparément. 1, fiche 33, Français, - matrice
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
matrice pour billets de banque 1, fiche 33, Français, - matrice
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-08-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Ecosystems
- Translation (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 34, Anglais, matrix
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Rowe describes the ecosphere as: a thin gaseous stratum resting on liquid and solid strata, with organisms concentrated at the phase layer is the atmosphere, the liquid is the hydrosphere, the solid is the soil-and-sediment bearing a three-way matrix, organisms and their surrounds are often said to comprise the biosphere a term suggesting the pre-eminence of organisms. 1, fiche 34, Anglais, - matrix
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Traduction (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 34, Français, matrice
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La couche gazeuse est l'atmosphère, la couche liquide est l'hydrosphère, et la couche solide est la lithosphère, qui porte les sols et les sédiments. Au sein de cette matrice triple, les organismes et leur milieu immédiat forment ce qu'on appelle souvent la biosphère, terme souvent trompeur parce qu'il semble donner une importance supérieure aux organismes. 1, fiche 34, Français, - matrice
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-05-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- matrix 1, fiche 35, Anglais, matrix
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 35, La vedette principale, Français
- grille des fonctions
1, fiche 35, Français, grille%20des%20fonctions
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- tableau 1, fiche 35, Français, tableau
nom masculin
- matrice 1, fiche 35, Français, matrice
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 35, Français, - grille%20des%20fonctions
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-03-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- swage
1, fiche 36, Anglais, swage
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Die for shaping metal by hammering or pressure. 1, fiche 36, Anglais, - swage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 36, Anglais, - swage
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 36, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 36, Français, matrice
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Moule servant à former le métal par martelage ou pression. 1, fiche 36, Français, - matrice
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 36, Français, - matrice
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- die
1, fiche 37, Anglais, die
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any of various tools used to impart a specific shape to a given material. 1, fiche 37, Anglais, - die
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 37, Anglais, - die
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 37, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 37, Français, matrice
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
N'importe quel outil servant à donner une forme spécifique à un matériau déterminé. 1, fiche 37, Français, - matrice
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 37, Français, - matrice
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- The Skin
- Personal Esthetics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 38, Anglais, matrix
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Living nail below the skin where growth takes place. 1, fiche 38, Anglais, - matrix
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term and definition taken from an in-house vocabulary prepared by the translation service of Avon. 1, fiche 38, Anglais, - matrix
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Esthétique et soins corporels
Fiche 38, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 38, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Repli de l'épiderme qui enchâsse l'ongle et qui en constitue la partie vivante. C'est là que l'ongle croît. 1, fiche 38, Français, - matrice
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés d'un vocabulaire maison du service de traduction de la compagnie Avon. 1, fiche 38, Français, - matrice
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1984-03-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mother mold 1, fiche 39, Anglais, mother%20mold
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A mother mold of rigid material on the outside of the mold facing ensures that it does not distort its shape .... 1, fiche 39, Anglais, - mother%20mold
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- matrice 1, fiche 39, Français, matrice
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
moule métallique présentant une empreinte et servant à donner une forme déterminée à un produit par (...) déformation: (...) moulage 1, fiche 39, Français, - matrice
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1983-10-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- matrix
1, fiche 40, Anglais, matrix
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A rectangular array of horizontal and vertical input or output leads with diode or correed crosspoints at the intersection, used as a means of switching from any input to any output. (SMICO, 71: 238) In circuit switching at least, the matrix has proven to be the most difficult section to reduce to electronics partly because of the mass of contacts that is represented, but also because the best electronic device is not as good a switch point as are metallic contacts. (LEETEL, 76: 90) 1, fiche 40, Anglais, - matrix
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- matrice 1, fiche 40, Français, matrice
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de m x n points de connexion individuels disposés dans une structure rectangulaire à m lignes et n colonnes et telle que la ligne de rang m et la colonne de rang n soient mises en communication par le fonctionnement du point de connexion du rang m [indice]i n [indice]i. (TECHNI, E-2875: 5) Le réseau de connexion se présente comme une suite de "N étages de mailles" séparés par "N+1 étages de matrices". (TECHI, E-2875: 5) La notion de matrice est utilisée pour décrire géométriquement la topologie du réseau de connexion, le terme "commutateur élémentaire" sera réservé au composant technologique tel que le commutateur crossbar. Dans certains systèmes ("Pentaconta") il y a presque toujours identité des deux notions, dans d'autres non (CP 400). Dans les systèmes rotatifs, la matrice correspond au groupe de sélecteurs, qu'ils soient à deux mouvements (Strowger) ou à un mouvement (R6). (TECHNI, E-2875: 6) 1, fiche 40, Français, - matrice
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Metal Forging
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- die
1, fiche 41, Anglais, die
nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In forging: metal blocks having cavities so shaped as to impart the desired shape to the metal being forged when the dies (or blocks) are brought together in the forging press. 1, fiche 41, Anglais, - die
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Forgeage
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- matrice 1, fiche 41, Français, matrice
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Dans le forgeage, blocs de métal ayant des cavités calculées de façon à donner la forme désirée au métal forgé quand les blocs sont joints sous la presse. 1, fiche 41, Français, - matrice
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1982-09-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- die cast
1, fiche 42, Anglais, die%20cast
adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 42, La vedette principale, Français
- coulé sous pression 1, fiche 42, Français, coul%C3%A9%20sous%20pression
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- matricé 1, fiche 42, Français, matric%C3%A9
- moulé sous pression 1, fiche 42, Français, moul%C3%A9%20sous%20pression
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- drop-forging 1, fiche 43, Anglais, drop%2Dforging
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(électronique) 1, fiche 43, Français, - matric%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
--a term applied to either half of a compression mould, the top force (...) being the upper half of a mould and bottom force, (...) the lower. 1, fiche 44, Anglais, - force
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- matrice 1, fiche 44, Français, matrice
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
--la matrice est la pièce qui porte l'empreinte en creux ou en relief. 1, fiche 44, Français, - matrice
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :