TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
limiteur [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- limiting device
1, fiche 1, Anglais, limiting%20device
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- limiter 1, fiche 1, Anglais, limiter
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device which initiates [the] stopping or restricting [of] crane motion or function. 1, fiche 1, Anglais, - limiting%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The majority of these devices will operate automatically when the respective motion or function reaches its limiting position. 1, fiche 1, Anglais, - limiting%20device
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
limiting device; limiter: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - limiting%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- limiteur
1, fiche 1, Français, limiteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui commande l'arrêt ou la limitation des mouvements ou des fonctions d'un appareil de levage à charge suspendue. 1, fiche 1, Français, - limiteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La plupart de ces dispositifs fonctionnent automatiquement dès que le mouvement ou la fonction correspondant(e) a atteint son état limite. 1, fiche 1, Français, - limiteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
limiteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - limiteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas rodante y de pórtico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- limitador
1, fiche 1, Espagnol, limitador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo [que limita] los movimientos de un órgano mecánico. 1, fiche 1, Espagnol, - limitador
Fiche 2 - données d’organisme externe 2012-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- limiter
1, fiche 2, Anglais, limiter
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<analog computing> functional unit used to prevent an analog variable from exceeding specified limits 1, fiche 2, Anglais, - limiter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
limiter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 2, Anglais, - limiter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limiteur
1, fiche 2, Français, limiteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<calcul analogique> unité fonctionnelle destinée à empêcher une variable analogique de dépasser des limites déterminées 1, fiche 2, Français, - limiteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
limiteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 2, Français, - limiteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Burners and Steamfitting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- limit
1, fiche 3, Anglais, limit
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- limit control 2, fiche 3, Anglais, limit%20control
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A controller which continuously monitors a condition (such as temperature, pressure, or liquid level) in a controlled medium and responds immediately to shut down the system if a dangerous, predetermined condition occurs. 3, fiche 3, Anglais, - limit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is normally set beyond the operating range of the controlled equipment. 3, fiche 3, Anglais, - limit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- limiteur
1, fiche 3, Français, limiteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le système de surveillance de flamme englobe tout l'appareillage de commande et de sécurité, ainsi que les éléments annexes nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité d'emploi du brûleur dans les conditions prévues d'utilisation. Il comprend donc : [...] des organes de sécurité du genre limiteurs (limit controls; limits), évitant des dépassements de température ou de pression [...] 1, fiche 3, Français, - limiteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Audio Technology
- Electronic Devices
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- limiter
1, fiche 4, Anglais, limiter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any device which sets (or tends to set) some boundary value or values upon a signal. 2, fiche 4, Anglais, - limiter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In particular, a limiter may be a device which, for varying inputs below a certain instantaneous value gives a proportional output, but, for inputs whose instantaneous amplitude is higher than a predetermined value, gives a constant peak output. 2, fiche 4, Anglais, - limiter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Électroacoustique
- Dispositifs électroniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- limiteur
1, fiche 4, Français, limiteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à borner les valeurs instantanées atteintes par un signal et donnant par exemple un signal de sortie d'une part proportionnel au signal d'entrée, tant que les valeurs instantanées de celui-ci restent inférieures à une valeur maximale donnée, et, d'autre part, à valeurs de crête constantes, si les crêtes du signal d'entrée dépassent cette valeur maximale. 1, fiche 4, Français, - limiteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Electroacústica
- Dispositivos electrónicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- limitador
1, fiche 4, Espagnol, limitador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Son limitadores: el conyuntor disyuntor, los disyuntores de máxima y mínima, los fusibles [...]. 1, fiche 4, Espagnol, - limitador
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radio Broadcasting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- limiter
1, fiche 5, Anglais, limiter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An electronic circuit used to prevent the amplitude of an electronic waveform from exceeding a specified level while preserving the shape of the waveform at amplitudes less than the specified level. 1, fiche 5, Anglais, - limiter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Radiodiffusion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- limiteur
1, fiche 5, Français, limiteur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à limiter automatiquement l'intensité du courant au cours d'une émission, au moment des crêtes, de façon à empêcher la surmodulation accidentelle de l'émetteur ou la surcharge des appareils connexes. 2, fiche 5, Français, - limiteur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un démodulateur de fréquence comporte deux éléments essentiels : [...] Un limiteur [...], dont le rôle est d'éliminer la modulation d'amplitude parasite du signal reçu. La réalisation d'une limitation parfaite est très importante, car l'élément placé derrière le limiteur, et qui est utilisé pour restituer le signal modulant, est toujours très sensible à une modulation d'amplitude parasite. 3, fiche 5, Français, - limiteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Radiodifusión
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- limitador
1, fiche 5, Espagnol, limitador
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- limiter
1, fiche 6, Anglais, limiter
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In analog computing, a functional unit used to prevent an analog variable from exceeding specified limits. 2, fiche 6, Anglais, - limiter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
limiter: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 6, Anglais, - limiter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- limiteur
1, fiche 6, Français, limiteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En calcul analogique, unité fonctionnelle destinée à empêcher une variable analogique de dépasser des limites déterminées. 2, fiche 6, Français, - limiteur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
limiteur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 6, Français, - limiteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- limitador
1, fiche 6, Espagnol, limitador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo empleado para evitar que una variable análoga exceda los límites establecidos de antemano para la misma. 1, fiche 6, Espagnol, - limitador
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- limiter
1, fiche 7, Anglais, limiter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- limiteur
1, fiche 7, Français, limiteur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- écrêteur 2, fiche 7, Français, %C3%A9cr%C3%AAteur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 3, fiche 7, Français, - limiteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- limitador
1, fiche 7, Espagnol, limitador
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- recortador 1, fiche 7, Espagnol, recortador
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1979-04-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- restriction orifice
1, fiche 8, Anglais, restriction%20orifice
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An orifice that allows only a set amount of liquid to pass through. 1, fiche 8, Anglais, - restriction%20orifice
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 8, La vedette principale, Français
- limiteur
1, fiche 8, Français, limiteur
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les limiteurs sont d'un emploi presque universel (...) Une turbine peut comporter un limiteur d'ouverture constitué par une butée réglable en marche, depuis le pupitre, afin de fixer la charge à la valeur voulue, (...) 1, fiche 8, Français, - limiteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :