TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOI ORGANISATION GOUVERNEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government Organization Act, 1966
1, fiche 1, Anglais, Government%20Organization%20Act%2C%201966
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Government Organization Act
- Government Organisation Act
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi de 1966 sur l'organisation du gouvernement
1, fiche 1, Français, Loi%20de%201966%20sur%20l%27organisation%20du%20gouvernement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'organisation du gouvernement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- The Executive (Public Administration)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Executive Government Organization Act
1, fiche 2, Anglais, Executive%20Government%20Organization%20Act
correct, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur l'organisation du gouvernement
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20l%27organisation%20du%20gouvernement
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Government Organization Act, 1978
1, fiche 3, Anglais, Government%20Organization%20Act%2C%201978
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the organization of the Government of Canada 1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20organization%20of%20the%20Government%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bill C-35-1, 1978. 1, fiche 3, Anglais, - Government%20Organization%20Act%2C%201978
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Government Organisation Act, 1978
- Government Organisation Act
- Act respecting the organization of the Government of Canada
- Act respecting the organisation of the Government of Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi de 1978 sur l'organisation du gouvernement
1, fiche 3, Français, Loi%20de%201978%20sur%20l%27organisation%20du%20gouvernement
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'organisation du gouvernement du Canada 1, fiche 3, Français, Loi%20concernant%20l%27organisation%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-35-1, 1978. 1, fiche 3, Français, - Loi%20de%201978%20sur%20l%27organisation%20du%20gouvernement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'organisation du gouvernement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Government Organization Act, 1970
1, fiche 4, Anglais, Government%20Organization%20Act%2C%201970
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Government Organisation Act, 1970
- Government Organisation Act
- Government Organization Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi de 1970 sur l'organisation du gouvernement
1, fiche 4, Français, Loi%20de%201970%20sur%20l%27organisation%20du%20gouvernement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'organisation du gouvernement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Government Organization Act, 1979
1, fiche 5, Anglais, Government%20Organization%20Act%2C%201979
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the organization of the Government of Canada and matters related or incidental thereto 1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20organization%20of%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20matters%20related%20or%20incidental%20thereto
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi de 1979 sur l'organisation du gouvernement
1, fiche 5, Français, Loi%20de%201979%20sur%20l%27organisation%20du%20gouvernement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'organisation du gouvernement du Canada et les questions qui s'y rattachent ou en dépendent 1, fiche 5, Français, Loi%20concernant%20l%27organisation%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20les%20questions%20qui%20s%27y%20rattachent%20ou%20en%20d%C3%A9pendent
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'organisation du gouvernement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :