TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CMO [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management Officer
1, fiche 1, Anglais, Corporate%20Management%20Officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CMO 1, fiche 1, Anglais, CMO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dirigeant de la Gestion générale
1, fiche 1, Français, dirigeant%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DGG 1, fiche 1, Français, DGG
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dirigeante de la Gestion générale 1, fiche 1, Français, dirigeante%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
- DGG 1, fiche 1, Français, DGG
nom féminin
- DGG 1, fiche 1, Français, DGG
- agent de la Gestion générale 1, fiche 1, Français, agent%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
voir observation, nom masculin
- AGG 1, fiche 1, Français, AGG
nom masculin
- AGG 1, fiche 1, Français, AGG
- agente de la Gestion générale 1, fiche 1, Français, agente%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
voir observation, nom féminin
- AGG 1, fiche 1, Français, AGG
nom féminin
- AGG 1, fiche 1, Français, AGG
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agent de la Gestion générale; agente de la Gestion générale : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des finances» de la Gendarmerie royale du Canada, «dirigeant de la Gestion générale» (ou «dirigeante de la Gestion générale») est préférable en raison des responsabilités du poste. 1, fiche 1, Français, - dirigeant%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- civil-military operation
1, fiche 2, Anglais, civil%2Dmilitary%20operation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CMO 2, fiche 2, Anglais, CMO
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
civil-military operation; CMO: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board and standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - civil%2Dmilitary%20operation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opération civile et militaire
1, fiche 2, Français, op%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CMO 2, fiche 2, Français, CMO
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opération civilo-militaire 3, fiche 2, Français, op%C3%A9ration%20civilo%2Dmilitaire
correct, nom féminin, uniformisé
- OCM 4, fiche 2, Français, OCM
correct, nom féminin, uniformisé
- OCM 4, fiche 2, Français, OCM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les opérations civilo-militaires sont essentielles pour permettre à l'instrument militaire de coordonner l'intégration des instruments militaires et non-militaires du pouvoir national, notamment en faveur de la stabilité, de la contre-insurrection et d'autres opérations ciblant des menaces asymétriques et irrégulières. 5, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
opération civilo-militaire; OCM; opération civile et militaire; CMO : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
opération civile et militaire; CMO : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20civile%20et%20militaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- opération civilomilitaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Emergency Management
- Management Operations (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crisis management organization
1, fiche 3, Anglais, crisis%20management%20organization
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CMO 2, fiche 3, Anglais, CMO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crisis management organization; CMO: designations standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - crisis%20management%20organization
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- crisis management organisation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Gestion des urgences
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- organisation de gestion de crise
1, fiche 3, Français, organisation%20de%20gestion%20de%20crise
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CMO 2, fiche 3, Français, CMO
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
organisation de gestion de crise; CMO : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - organisation%20de%20gestion%20de%20crise
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- organisation de gestion des crises
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coverage mission order
1, fiche 4, Anglais, coverage%20mission%20order
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CMO 2, fiche 4, Anglais, CMO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coverage mission order; CMO: designations standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - coverage%20mission%20order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ordre de mission de couverture
1, fiche 4, Français, ordre%20de%20mission%20de%20couverture
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CMO 2, fiche 4, Français, CMO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ordre de mission de couverture; CMO : désignations normalisées par l'OTAN. 1, fiche 4, Français, - ordre%20de%20mission%20de%20couverture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- case management officer
1, fiche 5, Anglais, case%20management%20officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CMO 1, fiche 5, Anglais, CMO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 5, Anglais, - case%20management%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agent de gestion de cas
1, fiche 5, Français, agent%20de%20gestion%20de%20cas
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AGC 1, fiche 5, Français, AGC
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- agente de gestion de cas 1, fiche 5, Français, agente%20de%20gestion%20de%20cas
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 5, Français, - agent%20de%20gestion%20de%20cas
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada Map Office
1, fiche 6, Anglais, Canada%20Map%20Office
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CMO 2, fiche 6, Anglais, CMO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Geomatics Canada, Natural Resources Canada. 3, fiche 6, Anglais, - Canada%20Map%20Office
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau des cartes du Canada
1, fiche 6, Français, Bureau%20des%20cartes%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BCC 2, fiche 6, Français, BCC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Géomatique Canada, Ressources naturelles Canada. 3, fiche 6, Français, - Bureau%20des%20cartes%20du%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Loans
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- collateralized mortgage obligation
1, fiche 7, Anglais, collateralized%20mortgage%20obligation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CMO 2, fiche 7, Anglais, CMO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- serialized mortgage-backed security 3, fiche 7, Anglais, serialized%20mortgage%2Dbacked%20security
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bond, secured by mortgage-backed securities or mortgage loans, structured so that payments from the underlying collateral are passed through to the bondholder. 4, fiche 7, Anglais, - collateralized%20mortgage%20obligation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Prêts et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- titre adossé à des créances immobilières avec flux groupés
1, fiche 7, Français, titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9ances%20immobili%C3%A8res%20avec%20flux%20group%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- titre adossé à des crédits immobiliers avec flux groupés 1, fiche 7, Français, titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9dits%20immobiliers%20avec%20flux%20group%C3%A9s
correct, nom masculin
- TACI flux groupés 1, fiche 7, Français, TACI%20flux%20group%C3%A9s
correct, nom masculin
- obligation adossée à des prêts hypothécaires avec flux groupés 2, fiche 7, Français, obligation%20adoss%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20avec%20flux%20group%C3%A9s
correct, nom féminin
- obligation garantie par hypothèque 3, fiche 7, Français, obligation%20garantie%20par%20hypoth%C3%A8que
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Titre obligataire issu d'une opération de titrisation, émis en représentation de créances garanties par une hypothèque immobilière, dont les flux en capital et en intérêts provenant des créances hypothécaires sous-jacentes sont groupés par tranches en vue de leur transmission aux porteurs de titres. 4, fiche 7, Français, - titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9ances%20immobili%C3%A8res%20avec%20flux%20group%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Préstamos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- obligatión con garantía hipotecaria
1, fiche 7, Espagnol, obligati%C3%B3n%20con%20garant%C3%ADa%20hipotecaria
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Japan Meteorological Agency
1, fiche 8, Anglais, Japan%20Meteorological%20Agency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- JMA 1, fiche 8, Anglais, JMA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Central Meteorological Observatory 1, fiche 8, Anglais, Central%20Meteorological%20Observatory
ancienne désignation, correct
- CMO 1, fiche 8, Anglais, CMO
ancienne désignation, correct
- CMO 1, fiche 8, Anglais, CMO
- Tokyo Meteorological Observatory 1, fiche 8, Anglais, Tokyo%20Meteorological%20Observatory
ancienne désignation, correct
- TMO 1, fiche 8, Anglais, TMO
ancienne désignation, correct
- TMO 1, fiche 8, Anglais, TMO
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The meteorological services in Japan were started in 1875 at the Tokyo Meteorological Observatory (TMO) established in the Ministry of Interior. TMO was given the new name, the Central Meteorological Observatory (CMO) in 1887, which was placed under control of the Ministry of Education. In 1956, CMO became an external organ of the Ministry of Transport and was renamed the Japan Meteorological Agency (JMA). JMA is reponsible for contributing to the improvement of public welfare including natural disaster prevention and mitigation, safety of transportation, prosperity of industries, and international co-operation activities. 1, fiche 8, Anglais, - Japan%20Meteorological%20Agency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Japan Meteorological Agency
1, fiche 8, Français, Japan%20Meteorological%20Agency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- JMA 1, fiche 8, Français, JMA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Office météorologique japonais 2, fiche 8, Français, Office%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20japonais
non officiel, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Office météorologique japonais
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Japan Meteorological Agency
1, fiche 8, Espagnol, Japan%20Meteorological%20Agency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- Organismo Meteorológico del Japón 2, fiche 8, Espagnol, Organismo%20Meteorol%C3%B3gico%20del%20Jap%C3%B3n
correct, nom masculin
- JMA 2, fiche 8, Espagnol, JMA
correct, nom masculin
- JMA 2, fiche 8, Espagnol, JMA
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Control
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Comptrollership Modernization Office
1, fiche 9, Anglais, Comptrollership%20Modernization%20Office
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CMO 1, fiche 9, Anglais, CMO
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Comptrollership Modernization Office supports the Deputy Comptroller General and the Comptroller General. 2, fiche 9, Anglais, - Comptrollership%20Modernization%20Office
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de gestion
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Bureau de la modernisation de la fonction de contrôleur
1, fiche 9, Français, Bureau%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- BMFC 1, fiche 9, Français, BMFC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la modernisation de la fonction de contrôleur épaule le sous-contrôleur général et le contrôleur général. 2, fiche 9, Français, - Bureau%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4leur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Meteorological Organization
1, fiche 10, Anglais, Caribbean%20Meteorological%20Organization
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CMO 1, fiche 10, Anglais, CMO
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 1, fiche 10, Anglais, - Caribbean%20Meteorological%20Organization
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Organisation météorologique des Caraïbes
1, fiche 10, Français, Organisation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CMO 1, fiche 10, Français, CMO
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 1, fiche 10, Français, - Organisation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20des%20Cara%C3%AFbes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Organización Meteorológica del Caribe
1, fiche 10, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Meteorol%C3%B3gica%20del%20Caribe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- CMO 1, fiche 10, Espagnol, CMO
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 1, fiche 10, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Meteorol%C3%B3gica%20del%20Caribe
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- configuration management office
1, fiche 11, Anglais, configuration%20management%20office
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CMO 1, fiche 11, Anglais, CMO
correct, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- configuration management organization 1, fiche 11, Anglais, configuration%20management%20organization
correct, OTAN
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bureau de gestion de la configuration
1, fiche 11, Français, bureau%20de%20gestion%20de%20la%20configuration
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CMO 1, fiche 11, Français, CMO
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Français
- organisation de gestion de la configuration 1, fiche 11, Français, organisation%20de%20gestion%20de%20la%20configuration
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Military Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- communications management organization
1, fiche 12, Anglais, communications%20management%20organization
correct, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CMO 1, fiche 12, Anglais, CMO
correct, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Administration militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- organisation de gestion des télécommunications
1, fiche 12, Français, organisation%20de%20gestion%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CMO 1, fiche 12, Français, CMO
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-05-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Chief Maritime Operations
1, fiche 13, Anglais, Chief%20Maritime%20Operations
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CMO 1, fiche 13, Anglais, CMO
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Chef - Opérations maritimes
1, fiche 13, Français, Chef%20%2D%20Op%C3%A9rations%20maritimes
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- COM 1, fiche 13, Français, COM
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Coordination and Monitoring Office
1, fiche 14, Anglais, Coordination%20and%20Monitoring%20Office
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CMO 1, fiche 14, Anglais, CMO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Bureau de Coordination et de Contrôle
1, fiche 14, Français, Bureau%20de%20Coordination%20et%20de%20Contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Supprimé vers 1990 1, fiche 14, Français, - Bureau%20de%20Coordination%20et%20de%20Contr%C3%B4le
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-09-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Penal Administration
- Occupation Names (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- parole officer
1, fiche 15, Anglais, parole%20officer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Case Management Officer 2, fiche 15, Anglais, Case%20Management%20Officer
ancienne désignation
- CMO 3, fiche 15, Anglais, CMO
ancienne désignation
- CMO 3, fiche 15, Anglais, CMO
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A staff member whose duties involve the rehabilitation of the offenders in the institution. 1, fiche 15, Anglais, - parole%20officer
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- case manager
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- agent de libération conditionnelle
1, fiche 15, Français, agent%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- agente de libération conditionnelle 1, fiche 15, Français, agente%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
- agent de gestion des cas 2, fiche 15, Français, agent%20de%20gestion%20des%20cas
ancienne désignation, nom masculin
- agente de gestion des cas 3, fiche 15, Français, agente%20de%20gestion%20des%20cas
ancienne désignation, nom féminin
- AGC 2, fiche 15, Français, AGC
ancienne désignation, nom masculin
- AGC 2, fiche 15, Français, AGC
- agent de gestion de cas 3, fiche 15, Français, agent%20de%20gestion%20de%20cas
ancienne désignation, nom masculin
- agente de gestion de cas 3, fiche 15, Français, agente%20de%20gestion%20de%20cas
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fonctionnaire du Service correctionnel du Canada chargé de la réadaptation des détenus en établissement. 1, fiche 15, Français, - agent%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Peace-Keeping Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Chief Military Observer
1, fiche 16, Anglais, Chief%20Military%20Observer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CMO 1, fiche 16, Anglais, CMO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Chef du Groupe d'observateurs militaires
1, fiche 16, Français, Chef%20du%20Groupe%20d%27observateurs%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-02-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future Activities in Drug Abuse Control 1, fiche 17, Anglais, Comprehensive%20Multidisciplinary%20Outline%20of%20Future%20Activities%20in%20Drug%20Abuse%20Control
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Schéma multidisciplinaire complet pour les activités futures de lutte contre l'abus des drogues 1, fiche 17, Français, Sch%C3%A9ma%20multidisciplinaire%20complet%20pour%20les%20activit%C3%A9s%20futures%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20des%20drogues
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :