TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
munster [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Munster
1, fiche 1, Anglais, Munster
correct, Irlande
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A province of Ireland. 2, fiche 1, Anglais, - Munster
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
IE-M: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Munster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Munster
1, fiche 1, Français, Munster
correct, nom féminin, Irlande
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Province d'Irlande. 2, fiche 1, Français, - Munster
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
IE-M : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Munster
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Münster
1, fiche 2, Anglais, M%C3%BCnster
correct, voir observation, Allemagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Manufacturing and commercial city, North Rhine-Westphalia, West Germany. 2, fiche 2, Anglais, - M%C3%BCnster
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be mistaken with Munster, a city of Alsace and a province in Ireland. 3, fiche 2, Anglais, - M%C3%BCnster
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Münster
1, fiche 2, Français, M%C3%BCnster
correct, Allemagne
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ville d'Allemagne fédérale. 2, fiche 2, Français, - M%C3%BCnster
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec Munster, ville d'Alsace et province d'Irlande. 3, fiche 2, Français, - M%C3%BCnster
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Munster
1, fiche 3, Anglais, Munster
correct, voir observation, France
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
City of Alsace. 2, fiche 3, Anglais, - Munster
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with Münster, a city in western Germany. 3, fiche 3, Anglais, - Munster
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Munster
1, fiche 3, Français, Munster
correct, France
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ville d'Alsace. 2, fiche 3, Français, - Munster
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec Münster, ville de l'Ouest de l'Allemagne. 3, fiche 3, Français, - Munster
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Münster
1, fiche 4, Anglais, M%C3%BCnster
correct, Suisse
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
City in the canton of Bern in Switzerland. 2, fiche 4, Anglais, - M%C3%BCnster
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Moutier
1, fiche 4, Français, Moutier
correct, Suisse
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ville de Suisse dans le canton de Berne. 2, fiche 4, Français, - Moutier
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Münster
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-12-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- muenster cheese
1, fiche 5, Anglais, muenster%20cheese
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- munster cheese 1, fiche 5, Anglais, munster%20cheese
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- munster
1, fiche 5, Français, munster
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 2, fiche 5, Français, - munster
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :