TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EPAISSISSEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- livering
1, fiche 1, Anglais, livering
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An irreversible increase in body of inks as a result of a chemical change suring storage or hot milling. 2, fiche 1, Anglais, - livering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caoutchoutage
1, fiche 1, Français, caoutchoutage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- épaississement 1, fiche 1, Français, %C3%A9paississement
correct, nom masculin
- épaississage 1, fiche 1, Français, %C3%A9paississage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thickening
1, fiche 2, Anglais, thickening
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bodying 2, fiche 2, Anglais, bodying
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The increase in the consistency of a coating material but not to the extent as to render it unsuitable. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 2, Anglais, - thickening
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Thickening in the package usually due to evaporation of solvents or volatile material because of excessive heat during storage. 2, fiche 2, Anglais, - thickening
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
thickening: term standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - thickening
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- épaississement
1, fiche 2, Français, %C3%A9paississement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la consistance d'un produit de peinture, sans pour autant qu'elle devienne inutilisable. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 2, Français, - %C3%A9paississement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le plus souvent l'épaississement est dû : - à un dépassement du temps d'utilisation, - à un stockage à température élevée (supérieure à 35°), à un stockage en bidon mal fermé (oxydation ou action de l'humidité). 3, fiche 2, Français, - %C3%A9paississement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
épaississement : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - %C3%A9paississement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- espesamiento
1, fiche 2, Espagnol, espesamiento
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- inspisamiento 1, fiche 2, Espagnol, inspisamiento
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metal Processing
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thickening 1, fiche 3, Anglais, thickening
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
the primary purpose of thickening is to increase the concentration of a relatively large quantity of suspended solid in a feed stream. 2, fiche 3, Anglais, - thickening
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transformation des métaux
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- épaississement
1, fiche 3, Français, %C3%A9paississement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
lorsque [...] la suspension est déjà au départ chargée en solides, on appelle l'opération un épaississement. [...] on cherche [...] à obtenir une suspension aussi concentrée que possible. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9paississement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transformación de metales
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- espesamiento
1, fiche 3, Espagnol, espesamiento
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- inspisamiento 1, fiche 3, Espagnol, inspisamiento
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- densification
1, fiche 4, Anglais, densification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the Regional Solid Waste Management plan [of British Columbia] ... includes recycling, resource recovery, transfer, incineration and sanitary landfilling. The Coquitlam [resource recovery] plant design involved mechanical conveying, screening, size reduction and densification assisted by magnetic separation, manual sorting and computerized process controls. 1, fiche 4, Anglais, - densification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- densification
1, fiche 4, Français, densification
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- épaississement 2, fiche 4, Français, %C3%A9paississement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le plan [de gestion des déchets solides] vise le recyclage, la récupération des ressources, le transport, l'incinération et la mise en décharge contrôlée. Le plan de l'installation de Coquitlam prévoyait le transport mécanique, le criblage, la fragmentation et l'épaississement, auxquels s'ajoutent la séparation magnétique ainsi que le tri manuel et la gestion automatisée des procédés. 2, fiche 4, Français, - densification
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-12-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clumping
1, fiche 5, Anglais, clumping
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
of rumen papillae 2, fiche 5, Anglais, - clumping
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- épaississement
1, fiche 5, Français, %C3%A9paississement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
des papilles du rumen. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9paississement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- setting-up 1, fiche 6, Anglais, setting%2Dup
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The period during which the solvents are evaporating from the film, flowing ceases and the surface becomes tack-free. 1, fiche 6, Anglais, - setting%2Dup
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- épaississement
1, fiche 6, Français, %C3%A9paississement
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prise en masse 1, fiche 6, Français, prise%20en%20masse
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- densifying 1, fiche 7, Anglais, densifying
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 7, La vedette principale, Français
- épaississement 1, fiche 7, Français, %C3%A9paississement
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :