TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Chef d'équipe adjoint [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2020-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assistant Team Officer 1, fiche 1, Anglais, Assistant%20Team%20Officer
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chef d'équipe adjoint
1, fiche 1, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20adjoint
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chef d'équipe adjointe 1, fiche 1, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20adjointe
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cheffe d'équipe adjointe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assistant team officer 1, fiche 2, Anglais, assistant%20team%20officer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chef d'équipe adjoint
1, fiche 2, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20adjoint
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assistant team commander 1, fiche 3, Anglais, assistant%20team%20commander
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
NCO 2 i/c of bodyguard team. 1, fiche 3, Anglais, - assistant%20team%20commander
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chef d'équipe adjoint
1, fiche 3, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20adjoint
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Assistant Team Captain 1, fiche 4, Anglais, Assistant%20Team%20Captain
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Chef d'équipe adjoint
1, fiche 4, Français, Chef%20d%27%C3%A9quipe%20adjoint
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche conservée 4
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :