TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
from the pantry [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- butler's pantry
1, fiche 1, Anglais, butler%27s%20pantry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pantry 2, fiche 1, Anglais, pantry
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A room or closet adjacent to a kitchen or dining room used for storing provisions or glassware and china or for serving. 3, fiche 1, Anglais, - butler%27s%20pantry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A buttler's pantry [is] a pantry for the use of a buttler: a service room between kitchen and dining room. 3, fiche 1, Anglais, - butler%27s%20pantry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- office
1, fiche 1, Français, office
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans les châteaux, maisons bourgeoises, restaurants, etc., pièce située entre les cuisines et la salle à manger; on y prépare le service de la table. 2, fiche 1, Français, - office
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
D'après le Petit Robert, 1985, p. 1303, ce mot féminin est couramment employé au masculin. 3, fiche 1, Français, - office
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans une maison, la pièce, ordinairement attenante à la cuisine, où se prépare le service de la table est «une office» (féminin). La langue courante, sous l'influence des autres sens d'office, emploie plutôt le masculin. 4, fiche 1, Français, - office
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- antecocina
1, fiche 1, Espagnol, antecocina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- oficio 2, fiche 1, Espagnol, oficio
correct, nom masculin
- office 1, fiche 1, Espagnol, office
nom féminin
- ofis 1, fiche 1, Espagnol, ofis
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recientemente, habitación de las casas contigua a la cocina, donde hay armarios, fregaderos, mesas, etc., para guardar cosas del servicio de mesa y realizar operaciones complementarias de la cocina. 2, fiche 1, Espagnol, - antecocina
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El uso de la adaptación "ofis" por "office" no es generalizado en español. 3, fiche 1, Espagnol, - antecocina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
- Food Preservation and Canning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- larder
1, fiche 2, Anglais, larder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pantry 2, fiche 2, Anglais, pantry
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A place where food is stored. 3, fiche 2, Anglais, - larder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garde-manger
1, fiche 2, Français, garde%2Dmanger
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lieu pour garder ou serrer de la viande et autres aliments. 2, fiche 2, Français, - garde%2Dmanger
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel: des garde-manger. 3, fiche 2, Français, - garde%2Dmanger
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo de uso doméstico (Generalidades)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fresquera
1, fiche 2, Espagnol, fresquera
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sitio destinado a conservar frescos los alimentos. 2, fiche 2, Espagnol, - fresquera
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pantry
1, fiche 3, Anglais, pantry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- servery 2, fiche 3, Anglais, servery
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépense
1, fiche 3, Français, d%C3%A9pense
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- office 2, fiche 3, Français, office
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- despensa
1, fiche 3, Espagnol, despensa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-10-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Practice (Restaurants)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pantry
1, fiche 4, Anglais, pantry
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- servery 2, fiche 4, Anglais, servery
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an area for finishing off foods, assembling foods on trays, garnishing. 3, fiche 4, Anglais, - pantry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Restauration)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- office
1, fiche 4, Français, office
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- office de restaurant 2, fiche 4, Français, office%20de%20restaurant
correct, nom féminin
- dépense 3, fiche 4, Français, d%C3%A9pense
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce située entre la cuisine et la salle de restaurant, et dans laquelle on prépare des sandwiches, des plateaux de fruits ou de fromages, etc., pour le service de la table. 2, fiche 4, Français, - office
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :