TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TABLET [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tablet
1, fiche 1, Anglais, tablet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tablet computer 2, fiche 1, Anglais, tablet%20computer
correct
- tablet personal computer 3, fiche 1, Anglais, tablet%20personal%20computer
correct
- tablet PC 4, fiche 1, Anglais, tablet%20PC
correct
- pad 5, fiche 1, Anglais, pad
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A thin, rectangular wireless computing device, usually intermediate in size between a smartphone and a laptop, that is equipped with a touch screen, but that lacks a physical keyboard. 6, fiche 1, Anglais, - tablet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tablet; tablet computer: terms used in the context of the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada. 7, fiche 1, Anglais, - tablet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tablette
1, fiche 1, Français, tablette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tablette électronique 2, fiche 1, Français, tablette%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- tablette tactile 3, fiche 1, Français, tablette%20tactile
correct, nom féminin
- ardoise 3, fiche 1, Français, ardoise
correct, nom féminin
- ardoise électronique 4, fiche 1, Français, ardoise%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil informatique sans fil mince et rectangulaire, habituellement de taille intermédiaire entre un téléphone intelligent et un ordinateur portable, qui est muni d'un écran tactile, mais non d'un clavier physique. 5, fiche 1, Français, - tablette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tablette; tablette tactile; ardoise : termes publiés au Journal officiel de la République française le 20 février 2011. 5, fiche 1, Français, - tablette
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tablette; tablette électronique : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada. 6, fiche 1, Français, - tablette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tableta
1, fiche 1, Espagnol, tableta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tableta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "tableta" es el término recomendado para referirse a los dispositivos portátiles con tecnología táctil, en lugar del anglicismo "tablet". 1, fiche 1, Espagnol, - tableta
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tablet
1, fiche 2, Anglais, tablet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tablet: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - tablet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tablette
1, fiche 2, Français, tablette
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tablette : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 2, Français, - tablette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tablet
1, fiche 3, Anglais, tablet
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TB 2, fiche 3, Anglais, TB
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A solid preparation in the form of small, flat plates ... 3, fiche 3, Anglais, - tablet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- comprimé
1, fiche 3, Français, comprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TB 2, fiche 3, Français, TB
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Formulation solide se présentant sous forme de pastilles de taille identique. 1, fiche 3, Français, - comprim%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les comprimés sont généralement de forme cylindrique et leur épaisseur est inférieure au diamètre. 1, fiche 3, Français, - comprim%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tablet
1, fiche 4, Anglais, tablet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - tablet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carnet
1, fiche 4, Français, carnet
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - carnet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
- Graphic Reproduction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- digitizer
1, fiche 5, Anglais, digitizer
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- graphics digitizer 2, fiche 5, Anglais, graphics%20digitizer
correct, normalisé
- graphic digitizer 3, fiche 5, Anglais, graphic%20digitizer
correct, normalisé
- tablet 3, fiche 5, Anglais, tablet
normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A graphical input unit for converting geometrical analog data into digital form. 4, fiche 5, Anglais, - digitizer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In printing, there are many types of digitizers including digitizing tablets, video digitizers, and digital scanners. 5, fiche 5, Anglais, - digitizer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
digitizer; graphics digitizer: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 6, fiche 5, Anglais, - digitizer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
graphic digitizer; tablet: terms standardized by CSA International. 6, fiche 5, Anglais, - digitizer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
- Production graphique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- numériseur graphique
1, fiche 5, Français, num%C3%A9riseur%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- table à numériser 2, fiche 5, Français, table%20%C3%A0%20num%C3%A9riser
correct, nom féminin, normalisé
- numériseur 3, fiche 5, Français, num%C3%A9riseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Organe d'entrée de données graphiques qui convertit les données géométriques analogiques en données numériques. 4, fiche 5, Français, - num%C3%A9riseur%20graphique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
numériseur graphique; table à numériser : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 5, fiche 5, Français, - num%C3%A9riseur%20graphique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
numériseur graphique : terme normalisé par la CSA International. 5, fiche 5, Français, - num%C3%A9riseur%20graphique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
- Reproducción gráfica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- digitalizadora gráfica
1, fiche 5, Espagnol, digitalizadora%20gr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- digitalizador de gráficos 2, fiche 5, Espagnol, digitalizador%20de%20gr%C3%A1ficos
correct, nom masculin
- digitalizador 2, fiche 5, Espagnol, digitalizador
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de entrada que convierte, los datos gráficos e ilustrados, en entradas digitales para ser usados por la computadora (ordenador). 1, fiche 5, Espagnol, - digitalizadora%20gr%C3%A1fica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Peripheral Equipment
- Printing Machines and Equipment
- Mathematical Geography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- graphics tablet
1, fiche 6, Anglais, graphics%20tablet
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tablet 2, fiche 6, Anglais, tablet
correct, normalisé
- graphic tablet 3, fiche 6, Anglais, graphic%20tablet
correct
- data tablet 4, fiche 6, Anglais, data%20tablet
correct
- digitizing tablet 5, fiche 6, Anglais, digitizing%20tablet
correct
- digitiser tablet 6, fiche 6, Anglais, digitiser%20tablet
correct
- digitizing pad 7, fiche 6, Anglais, digitizing%20pad
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A special flat surface with a mechanism for indicating positions thereon, normally used as a locator device. 8, fiche 6, Anglais, - graphics%20tablet
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This goal [of interactivity] may be reached by ... providing friendly interfaces with natural language dialogue capabilities or having interactive tools such as mouse or graphic tablet. 3, fiche 6, Anglais, - graphics%20tablet
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... using a graphic tablet, the student draws the diagram as he apprehends it from the terms of the problem. 3, fiche 6, Anglais, - graphics%20tablet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
graphics tablet: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 9, fiche 6, Anglais, - graphics%20tablet
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tablet: term standardized by CSA International. 9, fiche 6, Anglais, - graphics%20tablet
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- digitizer tablet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infographie
- Périphériques (Informatique)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Géographie mathématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tablette graphique
1, fiche 6, Français, tablette%20graphique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tablette 2, fiche 6, Français, tablette
correct, nom féminin, normalisé
- tablette à numériser 3, fiche 6, Français, tablette%20%C3%A0%20num%C3%A9riser
correct, nom féminin
- tablette numérisante 4, fiche 6, Français, tablette%20num%C3%A9risante
correct, nom féminin
- tablette à digitaliser 5, fiche 6, Français, tablette%20%C3%A0%20digitaliser
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surface plane spéciale permettant de repérer chacune des positions qu'elle contient, et servant le plus souvent comme releveur de coordonnées. 6, fiche 6, Français, - tablette%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tablette graphique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 7, fiche 6, Français, - tablette%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tablette : terme normalisé par la CSA International. 7, fiche 6, Français, - tablette%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Une tablette graphique délivre un couple de coordonnées, permet d'effectuer une mesure absolue des coordonnées, fournit des données numériques. 8, fiche 6, Français, - tablette%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Connecter une tablette graphique à la station de travail, dessiner sur une tablette. 8, fiche 6, Français, - tablette%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Tablette acoustique tridimensionnelle, connectable, indépendante, réversible. 8, fiche 6, Français, - tablette%20graphique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Equipo periférico (Computadoras)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Geografía matemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tablilla de gráficos
1, fiche 6, Espagnol, tablilla%20de%20gr%C3%A1ficos
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tablero gráfico 2, fiche 6, Espagnol, tablero%20gr%C3%A1fico
nom masculin
- tablilla gráfica 2, fiche 6, Espagnol, tablilla%20gr%C3%A1fica
nom féminin
- tableta digitalizadora 1, fiche 6, Espagnol, tableta%20digitalizadora
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tipo popular de dispositivo de digitalización que utiliza una tablilla plana y un lápiz óptico para el ingreso de gráficos. 1, fiche 6, Espagnol, - tablilla%20de%20gr%C3%A1ficos
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Los dibujos ya existentes pueden trazarse, o pueden crearse nuevos dibujos moviendo el lápiz óptico sobre la tablilla, la cual registra la posición del lápiz con relación a un sistema de coordenadas x-y e introduce esta información en el sistema. La imagen que se crea, aparece simultáneamente en una pantalla de visualización. 1, fiche 6, Espagnol, - tablilla%20de%20gr%C3%A1ficos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-11-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medication
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tablet
1, fiche 7, Anglais, tablet
correct, générique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A solid dosage form, of varying weight, size, and shape, which may be molded or compressed, and which contains a medicinal substance in pure or diluted form. 1, fiche 7, Anglais, - tablet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "tablet" refers both to moulded and compressed tablets, while the term "comprimé" generally refers only to compressed tablets. 2, fiche 7, Anglais, - tablet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 7, La vedette principale, Français
- comprimé
1, fiche 7, Français, comprim%C3%A9
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Préparation pharmaceutique en forme de pastille, dans laquelle la substance médicamenteuse en poudre est comprimée. 1, fiche 7, Français, - comprim%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «tablet» comprend à la fois les comprimés et les comprimés moulés, tandis que le terme «comprimé» ne fait référence en général qu'aux formes pharmaceutiques faites par compression. 2, fiche 7, Français, - comprim%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- comprimido
1, fiche 7, Espagnol, comprimido
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pastilla pequeña que se obtiene por compresión de sus ingredientes previamente reducidos a polvo. 2, fiche 7, Espagnol, - comprimido
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-08-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 8, Anglais, pad
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tablet 1, fiche 8, Anglais, tablet
correct
- block 1, fiche 8, Anglais, block
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a number of sheets of paper (as for writing or drawing) that are grouped together in a stack of varying thickness that are fastened at one end. 1, fiche 8, Anglais, - pad
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 8, Français, bloc
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tablette 2, fiche 8, Français, tablette
à éviter, voir observation, nom masculin, archaïque
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] paquet de feuilles collées ensemble sur un seul côté et facilement détachables [...] 2, fiche 8, Français, - bloc
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] on précise, au besoin, [le mot bloc] d'un déterminant auquel on le rattache par un trait d'union. Exemples : Bloc-correspondance, bloc-notes, bloc-éphémérides (calendar pad). 2, fiche 8, Français, - bloc
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
«tablette» : [...] archaïsme complètement sorti de l'usage du français universel. 2, fiche 8, Français, - bloc
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1978-04-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tablet
1, fiche 9, Anglais, tablet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
This is used to designate a feature (of a design) so framed that it appears as a panel upon which, usually, another feature- such as numerals or letters- are presented. 1, fiche 9, Anglais, - tablet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cartouche
1, fiche 9, Français, cartouche
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Petit emplacement réservé dans le timbre soit aux chiffres, soit au nom du pays et encadré. 1, fiche 9, Français, - cartouche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :