TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NEXUS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
- Legal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nexus
1, fiche 1, Anglais, nexus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- connexion 2, fiche 1, Anglais, connexion
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nexus is the law's learned word for connection or multiple connections. There is nothing wrong, however, with using it. E.g., "The defendant's nexus with this country and with this district is not accidental". 2, fiche 1, Anglais, - nexus
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
nexus: To bring the applicant into a private nexus with 3, fiche 1, Anglais, - nexus
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nexus: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 1, Anglais, - nexus
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- connection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
- Théorie du droit
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lien
1, fiche 1, Français, lien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nexus 2, fiche 1, Français, nexus
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un lien privé est créé entre le requérant et ... 3, fiche 1, Français, - lien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
- Régimen jurídico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nexo
1, fiche 1, Espagnol, nexo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vínculo 1, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADnculo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nexo y vínculo: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - nexo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- NEXUS
1, fiche 2, Anglais, NEXUS
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- NEXUS-Frequent Crosser Border Pass Program 2, fiche 2, Anglais, NEXUS%2DFrequent%20Crosser%20Border%20Pass%20Program
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
NEXUS is designed to expedite the border clearance process for low-risk, pre-approved travellers into Canada and the United States. The Canada Border Services Agency (CBSA) and United States Customs and Border Protection (CBP) are cooperating in this joint venture to simplify border crossings for members, while enhancing security. 1, fiche 2, Anglais, - NEXUS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- NEXUS
1, fiche 2, Français, NEXUS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- NEXUS (Programme de laissez-passer pour les habitués) 2, fiche 2, Français, NEXUS%20%28Programme%20de%20laissez%2Dpasser%20pour%20les%20habitu%C3%A9s%29
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le programme NEXUS est conçu pour accélérer le passage à la frontière tant canadienne qu'américaine des voyageurs préautorisés à faible risque. L'Agence des services frontaliers de Canada (ASFC) et le United States Customs and Border Protection (CBP) collaborent à ce plan conjoint visant à simplifier le passage à la frontière des membres, tout en renforçant la sécurité. 1, fiche 2, Français, - NEXUS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CMC Nexus
1, fiche 3, Anglais, CMC%20Nexus
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Nexus 2, fiche 3, Anglais, Nexus
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Conference of Mennonites in Canada. 2, fiche 3, Anglais, - CMC%20Nexus
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- CMC Nexus
1, fiche 3, Français, CMC%20Nexus
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Nexus 2, fiche 3, Français, Nexus
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publication de Conference of Mennonites in Canada. 2, fiche 3, Français, - CMC%20Nexus
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- New Exporters to U.S. South
1, fiche 4, Anglais, New%20Exporters%20to%20U%2ES%2E%20South
correct, intergouvernemental
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NEXUS 1, fiche 4, Anglais, NEXUS
correct, intergouvernemental
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- New Exporters to the U.S. South Program
- New Exporters to United States South
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Nouveaux exportateurs vers les États américains du Sud
1, fiche 4, Français, Nouveaux%20exportateurs%20vers%20les%20%C3%89tats%20am%C3%A9ricains%20du%20Sud
correct, intergouvernemental
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NEXUS 1, fiche 4, Français, NEXUS
correct, intergouvernemental
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- NESEU
- Nouveaux exportateurs vers le sud des États-Unis
- Programme Nouveaux exportateurs vers les États américains du Sud
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :