TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOCUMENT REFERENCE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reference material
1, fiche 1, Anglais, reference%20material
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reference documentation 2, fiche 1, Anglais, reference%20documentation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- documentation de référence
1, fiche 1, Français, documentation%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- document de référence 2, fiche 1, Français, document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documents donnant accès à plusieurs sources d'information. 3, fiche 1, Français, - documentation%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Font partie des documents de référence : les encyclopédies, dictionnaires, almanachs, répertoires, compilations statistiques, bibliographies, index et résumés analytiques. Les documents de référence sont consultés sur place et ne sont pas destinés au prêt. 3, fiche 1, Français, - documentation%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reference document
1, fiche 2, Anglais, reference%20document
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reference paper 2, fiche 2, Anglais, reference%20paper
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- document de référence
1, fiche 2, Français, document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- annual information form
1, fiche 3, Anglais, annual%20information%20form
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AIF 1, fiche 3, Anglais, AIF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- notice annuelle
1, fiche 3, Français, notice%20annuelle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- document de référence 2, fiche 3, Français, document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, Belgique, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d'une procédure accélérée, document d'information qu'un émetteur assujetti est tenu de déposer annuellement auprès des autorités de réglementation des valeurs mobilières afin de faciliter la tâche de l'émetteur et de réduire les délais d'examen des projets d'émission. 2, fiche 3, Français, - notice%20annuelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le document est destiné à fournir l'information pertinente essentielle à une bonne compréhension de la nature de l'émetteur, de ses activités et de ses perspectives d'avenir, soit l'ensemble des renseignements généraux sur l'émetteur qui doivent habituellement figurer dans tout prospectus d'émission. 2, fiche 3, Français, - notice%20annuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Administration
- Communication and Information Management
- Oral Presentations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- background paper
1, fiche 4, Anglais, background%20paper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- background document 2, fiche 4, Anglais, background%20document
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration militaire
- Gestion des communications et de l'information
- Exposés et communications orales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- document d'information
1, fiche 4, Français, document%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- document de référence 2, fiche 4, Français, document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
- document de base 3, fiche 4, Français, document%20de%20base
correct, nom masculin
- document préliminaire 4, fiche 4, Français, document%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom masculin
- article documentaire 5, fiche 4, Français, article%20documentaire
correct, nom masculin
- rapport de synthèse 5, fiche 4, Français, rapport%20de%20synth%C3%A8se
nom masculin
- document d'information générale 6, fiche 4, Français, document%20d%27information%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document servant de base de discussion lors de l'étude d'une question. 4, fiche 4, Français, - document%20d%27information
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'expression «article documentaire» est utilisée au MDN. 5, fiche 4, Français, - document%20d%27information
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Administración militar
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Presentaciones orales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- documento de antecedentes
1, fiche 4, Espagnol, documento%20de%20antecedentes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- import reference document
1, fiche 5, Anglais, import%20reference%20document
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[According to the Health of Animals Regulations (C.R.C., c.296)] means the document entitled Import Reference Document published by the Agency on April 11, 2001. 1, fiche 5, Anglais, - import%20reference%20document
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- document de référence
1, fiche 5, Français, document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Aux fins du Règlement sur la santé des animaux (C.R.C., ch. 296)] Le document intitulé Document de référence relatif à l'importation [...] 1, fiche 5, Français, - document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reference document
1, fiche 6, Anglais, reference%20document
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The document reference number of the vendor/transaction. 1, fiche 6, Anglais, - reference%20document
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pièce de référence
1, fiche 6, Français, pi%C3%A8ce%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- document de référence 1, fiche 6, Français, document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Numéro de référence d'un document du fournisseur. 1, fiche 6, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Reference Document
1, fiche 7, Anglais, Reference%20Document
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Title of a series issued by the Trade and Economic Analysis Division, Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 7, Anglais, - Reference%20Document
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Document de référence
1, fiche 7, Français, Document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une collection publiée par la Direction de l'analyse commerciale et économique, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 7, Français, - Document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Background Paper
1, fiche 8, Anglais, Background%20Paper
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Title of a series published by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 8, Anglais, - Background%20Paper
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Document de référence
1, fiche 8, Français, Document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une collection publiée par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 8, Français, - Document%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :