TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

reporteuse [5 fiches]

Fiche 1 2020-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Imprimerie et arts graphiques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.06.26 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

device that prints on a punched card the characters corresponding to hole patterns punched in another card

OBS

transfer interpreter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.06.26 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

appareil qui imprime sur une carte perforée les caractères correspondant aux configurations de trous perforées sur une autre carte

OBS

reporteuse; traductrice de transfert : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A device that prints on a punched card the characters corresponding to hole patterns punched on another card.

OBS

transfer interpreter: term standardized by CSA and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • posting interpreter

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Dispositif qui imprime sur une carte perforée les caractères correspondant aux configurations de trous perforées sur une autre carte.

OBS

reporteuse; traductrice de transfert : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Interpretadora de tarjetas (fichas) perforadas que lee información de una tarjeta perforada y la imprime en la misma o en la siguiente.

Terme(s)-clé(s)
  • traductora transcriptora
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Office Automation
DEF

A machine for transferring by a duplicating process a printed line of information from a report, such as a listing of transactions prepared on an accounting machine, to a ledger or other record sheet.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Bureautique
OBS

Comparer à «machine d'enregistrement».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Machinery
DEF

a business machine especially designed for the posting of ledgers and other business history records or the performing of similar operations.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Mécanographie
DEF

Machine à cartes perforées, permettant de reporter, sous forme imprimée, les données des cartes d'un premier fichier sur celles d'un second fichier de cartes.

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :