TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACQUIESCEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Copyright
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acquiescence
1, fiche 1, Anglais, acquiescence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The failure to object to an infringement of right, yielding an inference of assent and excluding a claim to equitable relief, arising when a person, in the full knowledge of his rights and of the conduct infringing them, allows the person to infringe, does not object, and leads the person infringing to believe that he has waived or abandoned his rights. 2, fiche 1, Anglais, - acquiescence
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A trespasser includes] any person who happens to enter someone else's land without consent or privilege ... Consent may be inferred from acquiescence in persistent intrusions. 3, fiche 1, Anglais, - acquiescence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droits d'auteur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acquiescement
1, fiche 1, Français, acquiescement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Absence d'objection d'une personne à la violation de son droit. 2, fiche 1, Français, - acquiescement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'acquiescement laisse présumer le consentement. Il exclut d'avance toute demande de compensation qui, sans lui, aurait pu être formulée en equity. 2, fiche 1, Français, - acquiescement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derechos de autor
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aquiescencia
1, fiche 1, Espagnol, aquiescencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assent
1, fiche 2, Anglais, assent
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An] assurance by personal representatives vesting property in the person entitled. (Megarry & Wade, The Law of Real Property, 4th ed., 1975, p. cxii) 1, fiche 2, Anglais, - assent
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The title of a legatee or devisee is not complete until the executor has assented to the legacy or devise. An assent to the vesting of a legal estate must be in writing signed by the personal representative, and must name the person in whose favour it is given and it operates to vest in that person the legal estate to which it relates ... (Osborn's Concise Law Dictionary, 6th ed., 1976, p. 34) 1, fiche 2, Anglais, - assent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acquiescement
1, fiche 2, Français, acquiescement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acquiescement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - acquiescement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assent
1, fiche 3, Anglais, assent
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An assent has been defined as the instrument whereby a personal representative effectuates a testamentary disposition by transferring the subject-matter of the disposition to the person entitled to it ... (Curzon, "Law of Succession", 1976, p. 201) 1, fiche 3, Anglais, - assent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acte d'acquiescement
1, fiche 3, Français, acte%20d%27acquiescement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- acquiescement 1, fiche 3, Français, acquiescement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Acception métonymique. Le terme anglais et les équivalents français désignent le document. 2, fiche 3, Français, - acte%20d%27acquiescement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
acte d'acquiescement; acquiescement : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - acte%20d%27acquiescement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acquiescence
1, fiche 4, Anglais, acquiescence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The indication of agreement or consent by permitting things to be done or claims to be made without objection. 2, fiche 4, Anglais, - acquiescence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 4, Anglais, - acquiescence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acquiescement
1, fiche 4, Français, acquiescement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] adhésion expresse ou tacite à une décision ou à un acte judiciaire, la renonciation aux voies de recours, dont on pouvait user, ou aux nullités qu'on pouvait invoquer. 1, fiche 4, Français, - acquiescement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aquiescencia
1, fiche 4, Espagnol, aquiescencia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Inacción, pasividad o silencio ante comportamientos normalmente merecedores de protesta. 2, fiche 4, Espagnol, - aquiescencia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 4, Espagnol, - aquiescencia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acquiescence
1, fiche 5, Anglais, acquiescence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acquiescement
1, fiche 5, Français, acquiescement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- soumission 1, fiche 5, Français, soumission
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :