TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ATTERRISSAGE [6 fiches]

Fiche 1 2017-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Following the challenge by President John F. Kennedy in 1962 to land a man on the moon and return him safely to Earth, two separate entities began working on a way to prepare astronauts for the critical descent and landing on the moon.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Action, pour un engin aérospatial, de se poser sur le sol d'un astre.

OBS

Le terme «atterrissage» se référant à la terre ferme, donc au sol, et non à la planète Terre, il doit être utilisé pour tout astre.

OBS

atterrissage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

In respect of an aircraft, the act of coming into contact with a supporting surface and the immediately preceding and following acts.

OBS

landing; ldg: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

landing: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

PHR

Landing cycle.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Relativement à un aéronef, action de prendre contact avec une surface d'appui, ainsi que les opérations qui précèdent et suivent immédiatement cette action.

OBS

atterrissage; atter : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et par les Forces canadiennes.

OBS

atterrissage : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Procédure d'atterrissage dite «à moindre bruit».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
DEF

Acción [...] de posarse en el suelo el avión y demás máquinas voladoras [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
DEF

In respect of an airship or free balloon, the act of bringing the airship or balloon under restraint and the immediately preceding and following acts.

OBS

landing: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

Relativement à un dirigeable ou à un ballon libre, action d'amarrer l'appareil, ainsi que les opérations qui précèdent et suivent immédiatement cette action.

OBS

atterrissage : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

En venant du large, action de reconnaître la terre et de contrôler la position du navire par rapport à elle.

OBS

atterrissage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

Définition du Conseil international de la langue française (CILF) : Passage d'une navigation en haute mer à une navigation en vue de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

a helicopter.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

atterrissage; posé : termes uniformisés par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Hydroplanes and Hydrofoils
OBS

hovercraft

Français

Domaine(s)
  • Hydroglisseurs et hydroptères
DEF

mettre sur la terre ferme, placer

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :