TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TERMICA [87 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thermal comfort
1, fiche 1, Anglais, thermal%20comfort
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] condition of mind which expresses satisfaction with the thermal environment. 2, fiche 1, Anglais, - thermal%20comfort
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- confort thermique
1, fiche 1, Français, confort%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Sistema de acondicionamiento del aire (Vehículos automotores)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- confort climático
1, fiche 1, Espagnol, confort%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- comodidad térmica 2, fiche 1, Espagnol, comodidad%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
- bienestar climático 3, fiche 1, Espagnol, bienestar%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
confort: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía "confort", término incorporado al léxico español a través del francés, se escribe con ene y no es recomendable la escritura con m, propia del inglés ("comfort"). Tal y como explica el Diccionario panhispánico de dudas, es una palabra aguda ("confort", no "cónfort") y se escribe sin tilde por acabar en más de una consonante. [...] Por último, se recuerda que, aunque su uso no es censurable, puede alternar con equivalentes como "bienestar" o "comodidad". 4, fiche 1, Espagnol, - confort%20clim%C3%A1tico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heat island
1, fiche 2, Anglais, heat%20island
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- thermal island 2, fiche 2, Anglais, thermal%20island
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dome of warm and polluted air which covers an urban area and in which the temperature is higher than in the surroundings. 3, fiche 2, Anglais, - heat%20island
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It appears as an "island" in the pattern of isotherms on a surface map. 3, fiche 2, Anglais, - heat%20island
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- îlot de chaleur
1, fiche 2, Français, %C3%AElot%20de%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- îlot thermique 2, fiche 2, Français, %C3%AElot%20thermique
correct, nom masculin
- ilot de chaleur 3, fiche 2, Français, ilot%20de%20chaleur
correct, nom masculin
- ilot thermique 3, fiche 2, Français, ilot%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dôme d'air chaud et pollué qui couvre une zone urbaine et où la température est plus élevée qu'aux alentours. 4, fiche 2, Français, - %C3%AElot%20de%20chaleur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il apparaît comme un «îlot» dans la configuration des isothermes sur une carte de surface. 4, fiche 2, Français, - %C3%AElot%20de%20chaleur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- isla de calor
1, fiche 2, Espagnol, isla%20de%20calor
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- islote térmico 2, fiche 2, Espagnol, islote%20t%C3%A9rmico
nom masculin
- isla térmica 3, fiche 2, Espagnol, isla%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bóveda de aire caliente y contaminado que cubre una zona urbana y en donde la temperatura es más alta que en las cercanías. 2, fiche 2, Espagnol, - isla%20de%20calor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aparece en forma de "isla" en la delineación de isotermas en un mapa de superficie. 2, fiche 2, Espagnol, - isla%20de%20calor
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- temperature range
1, fiche 3, Anglais, temperature%20range
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- range of temperature 2, fiche 3, Anglais, range%20of%20temperature
correct
- thermal amplitude 3, fiche 3, Anglais, thermal%20amplitude
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The difference between the maximum and minimum temperatures, or between the highest and lowest mean temperatures, during a given time interval. 4, fiche 3, Anglais, - temperature%20range
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The average temperature for the country as a whole is 20 °C (68 °F), and the thermal amplitude (difference between the highs and lows) is small. 5, fiche 3, Anglais, - temperature%20range
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plage de température
1, fiche 3, Français, plage%20de%20temp%C3%A9rature
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- amplitude de la température 2, fiche 3, Français, amplitude%20de%20la%20temp%C3%A9rature
correct, nom féminin
- amplitude thermique 3, fiche 3, Français, amplitude%20thermique
correct, nom féminin
- fourchette de températures 4, fiche 3, Français, fourchette%20de%20temp%C3%A9ratures
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Écart entre des températures extrêmes mesurées en un même point, pendant une période donnée. 5, fiche 3, Français, - plage%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plage de température : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) — Opérations aériennes. 6, fiche 3, Français, - plage%20de%20temp%C3%A9rature
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- amplitud de la variación de la temperatura
1, fiche 3, Espagnol, amplitud%20de%20la%20variaci%C3%B3n%20de%20la%20temperatura
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- amplitud térmica 2, fiche 3, Espagnol, amplitud%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre las temperaturas máximas y mínimas o entre las temperaturas máximas y mínimas medias en un intervalo de tiempo dado. 1, fiche 3, Espagnol, - amplitud%20de%20la%20variaci%C3%B3n%20de%20la%20temperatura
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- thermal stratification
1, fiche 4, Anglais, thermal%20stratification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The presence of layers of different temperatures in bodies of water. 2, fiche 4, Anglais, - thermal%20stratification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stratification thermique
1, fiche 4, Français, stratification%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Existence de couches d'eau de températures différentes, qui ne se mélangent pas, au sein d'une masse d'eau volumineuse (comme un lac). 2, fiche 4, Français, - stratification%20thermique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Dans un lac, la] formation de ces couches est due à une différence de température entre les couches, ce qui entraîne une différence de densité de l'eau. 3, fiche 4, Français, - stratification%20thermique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Répartition des températures océaniques en couches superposées, les plus froides étant normalement au fond. Elle résulte de la disposition des eaux selon leur densité, en profondeur, et des variations climatiques saisonnières en surface. 4, fiche 4, Français, - stratification%20thermique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estratificación térmica
1, fiche 4, Espagnol, estratificaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- termoestratificación 2, fiche 4, Espagnol, termoestratificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En masas de agua, separación en dos capas de distinta temperatura por una termoclina. 3, fiche 4, Espagnol, - estratificaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- CBRNE Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- thermal exposure
1, fiche 5, Anglais, thermal%20exposure
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The total normal component of thermal radiation striking a given surface throughout the course of a detonation. 1, fiche 5, Anglais, - thermal%20exposure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Thermal exposure is normally expressed in joules per square centimetre. 1, fiche 5, Anglais, - thermal%20exposure
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
thermal exposure: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - thermal%20exposure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Opérations CBRNE
Fiche 5, La vedette principale, Français
- effet thermique
1, fiche 5, Français, effet%20thermique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des composantes normales du rayonnement thermique frappant une surface donnée pendant la durée d'une explosion. 1, fiche 5, Français, - effet%20thermique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'effet thermique s'exprime normalement en joules par centimètre carré ou calories par mètre carré. 1, fiche 5, Français, - effet%20thermique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
effet thermique : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - effet%20thermique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
- Operaciones QBRNE
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- exposición térmica
1, fiche 5, Espagnol, exposici%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Componente normal de la radiación térmica, sobre una superficie, de una explosión. Se expresa en calorías por centímetro cuadrado o en megajulios por metro cuadrado. 1, fiche 5, Espagnol, - exposici%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- capping inversion
1, fiche 6, Anglais, capping%20inversion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- capping layer 2, fiche 6, Anglais, capping%20layer
correct
- cap 3, fiche 6, Anglais, cap
correct, nom
- lid 4, fiche 6, Anglais, lid
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the pollution potential of a deep valley may become very high during periods when there is not an adequate exchange rate with cleaner air aloft, due to a capping inversion ... 5, fiche 6, Anglais, - capping%20inversion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couvercle thermique
1, fiche 6, Français, couvercle%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- inversion bloquante 2, fiche 6, Français, inversion%20bloquante
correct, nom féminin
- couvercle 3, fiche 6, Français, couvercle
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] par le blocage qu'elles imposent à la diffusion verticale de l'air, les inversions de température à basse altitude constituent des «couvercles» qui souvent aggravent les effets de la pollution atmosphérique, particulièrement en cas de vent faible ou d'absence de vent. 3, fiche 6, Français, - couvercle%20thermique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cubierta térmica
1, fiche 6, Espagnol, cubierta%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Energy Transformation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- thermal retrofitting
1, fiche 7, Anglais, thermal%20retrofitting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Transformation de l'énergie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réhabilitation thermique
1, fiche 7, Français, r%C3%A9habilitation%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transformation ou modification d'un immeuble en vue de l'adapter à l'utilisation de l'énergie solaire (chauffage ou climatisation). 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9habilitation%20thermique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Transformación de la energía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- retroadaptación térmica
1, fiche 7, Espagnol, retroadaptaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El objetivo es duplicar el índice de retroadaptación térmica de edificios, que pasaría de un 1,3 % a un 2,6 % anual en 2016. 1, fiche 7, Espagnol, - retroadaptaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Heat (Physics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- British thermal unit
1, fiche 8, Anglais, British%20thermal%20unit
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- Btu 2, fiche 8, Anglais, Btu
correct, uniformisé
- BTU 3, fiche 8, Anglais, BTU
correct
- B.Th.U. 4, fiche 8, Anglais, B%2ETh%2EU%2E
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The amount of heat needed to raise the temperature of one pound of water by one degree Fahrenheit, equivalent to approximately 1055 joules. 5, fiche 8, Anglais, - British%20thermal%20unit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Now largely replaced in many countries by the SI unit [système international, from the French version of the name] of the joule. 5, fiche 8, Anglais, - British%20thermal%20unit
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
British thermal unit; Btu: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 8, Anglais, - British%20thermal%20unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chaleur (Physique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- unité thermique britannique
1, fiche 8, Français, unit%C3%A9%20thermique%20britannique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- BTU 2, fiche 8, Français, BTU
correct, nom féminin, uniformisé
- unité thermique anglaise 1, fiche 8, Français, unit%C3%A9%20thermique%20anglaise
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Quantité de chaleur nécessaire pour élever de 1 °F la température de 1 lb d'eau, équivalente à environ 1055 joules. 3, fiche 8, Français, - unit%C3%A9%20thermique%20britannique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BTU : abréviation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 8, Français, - unit%C3%A9%20thermique%20britannique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Calor (Física)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- unidad térmica británica
1, fiche 8, Espagnol, unidad%20t%C3%A9rmica%20brit%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- BTU 2, fiche 8, Espagnol, BTU
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor necesario para elevar un grado Fahrenheit la temperatura de una libra de agua pura. 1, fiche 8, Espagnol, - unidad%20t%C3%A9rmica%20brit%C3%A1nica
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Una BTU equivale a 1.055,06 julios. 1, fiche 8, Espagnol, - unidad%20t%C3%A9rmica%20brit%C3%A1nica
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Energy Transformation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- thermal power
1, fiche 9, Anglais, thermal%20power
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- thermal output 2, fiche 9, Anglais, thermal%20output
correct
- thermal power of a reactor 2, fiche 9, Anglais, thermal%20power%20of%20a%20reactor
correct
- thermal output of a reactor 3, fiche 9, Anglais, thermal%20output%20of%20a%20reactor
correct
- heat output of a reactor 3, fiche 9, Anglais, heat%20output%20of%20a%20reactor
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The power corresponding to the heat output available for the production of energy in a reactor. 4, fiche 9, Anglais, - thermal%20power
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
thermal power: term and definition standardized by ISO in 1997. 5, fiche 9, Anglais, - thermal%20power
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
thermal power; thermal output; thermal power of a reactor: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 9, Anglais, - thermal%20power
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- reactor thermal power
- reactor thermal output
- reactor heat output
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Transformation de l'énergie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- puissance thermique
1, fiche 9, Français, puissance%20thermique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- puissance thermique d'un réacteur 2, fiche 9, Français, puissance%20thermique%20d%27un%20r%C3%A9acteur
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Puissance correspondant au dégagement de chaleur utilisable pour la production d'énergie dans un réacteur. 3, fiche 9, Français, - puissance%20thermique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
puissance thermique : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 4, fiche 9, Français, - puissance%20thermique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
puissance thermique; puissance thermique d'un réacteur : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 9, Français, - puissance%20thermique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Reactores nucleares de fisión
- Transformación de la energía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- potencia térmica de un reactor
1, fiche 9, Espagnol, potencia%20t%C3%A9rmica%20de%20un%20reactor
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- potencia térmica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- thermal degradation
1, fiche 10, Anglais, thermal%20degradation
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The entirety of all deleterious chemical modifications of a plastic at elevated temperature. 1, fiche 10, Anglais, - thermal%20degradation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
thermal degradation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - thermal%20degradation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- décomposition thermique
1, fiche 10, Français, d%C3%A9composition%20thermique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de toutes les modifications chimiques nuisibles d'un plastique à température élevée. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9composition%20thermique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
décomposition thermique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9composition%20thermique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- degradación térmica
1, fiche 10, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de todas las modificaciones químicas nocivas de un plástico a temperatura elevada. 1, fiche 10, Espagnol, - degradaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Thermodynamics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- thermal degradation
1, fiche 11, Anglais, thermal%20degradation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- thermal decomposition 2, fiche 11, Anglais, thermal%20decomposition
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The chemical decomposition of a compound by heat, involving the uncatalyzed cleavage of covalent bonds. 3, fiche 11, Anglais, - thermal%20degradation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Molecular deterioration of materials (usually organics) because of overheat; can be avoided by low-temperature or vacuum processing, as for foods and pharmaceuticals. 4, fiche 11, Anglais, - thermal%20degradation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Thermodynamique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dégradation thermique
1, fiche 11, Français, d%C3%A9gradation%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- décomposition thermique 2, fiche 11, Français, d%C3%A9composition%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- degradación térmica
1, fiche 11, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- descomposición térmica 2, fiche 11, Espagnol, descomposici%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Descomposición química de un compuesto mediante calor, que supone la división sin catálisis de enlaces covalentes. 3, fiche 11, Espagnol, - degradaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Thermodynamics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- thermal conductivity
1, fiche 12, Anglais, thermal%20conductivity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- heat conductivity 2, fiche 12, Anglais, heat%20conductivity
correct
- heat conductibility 3, fiche 12, Anglais, heat%20conductibility
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A physical property of materials which is their ability to conduct heat from a warmer to a cooler object. 4, fiche 12, Anglais, - thermal%20conductivity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Thermodynamique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- conductivité thermique
1, fiche 12, Français, conductivit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- conductibilité thermique 2, fiche 12, Français, conductibilit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
- conductibilité calorifique 3, fiche 12, Français, conductibilit%C3%A9%20calorifique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aptitude [d'un corps] à transmettre la chaleur lorsqu'il est soumis à un gradient de température. 4, fiche 12, Français, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
conductibilité calorifique (ou thermique). En chauffant l'extrémité d'une barre de fer que l'on tient à la main, on constate que la température s'élève progressivement le long de la barre. La chaleur se communique ainsi de proche en proche dans la masse de la barre, et on dit qu'elle se propage par «conductibilité». 5, fiche 12, Français, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
variation de la conductibilité thermique 4, fiche 12, Français, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
conductibilité thermique du gaz 6, fiche 12, Français, - conductivit%C3%A9%20thermique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Termodinámica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- conductibilidad térmica
1, fiche 12, Espagnol, conductibilidad%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- conductividad térmica 2, fiche 12, Espagnol, conductividad%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un cuerpo por la que el calor puede pasar a su través. 3, fiche 12, Espagnol, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Velocidad de flujo de calor bajo condiciones estables a través de un área, por unidad de variación de temperatura en la dirección perpendicular al área. 4, fiche 12, Espagnol, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record number: 12, Textual support number: 3 DEF
Transmisión de calor en un cuerpo. 3, fiche 12, Espagnol, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Conductividad térmica de un material homogéneo no afectada por el espesor. 4, fiche 12, Espagnol, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- heat coil
1, fiche 13, Anglais, heat%20coil
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- heating coil 2, fiche 13, Anglais, heating%20coil
correct, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
heat coil: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 13, Anglais, - heat%20coil
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
heating coil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 13, Anglais, - heat%20coil
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bobine thermique
1, fiche 13, Français, bobine%20thermique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bobine thermique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL) et par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 13, Français, - bobine%20thermique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- bobina térmica
1, fiche 13, Espagnol, bobina%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Bobinas térmicas: este dispositivo consiste de dos electrodos cilíndricos de metal encajados en un cartucho plástico. Los electrodos son hechos de una aleación especial que es resistente a altas descargas de energía. 1, fiche 13, Espagnol, - bobina%20t%C3%A9rmica
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Engineering Tests and Reliability
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- thermal stability
1, fiche 14, Anglais, thermal%20stability
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The common tests on explosives include the determination of the following properties: thermal stability; sensitivity to mechanical impact. 1, fiche 14, Anglais, - thermal%20stability
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- stabilité à la chaleur
1, fiche 14, Français, stabilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Quand on veut étudier ou choisir un explosif pour un travail déterminé, on doit [en] connaître les qualités caractéristiques : sa stabilité à la chaleur et au gel. 1, fiche 14, Français, - stabilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chaleur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Efectos del calor (Traspaso de energía)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- estabilidad térmica
1, fiche 14, Espagnol, estabilidad%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un material para resistir la degradación bajo la acción del calor. 1, fiche 14, Espagnol, - estabilidad%20t%C3%A9rmica
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
- Grain Growing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- heat test
1, fiche 15, Anglais, heat%20test
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Many crude vegetable oils contain large amounts of phosphatides or "break" material. This material is very similar to the parent triglyceride except that one of the fatty acid chains has been replaced by a compound of phosphorus. The phosphatides precipitate as a gelatinous mass when the oil is heated to 260°C to 300°C. ... In such a test, the oil is carefully heated in a test tube; if any break is present, the oil clouds at about 260°C and within 5° to 25°C the break will have separated. Also, at the temperature of incipient break, the oil will bleach, the extent of heat-bleach (as well as the amount of break) giving a good indication as to the quality of the oil. 2, fiche 15, Anglais, - heat%20test
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 15, Anglais, - heat%20test
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Culture des céréales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- essai à la chaleur
1, fiche 15, Français, essai%20%C3%A0%20la%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup d'huiles végétales brutes renferment de grandes quantités de phospholipides. Ces substances ressemblent aux triglycérides correspondants sauf que l'un des acides gras est remplacé par un composé phosphoré. Les phospholipides forment en précipitant une masse gélatineuse lorsque l'huile est chauffée entre 260° et 300°C. [...] Il est très important, dans le contrôle de la qualité, de disposer d'un test pour vérifier la présence de phospholipides. Dans l'essai à la chaleur, l'huile est chauffée lentement dans un tube à essai; si elle contient des phospholipides, elle se trouble vers 260°C et une élévation de la température de 5° à 25°C provoque la séparation des phospholipides [...] 2, fiche 15, Français, - essai%20%C3%A0%20la%20chaleur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 15, Français, - essai%20%C3%A0%20la%20chaleur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Cultivo de cereales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- prueba de resistencia al calor
1, fiche 15, Espagnol, prueba%20de%20resistencia%20al%20calor
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- prueba térmica 1, fiche 15, Espagnol, prueba%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- thermal diffusivity
1, fiche 16, Anglais, thermal%20diffusivity
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- thermometric conductivity 2, fiche 16, Anglais, thermometric%20conductivity
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the thermal conductivity of a substance to the product of its density and specific heat. 3, fiche 16, Anglais, - thermal%20diffusivity
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The SI [International System of Units] unit for this property is the square metre per second. 3, fiche 16, Anglais, - thermal%20diffusivity
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
thermal diffusivity: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 16, Anglais, - thermal%20diffusivity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- diffusivité thermique
1, fiche 16, Français, diffusivit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la conductivité thermique d'une substance au produit de sa masse volumique par sa chaleur spécifique. 2, fiche 16, Français, - diffusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'unité SI [Système international d'unités] pour cette caractéristique est le mètre carré par seconde. 2, fiche 16, Français, - diffusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Cette grandeur est fonction des variables d'état (température, pression [...]). 3, fiche 16, Français, - diffusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
diffusivité thermique : terme et définition normalisés par l'ISO et l'AFNOR. 4, fiche 16, Français, - diffusivit%C3%A9%20thermique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- difusividad térmica
1, fiche 16, Espagnol, difusividad%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la conductividad térmica de una sustancia y el producto de su densidad y calor específico. 1, fiche 16, Espagnol, - difusividad%20t%C3%A9rmica
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La unidad SI [Sistema internacional de unidades] para esta propiedad es el metro cuadrado por segundo. 1, fiche 16, Espagnol, - difusividad%20t%C3%A9rmica
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Physics of Solids
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- coefficient of linear thermal expansion
1, fiche 17, Anglais, coefficient%20of%20linear%20thermal%20expansion
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- linear expansion coefficient 2, fiche 17, Anglais, linear%20expansion%20coefficient
correct
- coefficient of linear expansion 3, fiche 17, Anglais, coefficient%20of%20linear%20expansion
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The reversible change in length of a material per unit length per degree change in temperature. 4, fiche 17, Anglais, - coefficient%20of%20linear%20thermal%20expansion
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The value may vary for different temperature ranges. 4, fiche 17, Anglais, - coefficient%20of%20linear%20thermal%20expansion
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
coefficient of linear thermal expansion: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 17, Anglais, - coefficient%20of%20linear%20thermal%20expansion
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- linear coefficient of expansion
- thermal coefficient of linear expansion
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique des solides
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coefficient de dilation thermique linéique
1, fiche 17, Français, coefficient%20de%20dilation%20thermique%20lin%C3%A9ique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- coefficient de dilatation linéique 2, fiche 17, Français, coefficient%20de%20dilatation%20lin%C3%A9ique
correct, nom masculin
- coefficient de dilatation thermique linéaire 3, fiche 17, Français, coefficient%20de%20dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
nom masculin
- coefficient de dilatation linéaire 4, fiche 17, Français, coefficient%20de%20dilatation%20lin%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Variation réversible de la longueur d'un produit par unité de longueur et par degré de variation de la température. 5, fiche 17, Français, - coefficient%20de%20dilation%20thermique%20lin%C3%A9ique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] les plastiques se dilatent lorsqu'ils sont placés dans un champ thermique variable. À l'état solide, dans certaines fourchettes de températures, cette dilatation peut être caractérisée par un coefficient de dilatation thermique : linéique si l'on considère une seule dimension [...] ou bien volumique, si l'on considère les trois dimensions [...] 6, fiche 17, Français, - coefficient%20de%20dilation%20thermique%20lin%C3%A9ique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La valeur peut varier pour différents intervalles de température. 5, fiche 17, Français, - coefficient%20de%20dilation%20thermique%20lin%C3%A9ique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Cahier le soufre, chapitre 2; cf. ACNOR, 4.18. 2, fiche 17, Français, - coefficient%20de%20dilation%20thermique%20lin%C3%A9ique
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
coefficient de dilatation thermique linéique : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 17, Français, - coefficient%20de%20dilation%20thermique%20lin%C3%A9ique
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- coefficient de dilatation linéaire thermique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física de los sólidos
- Efectos del calor (Traspaso de energía)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de expansión térmica lineal
1, fiche 17, Espagnol, coeficiente%20de%20expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cambio reversible en la longitud de un material por unidad de longitud por cambio de grado en la temperatura. 1, fiche 17, Espagnol, - coeficiente%20de%20expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El valor puede variar para diferentes rangos de temperatura. 1, fiche 17, Espagnol, - coeficiente%20de%20expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physics
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- thermal accommodation coefficient
1, fiche 18, Anglais, thermal%20accommodation%20coefficient
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- TAC 1, fiche 18, Anglais, TAC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The concept of thermal accommodation coefficient (TAC) [was introduced as] a constant to represent the extent to which the interchange of energy takes place by a stream of gas molecules striking a solid surface. 1, fiche 18, Anglais, - thermal%20accommodation%20coefficient
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- coefficient d'accommodation thermique
1, fiche 18, Français, coefficient%20d%27accommodation%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] coefficient défini par a = (Ti - Te / ( Ti - Te). Il mesure l'importance avec laquelle les atomes du flux incident atteignent l'équilibre thermique avec le substrat. 1, fiche 18, Français, - coefficient%20d%27accommodation%20thermique
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs paramètres cinétiques décrivent quantitativement la croissance EJM [épitaxie par jets moléculaires dont] le coefficient d'accommodation thermique. Lorsque les particules incidentes (atomes ou molécules) arrivent sur la surface, avant d'entrer en interaction avec celle-ci, elles ont une énergie thermique qui dépend de leur température d'origine Ti. À leur arrivée sur la surface, elles acquièrent ou perdent une énergie thermique qui dépend de la température du substrat, généralement inférieure à Ti pour [le gallium] et supérieure à Ti pour l'[arsenic]. Ces particules ont encore la possibilité de se réévaporer dans l'enceinte, emportant avec elles une énergie thermique équivalente à Te. [...] Quand Te = Ts, a = 1 et l'accommodation thermique est la meilleure. 1, fiche 18, Français, - coefficient%20d%27accommodation%20thermique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Física
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de acomodación térmica
1, fiche 18, Espagnol, coeficiente%20de%20acomodaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] a partir de los valores de la conductividad calorífica en función de la presión, puede hallarse el coeficiente de acomodación térmica de los gases o vapores sobre determinadas superficies, magnitud que constituye una medida de la proporción del intercambio energético entre las moléculas adsorbidas y dichas superficies. 1, fiche 18, Espagnol, - coeficiente%20de%20acomodaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- thermal radiation
1, fiche 19, Anglais, thermal%20radiation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- heat radiation 2, fiche 19, Anglais, heat%20radiation
correct, OTAN, normalisé
- thermoradiation 3, fiche 19, Anglais, thermoradiation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The energy radiated by solids, liquids or gases in the form of electromagnetic waves as a result of their temperature. 4, fiche 19, Anglais, - thermal%20radiation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Radiation heat transfer is concerned with the exchange of thermal radiation energy between two or more bodies. Thermal radiation is defined as electromagnetic radiation in the wavelength range of 0.1 to 100 microns (which encompasses the visible light regime), and arises as a result of a temperature difference between 2 bodies. 5, fiche 19, Anglais, - thermal%20radiation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
thermal radiation; heat radiation: terms standardized by ISO. 6, fiche 19, Anglais, - thermal%20radiation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
thermal radiation; heat radiation: terms and definition standardized by NATO. 7, fiche 19, Anglais, - thermal%20radiation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rayonnement thermique
1, fiche 19, Français, rayonnement%20thermique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- rayonnement calorifique 2, fiche 19, Français, rayonnement%20calorifique
nom masculin
- rayonnement de la chaleur 3, fiche 19, Français, rayonnement%20de%20la%20chaleur
nom masculin
- rayonnement de grandes longueurs d'onde 4, fiche 19, Français, rayonnement%20de%20grandes%20longueurs%20d%27onde
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Énergie émise sous forme d’ondes électromagnétiques par un corps solide, liquide ou gazeux en raison de sa température. 5, fiche 19, Français, - rayonnement%20thermique
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement thermique constitue un des modes de la transmission, d'un élément matériel à un autre, d'une [...] énergie thermique [qui] se transforme en énergie électromagnétique au moment de l'émission [...] Elle se propage ensuite dans l'espace sous forme d'ondes électromagnétiques [...] et se transforme à nouveau en énergie thermique lorsqu'elle est absorbée par l'autre élément. La propagation peut s'effectuer dans le vide [...] 6, fiche 19, Français, - rayonnement%20thermique
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le rayonnement thermique est caractérisé par des longueurs d'ondes comprises entre 0,1 et 100 µm, il inclut le domaine du visible (ondes lumineuses ou lumière de 0,4 à 0,8 µm) et n'occupe qu'une faible portion du spectre d'ondes électromagnétiques. 7, fiche 19, Français, - rayonnement%20thermique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les deux mots «radiation» et «rayonnement» ne représentent pas des notions complètement distinctes; le premier est employé de préférence lorsque l'on considère essentiellement l'aspect corpusculaire, le second désignant surtout l'aspect ondulatoire électromagnétique. 8, fiche 19, Français, - rayonnement%20thermique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le «rayonnement de grandes longueurs d'onde» est un rayonnement de longueurs d'onde supérieure à 4µ; par exemple : rayonnement infrarouge, terrestre ou thermique, etc. 9, fiche 19, Français, - rayonnement%20thermique
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
rayonnement de grandes longueurs d'onde; rayonnement thermique : termes normalisés par l'ISO. 9, fiche 19, Français, - rayonnement%20thermique
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
rayonnement thermique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 10, fiche 19, Français, - rayonnement%20thermique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Radiación electromagnética
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- radiación térmica
1, fiche 19, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Oil Production
- Plastics Manufacturing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- thermal expansion
1, fiche 20, Anglais, thermal%20expansion
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The volumetric change in a unit volume of material when the temperature is increased. 2, fiche 20, Anglais, - thermal%20expansion
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Increased recovery by hot water injection is caused by viscosity reduction and thermal expansion of the oil. 3, fiche 20, Anglais, - thermal%20expansion
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Thermal expansion and thermal contraction have different bases and are not numerically equal. 2, fiche 20, Anglais, - thermal%20expansion
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Production pétrolière
- Plasturgie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- expansion thermique
1, fiche 20, Français, expansion%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- dilatation thermique 2, fiche 20, Français, dilatation%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Expansion thermique. La valeur du coefficient d'expansion volumique est de l'ordre de 10-3 ºC-1 pour une huile [...] Un accroissement de température tend [...] à favoriser l'expulsion de l'huile des pores du milieu. 3, fiche 20, Français, - expansion%20thermique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Producción petrolera
- Fabricación de plásticos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- dilatación térmica
1, fiche 20, Espagnol, dilataci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cambio en las dimensiones o volumen de un espécimen debido a un cambio en su temperatura. 1, fiche 20, Espagnol, - dilataci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastics Manufacturing
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- heat activated adhesive
1, fiche 21, Anglais, heat%20activated%20adhesive
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- heat-activated adhesive 2, fiche 21, Anglais, heat%2Dactivated%20adhesive
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A dry adhesive that is rendered tacky by application of heat. 1, fiche 21, Anglais, - heat%20activated%20adhesive
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A label with a heat-activated adhesive is automatically placed into the mold cavity and held by a vacuum. 3, fiche 21, Anglais, - heat%20activated%20adhesive
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
heat activated adhesive: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 21, Anglais, - heat%20activated%20adhesive
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Plasturgie
- Aérotechnique et maintenance
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- adhésif thermocollant
1, fiche 21, Français, adh%C3%A9sif%20thermocollant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Adhésif sec qui devient collant par apport de chaleur. 2, fiche 21, Français, - adh%C3%A9sif%20thermocollant
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
adhésif thermocollant : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 21, Français, - adh%C3%A9sif%20thermocollant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Fabricación de plásticos
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- adhesivo activado por calor
1, fiche 21, Espagnol, adhesivo%20activado%20por%20calor
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- adhesivo de activación térmica 2, fiche 21, Espagnol, adhesivo%20de%20activaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo seco que desarrolla adherencia por aplicación de calor. 3, fiche 21, Espagnol, - adhesivo%20activado%20por%20calor
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wind chill index
1, fiche 22, Anglais, wind%20chill%20index
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- wind-chill index 2, fiche 22, Anglais, wind%2Dchill%20index
correct
- windchill index 3, fiche 22, Anglais, windchill%20index
correct
- wind chill factor 1, fiche 22, Anglais, wind%20chill%20factor
correct
- wind-chill factor 4, fiche 22, Anglais, wind%2Dchill%20factor
correct
- windchill factor 5, fiche 22, Anglais, windchill%20factor
correct
- chill factor 6, fiche 22, Anglais, chill%20factor
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Index used to determine the relative discomfort resulting from a specific combination of wind speed and air temperature, expressed by the loss of body heat in watts per square metre (of skin). 1, fiche 22, Anglais, - wind%20chill%20index
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The windchill factor is the temperature that a person feels because of the wind. For example, if a thermometer reads 35 degrees Fahrenheit outside and the wind is blowing at 25 miles per hour (mph), the windchill factor causes it to feel like it is 8 degrees F. In other words, your 98-degree body loses heat as though it is 8 degrees outside. 7, fiche 22, Anglais, - wind%20chill%20index
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Watts are energy units ... Values for windchill generally range from 1000 to 2000. 7, fiche 22, Anglais, - wind%20chill%20index
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "equivalent chill temperature". 8, fiche 22, Anglais, - wind%20chill%20index
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 22, La vedette principale, Français
- indice de refroidissement éolien
1, fiche 22, Français, indice%20de%20refroidissement%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- IRE 2, fiche 22, Français, IRE
nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- indice du refroidissement du vent 3, fiche 22, Français, indice%20du%20refroidissement%20du%20vent
correct, nom masculin
- indice du refroidissement éolien 4, fiche 22, Français, indice%20du%20refroidissement%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
- facteur de refroidissement du vent 5, fiche 22, Français, facteur%20de%20refroidissement%20du%20vent
correct, nom masculin
- facteur de refroidissement dû au vent 6, fiche 22, Français, facteur%20de%20refroidissement%20d%C3%BB%20au%20vent
correct, nom masculin
- facteur de refroidissement éolien 7, fiche 22, Français, facteur%20de%20refroidissement%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
- facteur éolien 8, fiche 22, Français, facteur%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
- indice de froideur du vent 3, fiche 22, Français, indice%20de%20froideur%20du%20vent
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Indice qui détermine l'inconfort relatif résultant d'une combinaison déterminée de la température de l'air et de la vitesse du vent et défini par la perte de chaleur du corps exprimée en watts par mètre carré (de peau). 3, fiche 22, Français, - indice%20de%20refroidissement%20%C3%A9olien
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Le] facteur de refroidissement éolien [...] est calculé en combinant la température de l'air à la vélocité des vents. Ce calcul [...] permet d'obtenir une lecture de la température ressentie par un être humain en présence de temps froid et venteux. En fait, le facteur de refroidissement éolien mesure la rapidité à laquelle le corps humain perd sa chaleur lorsqu'il est exposé au vent. Il a été créé dans le but de réduire les risques d'hypothermie, d'engelure et autres dangers reliés au froid. 7, fiche 22, Français, - indice%20de%20refroidissement%20%C3%A9olien
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
L'indice du refroidissement éolien [...] s'exprime par un nombre ressemblant à la température, ce nombre équivaut à la sensation ressentie sur la peau par une journée calme. Par exemple, si la température extérieure est de -10 °C et que le refroidissement éolien est de -20 °C, cela signifie que vous ressentirez sur votre visage le même froid que si vous étiez dehors à -20 °C par temps calme. Plus le vent est important plus cette indice diminue. 9, fiche 22, Français, - indice%20de%20refroidissement%20%C3%A9olien
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il est possible d'exprimer le facteur éolien par un indice analogue à la température, sans le symbole des degrés, afin de donner une idée plus juste du froid vraiment ressenti. 10, fiche 22, Français, - indice%20de%20refroidissement%20%C3%A9olien
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «température équivalente». 11, fiche 22, Français, - indice%20de%20refroidissement%20%C3%A9olien
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- índice de enfriamiento eólico
1, fiche 22, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20enfriamiento%20e%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- factor de enfriamiento eólico 2, fiche 22, Espagnol, factor%20de%20enfriamiento%20e%C3%B3lico
correct, nom masculin
- índice de enfriamiento por el viento 3, fiche 22, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20enfriamiento%20por%20el%20viento
correct, nom masculin
- índice eólico del frío sentido 2, fiche 22, Espagnol, %C3%ADndice%20e%C3%B3lico%20del%20fr%C3%ADo%20sentido
correct, nom masculin
- factor del frío sentido 2, fiche 22, Espagnol, factor%20del%20fr%C3%ADo%20sentido
correct, nom masculin
- sensación térmica en invierno 4, fiche 22, Espagnol, sensaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20en%20invierno
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Índice utilizado para determinar la incomodidad relativa resultante de una combinación dada de la velocidad del viento y la temperatura del aire, definida por la pérdida de calor del cuerpo expresada en vatios por metro cuadrado (de la piel). 2, fiche 22, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20enfriamiento%20e%C3%B3lico
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La temperatura ambiente es uno de los parámetros importantes en el presente estudio ya que gracias a este podemos determinar si un cuerpo está en un estado hipotónico o en un estado hipertónico, otro factor determinante es la sudoración que presenta un cuerpo debido a que a partir de este parámetro se calcula el índice de enfriamiento eólico. 1, fiche 22, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20enfriamiento%20e%C3%B3lico
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La sensación térmica en invierno. En invierno este valor depende de la combinación de temperatura y viento, ya que son estos factores los que aumentan la sensación de frío: la diferencia entre la temperatura de la piel (32 ºC) y la del aire, y el efecto del viento, que acelera la pérdida de calor del cuerpo. Por ejemplo, un día con una temperatura de 0 ºC y con el viento en calma, la sensación térmica será de 0 ºC. Si a esa misma temperatura sopla un viento de 25 km/h (7 m/s) la sensación será de -6 ºC. 4, fiche 22, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20enfriamiento%20e%C3%B3lico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-01-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- humidex
1, fiche 23, Anglais, humidex
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A combined measurement of temperature and humidity got by adding the Fahrenheit figure to vapor pressure in millibars minus 10. 1, fiche 23, Anglais, - humidex
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Humidex] indicates the dry-air temperature that would cause the same level of discomfort. Humidex values above 85 stand for increasingly uncomfortable combinations of heat and humidity. 1, fiche 23, Anglais, - humidex
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The term "humidex" (Humidity + index) was coined in 1965 by the Toronto Weather Office. 2, fiche 23, Anglais, - humidex
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "comfort index" or "humidity index." 2, fiche 23, Anglais, - humidex
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 23, La vedette principale, Français
- humidex
1, fiche 23, Français, humidex
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- indice de bien-être 2, fiche 23, Français, indice%20de%20bien%2D%C3%AAtre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Effets de la température et de l'humidité exprimés par la formule : H = ,T + h où T est la température en degrés Fahrenheit et h, la pression de vapeur en millibars e moins 10. Donc H = T + (e - 10) 2, fiche 23, Français, - humidex
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'humidex combine la température enregistrée et le degré hygrométrique de l'air pour donner une température apparente, celle que l'on perçoit en fait. 3, fiche 23, Français, - humidex
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
C'est surtout au Canada qu'on emploie l'indice humidex. 4, fiche 23, Français, - humidex
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
On trouve parfois, sans raison cependant, la graphie avec un "H" majuscule initial. 4, fiche 23, Français, - humidex
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- humidex
1, fiche 23, Espagnol, humidex
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- sensación térmica en verano 2, fiche 23, Espagnol, sensaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20en%20verano
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] el humidex es una innovación canadiense [...] y está basado en principios biometeorológicos. Es un número en grados que indica la temperatura efectiva que siente el individuo bajo ciertas condiciones de humedad y temperatura ambiente [...] 1, fiche 23, Espagnol, - humidex
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
La sensación térmica en verano. También en verano podemos experimentar más o menos calor a una misma temperatura, en este caso debido a la combinación de temperatura y humedad relativa. En días calurosos, una humedad relativa alta aumenta la sensación de calor, ya que la evaporación del sudor, que es el principal medio para disminuir el calor corporal, se ve dificultada por el exceso de humedad presente en el aire. Por ejemplo, en un día con una temperatura de 30 ºC y humedad relativa de 50 %, la sensación térmica es de 36 ºC. 2, fiche 23, Espagnol, - humidex
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
humidex: no confundir con "índice de humedad", que hace referencia al índice que refleja la disponibilidad hídrica del clima. 3, fiche 23, Espagnol, - humidex
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- linear thermal expansion coefficient
1, fiche 24, Anglais, linear%20thermal%20expansion%20coefficient
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coefficient d'expansion thermique linéaire
1, fiche 24, Français, coefficient%20d%27expansion%20thermique%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Changement de longueur par unité de longueur d'un solide quand sa température s'élève ou s'abaisse de 1 °C. 1, fiche 24, Français, - coefficient%20d%27expansion%20thermique%20lin%C3%A9aire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 24, Français, - coefficient%20d%27expansion%20thermique%20lin%C3%A9aire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de expansión térmica lineal
1, fiche 24, Espagnol, coeficiente%20de%20expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cambio en la longitud por unidad de longitud de un sólido cuando su temperatura aumenta o disminuye en 1 °C. 1, fiche 24, Espagnol, - coeficiente%20de%20expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- thermal remote sensing
1, fiche 25, Anglais, thermal%20remote%20sensing
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Thermal remote sensing involves detecting radiant emission (heat) from the Earth and since rocks are characterized by different thermal properties (absolute temperature, emissivity, etc.), thermal remote sensing provides another source of geological information. 2, fiche 25, Anglais, - thermal%20remote%20sensing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- télédétection thermique
1, fiche 25, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Secteur de la télédétection électromagnétique restreint à la bande spectrale dont les longueurs d'onde sont comprises entre 8 µm et 14 µm, correspondant à une fenêtre atmosphérique. 2, fiche 25, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20thermique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Cartografía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- teledetección térmica
1, fiche 25, Espagnol, teledetecci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- linear thermal expansion
1, fiche 26, Anglais, linear%20thermal%20expansion
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dilatation thermique linéaire
1, fiche 26, Français, dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- rétraction thermique linéaire 1, fiche 26, Français, r%C3%A9traction%20thermique%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Modification de la distance entre deux points d'un solide par variation de la température. 1, fiche 26, Français, - dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 26, Français, - dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- expansión térmica lineal
1, fiche 26, Espagnol, expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Modificación de la distancia entre dos puntos de un sólido por variación de la temperatura. 1, fiche 26, Espagnol, - expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Meteorology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- thermal image
1, fiche 27, Anglais, thermal%20image
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An image that is the result of data recorded from a surface or from an object by devices sensitive to temperature variations. 2, fiche 27, Anglais, - thermal%20image
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
... infra-red or sensing devices ... detect infra-red radiations and display them on a monitor. 3, fiche 27, Anglais, - thermal%20image
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
thermal image: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 27, Anglais, - thermal%20image
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télédétection
- Météorologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- image thermique
1, fiche 27, Français, image%20thermique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Image obtenue à partir de données enregistrées par des dispositifs sensibles aux variations thermiques émanant d'une surface ou d'un objet. 2, fiche 27, Français, - image%20thermique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
On utilise à cet effet des senseurs qui détectent le rayonnement infrarouge émis par un objet ou une surface et qui affichent les images obtenues. 2, fiche 27, Français, - image%20thermique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
image thermique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 27, Français, - image%20thermique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Meteorología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- imagen térmica
1, fiche 27, Espagnol, imagen%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Imagen producida por la radiación térmica de los cuerpos, que pueden medirse y registrarse electrónicamente en termografías. 1, fiche 27, Espagnol, - imagen%20t%C3%A9rmica
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- heat-capacity method 1, fiche 28, Anglais, heat%2Dcapacity%20method
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Method for determining soil moisture by measuring the heat capacity of soil, which varies approximately linearly with moisture content as long as the dry density of the soil remains constant. 1, fiche 28, Anglais, - heat%2Dcapacity%20method
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- méthode de la capacité calorifique
1, fiche 28, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20capacit%C3%A9%20calorifique
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Méthode de détermination de l'humidité du sol par la mesure de sa capacité calorifique, qui varie de façon approximativement linéaire avec la teneur en eau, pour autant que la densité du sol sec demeure constante. 1, fiche 28, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20capacit%C3%A9%20calorifique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- método de la capacidad térmica
1, fiche 28, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20la%20capacidad%20t%C3%A9rmica
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Método de determinación de la humedad del suelo por medición de su capacidad térmica, que varía de forma más o menos líneal con el contenido de humedad, siempre que la densidad en seco del suelo permanezca constante. 1, fiche 28, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20la%20capacidad%20t%C3%A9rmica
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- thermal agitation
1, fiche 29, Anglais, thermal%20agitation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- thermic agitation 2, fiche 29, Anglais, thermic%20agitation
- thermal motion 3, fiche 29, Anglais, thermal%20motion
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Asymptotic freedom predicts that the interaction among quarks and gluons gets weaker at high energy, and the detailed theory enables physicists to make a fairly precise estimate of the temperature at which thermal motion is sufficient to rip quarks and antiquarks apart. 3, fiche 29, Anglais, - thermal%20agitation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[It is] the random movement of the molecules of a substance, the energy of which is, by the kinetic theory, synonymous with the heat content of the substance. 1, fiche 29, Anglais, - thermal%20agitation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- agitation thermique
1, fiche 29, Français, agitation%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mouvement ou déplacement aléatoire des atomes ou des molécules sous l'effet de la température. 1, fiche 29, Français, - agitation%20thermique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- agitación térmica
1, fiche 29, Espagnol, agitaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Heat Exchangers
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- heat pump
1, fiche 30, Anglais, heat%20pump
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A mechanical refrigerating system used for air cooling in the summer, and which, when the evaporator and condenser effects are reversed, absorbs heat from the outside air, water or ground in winter and raises it to a higher potential so that it also can be used for winter heating. 2, fiche 30, Anglais, - heat%20pump
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
heat pump: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 30, Anglais, - heat%20pump
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Échangeurs de chaleur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- thermopompe
1, fiche 30, Français, thermopompe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- pompe à chaleur 2, fiche 30, Français, pompe%20%C3%A0%20chaleur
correct, nom féminin, uniformisé
- PAC 3, fiche 30, Français, PAC
correct, nom féminin
- PAC 3, fiche 30, Français, PAC
- pompe de chaleur 4, fiche 30, Français, pompe%20de%20chaleur
correct, nom féminin, moins fréquent
- pompe thermique 5, fiche 30, Français, pompe%20thermique
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- pompe thermodynamique 6, fiche 30, Français, pompe%20thermodynamique
nom féminin, moins fréquent
- générateur thermodynamique 7, fiche 30, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20thermodynamique
nom masculin, moins fréquent
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dispositif prélevant de l'énergie thermique dans un milieu extérieur pour la transporter au moyen de l'air ou de l'eau vers l'espace à chauffer. 8, fiche 30, Français, - thermopompe
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
pompe thermique : terme adopté par l'Association canadienne pour le développement du cuivre et du laiton (CCBDA). 9, fiche 30, Français, - thermopompe
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
thermopompe; pompe à chaleur : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 10, fiche 30, Français, - thermopompe
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Intercambiadores de calor
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- bomba de calor
1, fiche 30, Espagnol, bomba%20de%20calor
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- bomba térmica 2, fiche 30, Espagnol, bomba%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que suministra aire frío o caliente, produciendo un gradiente de temperaturas entre el espacio que hay que calentar o enfriar y el espacio adyacente. 2, fiche 30, Espagnol, - bomba%20de%20calor
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- temperature sensation
1, fiche 31, Anglais, temperature%20sensation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- temperature sense 2, fiche 31, Anglais, temperature%20sense
correct
- thermesthesia 2, fiche 31, Anglais, thermesthesia
correct, États-Unis
- thermaesthesia 2, fiche 31, Anglais, thermaesthesia
correct, Grande-Bretagne
- thermoesthesia 2, fiche 31, Anglais, thermoesthesia
correct, États-Unis
- thermoaesthesia 2, fiche 31, Anglais, thermoaesthesia
correct, Grande-Bretagne
- thermal sense 2, fiche 31, Anglais, thermal%20sense
correct
- thermic sense 2, fiche 31, Anglais, thermic%20sense
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sensitivity to temperature ... evaluated by applying test tubes containing cold and hot water to varying parts of the body. 1, fiche 31, Anglais, - temperature%20sensation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sensibilité thermique
1, fiche 31, Français, sensibilit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- thermesthésie 2, fiche 31, Français, thermesth%C3%A9sie
correct, nom féminin
- thermoesthésie 2, fiche 31, Français, thermoesth%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sensibilité à la chaleur et au froid explorée à l'aide de deux tubes contenant de l'eau chaude ou froide, appliqués dans un ordre variable sur les téguments. 3, fiche 31, Français, - sensibilit%C3%A9%20thermique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- sensibilidad térmica
1, fiche 31, Espagnol, sensibilidad%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- termoestesia 1, fiche 31, Espagnol, termoestesia
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- thermal shutter
1, fiche 32, Anglais, thermal%20shutter
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A movable and adjustable screen or cover part of a window assembly used to seal the opening in order to reduce heat loss. 2, fiche 32, Anglais, - thermal%20shutter
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- volet isolant
1, fiche 32, Français, volet%20isolant
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Aislamiento térmico
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- contraventana térmica
1, fiche 32, Espagnol, contraventana%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Heat Advection Investigation in the East Kuroshio
1, fiche 33, Anglais, Heat%20Advection%20Investigation%20in%20the%20East%20Kuroshio
international
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- HAIKU 1, fiche 33, Anglais, HAIKU
international
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Recherche sur l'advection thermique dans le Kourochivo oriental
1, fiche 33, Français, Recherche%20sur%20l%27advection%20thermique%20dans%20le%20Kourochivo%20oriental
international
Fiche 33, Les abréviations, Français
- HAIKU 1, fiche 33, Français, HAIKU
international
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Étude de l'advection de chaleur dans le Kuro-Shio oriental 2, fiche 33, Français, %C3%89tude%20de%20l%27advection%20de%20chaleur%20dans%20le%20Kuro%2DShio%20oriental
nom féminin, international
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Investigación sobre la Advección Térmica en el Kuroshivo Oriental
1, fiche 33, Espagnol, Investigaci%C3%B3n%20sobre%20la%20Advecci%C3%B3n%20T%C3%A9rmica%20en%20el%20Kuroshivo%20Oriental
nom féminin, international
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- HAIKU 1, fiche 33, Espagnol, HAIKU
nom féminin, international
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- Estudio de la Advección de Calor en el Kuroshivo Oriental 2, fiche 33, Espagnol, Estudio%20de%20la%20Advecci%C3%B3n%20de%20Calor%20en%20el%20Kuroshivo%20Oriental
nom masculin, international
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Oceanography
- Geophysics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- thermal expansion of oceans
1, fiche 34, Anglais, thermal%20expansion%20of%20oceans
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- thermal expansion 2, fiche 34, Anglais, thermal%20expansion
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
At constant mass, the volume of the oceans, and thus sea level, will vary with changes in the density of sea-water. Density is inversely related to temperature. 3, fiche 34, Anglais, - thermal%20expansion%20of%20oceans
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Thus, as the oceans warm, density decreases and the oceans expand. In order to estimate oceanic expansion (past or future), changes in the interior temperature, salinity, and density of the oceans have to be considered, either empirically or by models. 3, fiche 34, Anglais, - thermal%20expansion%20of%20oceans
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Océanographie
- Géophysique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- dilatation thermique des océans
1, fiche 34, Français, dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- dilatation thermique 2, fiche 34, Français, dilatation%20thermique
correct, nom féminin
- expansion thermique des océans 3, fiche 34, Français, expansion%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
- expansion thermique 4, fiche 34, Français, expansion%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Augmentation du volume et diminution de la densité des océans provoquées par un réchauffement de l'eau. 5, fiche 34, Français, - dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La fonte de glace océanique serait sans effet sur le niveau des océans, que seule une fonte de glace terrestre peut relever. [...] Le niveau de la mer pourrait également s'élever par dilatation thermique des océans. 6, fiche 34, Français, - dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La dilatation thermique des océans entraîne une élévation du niveau de la mer. 5, fiche 34, Français, - dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre la notion générique de dilatation des océans et celle plus spécifique de dilatation thermique des océans. 7, fiche 34, Français, - dilatation%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geofísica
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- expansión térmica de los océanos
1, fiche 34, Espagnol, expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20de%20los%20oc%C3%A9anos
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- dilatación térmica dos océanos 1, fiche 34, Espagnol, dilataci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20dos%20oc%C3%A9anos
correct, nom féminin
- expansión térmica 2, fiche 34, Espagnol, expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
- dilatación térmica 3, fiche 34, Espagnol, dilataci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- heat load
1, fiche 35, Anglais, heat%20load
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- thermal burden 2, fiche 35, Anglais, thermal%20burden
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
During prolonged heat waves, when power failures or power reductions become likely, loss of air conditioning and persistent heat through the night hours add significantly to the thermal burden. 2, fiche 35, Anglais, - heat%20load
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- charge thermique
1, fiche 35, Français, charge%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans les pays équatoriaux et tropicaux, à la charge thermique, permanente, provenant du milieu climatique ambiant, s'ajoute une surcharge, intermittente ou non, imposée par le travail. 1, fiche 35, Français, - charge%20thermique
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- surcharge thermique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- carga térmica
1, fiche 35, Espagnol, carga%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- expendable conductivity-temperature-depth probe 1, fiche 36, Anglais, expendable%20conductivity%2Dtemperature%2Ddepth%20probe
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- expendable conductivity temperature despthsonde
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sonde non récupérable de la conductivité, de la température et de la profondeur
1, fiche 36, Français, sonde%20non%20r%C3%A9cup%C3%A9rable%20de%20la%20conductivit%C3%A9%2C%20de%20la%20temp%C3%A9rature%20et%20de%20la%20profondeur
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- sonde non récupérable de mesure de la conductivité thermique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- sonda no recuperable para la medición de la temperatura y la profundidad
1, fiche 36, Espagnol, sonda%20no%20recuperable%20para%20la%20medici%C3%B3n%20de%20la%20temperatura%20y%20la%20profundidad
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- XCTD 1, fiche 36, Espagnol, XCTD
nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- sonda no reutilizable de medición de la conductividad térmica 2, fiche 36, Espagnol, sonda%20no%20reutilizable%20de%20medici%C3%B3n%20de%20la%20conductividad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Heat Capacity Mapping Mission
1, fiche 37, Anglais, Heat%20Capacity%20Mapping%20Mission
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- HCMM 2, fiche 37, Anglais, HCMM
correct, international
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Mission de cartographie des capacités thermiques
1, fiche 37, Français, Mission%20de%20cartographie%20des%20capacit%C3%A9s%20thermiques
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
- HCMM 2, fiche 37, Français, HCMM
correct, international
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Mission de cartographie de la capacité thermique 3, fiche 37, Français, Mission%20de%20cartographie%20de%20la%20capacit%C3%A9%20thermique
correct, international
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Agence spatiale européenne. 1, fiche 37, Français, - Mission%20de%20cartographie%20des%20capacit%C3%A9s%20thermiques
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Teledetección
- Cartografía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Misión de cartografía de la capacidad térmica
1, fiche 37, Espagnol, Misi%C3%B3n%20de%20cartograf%C3%ADa%20de%20la%20capacidad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Spacecraft
- Atmospheric Physics
- Cartography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- heat capacity mapping mission satellite
1, fiche 38, Anglais, heat%20capacity%20mapping%20mission%20satellite
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- HCMM satellite 2, fiche 38, Anglais, HCMM%20satellite
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A sun-synchronous satellite designed to use thermal infrared measurements to determine the thermal inertia of a given place on the Earth's surface especially when the incoming energy varies, such as during diurnal temperature variations. 3, fiche 38, Anglais, - heat%20capacity%20mapping%20mission%20satellite
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Physique de l'atmosphère
- Cartographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- satellite de cartographie des capacités thermiques
1, fiche 38, Français, satellite%20de%20cartographie%20des%20capacit%C3%A9s%20thermiques
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- satellite HCMM 2, fiche 38, Français, satellite%20HCMM
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Satellite héliosynchrone conçu pour utiliser des mesures de l'infrarouge thermique en vue de déterminer l'inertie thermique d'un lieu donné à la surface de la Terre, spécialement quand l'énergie incidente varie, comme c'est le cas pour les variations de température diurne. 2, fiche 38, Français, - satellite%20de%20cartographie%20des%20capacit%C3%A9s%20thermiques
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- satellite de cartographie de la capacité thermique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Física de la atmósfera
- Cartografía
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- satélite HCMM
1, fiche 38, Espagnol, sat%C3%A9lite%20HCMM
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Satélite heliosincrónico destinado a utilizar medidas del infrarrojo térmico para determinar la inercia térmica de un lugar dado de la superficie terrestre, en particular cuando varía la energía incidente, como sucede durante los cambios de la temperatura diurna. 1, fiche 38, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20HCMM
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- satélite de cartografía de la capacidad térmica
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
- Hygiene and Health
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- heat stress index
1, fiche 39, Anglais, heat%20stress%20index
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Index based on the temperature-humidity index (THI) that seeks to express the probability of heat stroke, sun stroke, etc. 2, fiche 39, Anglais, - heat%20stress%20index
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
- Hygiène et santé
Fiche 39, La vedette principale, Français
- indice de stress thermique
1, fiche 39, Français, indice%20de%20stress%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- indice de contrainte thermique 2, fiche 39, Français, indice%20de%20contrainte%20thermique
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Indice à quatre degrés, basé sur l'indice de température-humidité (THI), visant à exprimer la probabilité d'un coup de chaleur, d'un coup de soleil ou d'autres symptômes aigus du même genre ressentis par l'organisme. 2, fiche 39, Français, - indice%20de%20stress%20thermique
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- index de stress thermique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física de la atmósfera
- Radiación electromagnética
- Higiene y Salud
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- índice de estrés calórico
1, fiche 39, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20estr%C3%A9s%20cal%C3%B3rico
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- índice de sobrecarga térmica 2, fiche 39, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20sobrecarga%20t%C3%A9rmica
nom masculin
- índice de tensión térmica 2, fiche 39, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20tensi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Indice de cuatro grados, basado en el índice de temperatura-humedad (THI), que expresa la probabilidad de que se produzca un golpe de calor, una insolación u otros síntomas agudos de sobrecarga orgánica. 2, fiche 39, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20estr%C3%A9s%20cal%C3%B3rico
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
- Occupational Health and Safety
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- thermal burn
1, fiche 40, Anglais, thermal%20burn
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- thermal injury 2, fiche 40, Anglais, thermal%20injury
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Injury due to contact with flame, hot objects, or hot liquids, as distinguished from chemical and electric burns. 3, fiche 40, Anglais, - thermal%20burn
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Épiderme et derme
- Santé et sécurité au travail
Fiche 40, La vedette principale, Français
- brûlure thermique
1, fiche 40, Français, br%C3%BBlure%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Epidermis y dermis
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- quemadura térmica
1, fiche 40, Espagnol, quemadura%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Quemadura producida por contacto directo con una fuente de calor o calor radiante. 1, fiche 40, Espagnol, - quemadura%20t%C3%A9rmica
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Las quemaduras térmicas pueden producirse por contacto directo con las llamas [...], el contacto con líquidos a temperaturas elevadas [...], los gases a altas temperatura [...], los sólidos incandescentes o a elevada temperatura [...], también por fricción [o] por calor radiante [...] lesiones por acción de las radiaciones solares. 1, fiche 40, Espagnol, - quemadura%20t%C3%A9rmica
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-09-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Perinatal Period
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- heat cradle
1, fiche 41, Anglais, heat%20cradle
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- electric cradle 2, fiche 41, Anglais, electric%20cradle
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A tunnel or hood shaped cradle equipped with light bulbs, for applications of heat to the patient's body. 2, fiche 41, Anglais, - heat%20cradle
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Périnatalité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- incubateur radiant
1, fiche 41, Français, incubateur%20radiant
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'un des grands principes du transport néonatal reste la mise en condition préalable, la plus complète possible, du nouveau-né sur place, possible, en stabilisant les grandes fonctions vitales avant le départ. [Une méthode de stabilisation est le] réchauffement : il est réalisé au mieux par l'installation dans un incubateur radiant avec servocontrôle de la température par sonde thermique. 2, fiche 41, Français, - incubateur%20radiant
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Periodo perinatal
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- cuna térmica
1, fiche 41, Espagnol, cuna%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Calentador radiante para bebés controlado por microprocesador que tiene como objetivo suministrar calor adicional al recién nacido. 2, fiche 41, Espagnol, - cuna%20t%C3%A9rmica
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-02-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Non-impact Printing
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- thermal printer
1, fiche 42, Anglais, thermal%20printer
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A nonimpact printer in which the characters are produced by applying hot elements to heat-sensitive paper directly or by melting ink from a ribbon onto plain paper. 2, fiche 42, Anglais, - thermal%20printer
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
thermal printer: term and definition standardized by CSA International and ISO. 3, fiche 42, Anglais, - thermal%20printer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Impression sans impact
- Périphériques (Informatique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- imprimante thermique
1, fiche 42, Français, imprimante%20thermique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Imprimante sans impact dans laquelle les caractères sont produits par l'action d'éléments chauffants directement sur du papier thermosensible ou sur du papier normal par cuisson de l'encre transférée d'un ruban. 2, fiche 42, Français, - imprimante%20thermique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
imprimante thermique : terme et définition normalisés par la CSA International et l'ISO. 3, fiche 42, Français, - imprimante%20thermique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Impresión sin impacto
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- impresora térmica
1, fiche 42, Espagnol, impresora%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- termoimpresora nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Impresora, con mecanismo de impresión no impactante, que produce la salida usando un papel sensible al calor. 3, fiche 42, Espagnol, - impresora%20t%C3%A9rmica
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La impresora térmica quema los puntos en un papel especialmente recubierto que se vuelve negro o azul al aplicársele el calor. 3, fiche 42, Espagnol, - impresora%20t%C3%A9rmica
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- R-factor
1, fiche 43, Anglais, R%2Dfactor
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- R 2, fiche 43, Anglais, R
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- R-value 3, fiche 43, Anglais, R%2Dvalue
correct
- thermal resistance coefficient 4, fiche 43, Anglais, thermal%20resistance%20coefficient
- resistance unit 1, fiche 43, Anglais, resistance%20unit
- resistance value 5, fiche 43, Anglais, resistance%20value
- thermal resistance value 6, fiche 43, Anglais, thermal%20resistance%20value
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
"thermal resistance (R, ru, R-factor, R-value)": Reciprocal of a heat transfer coefficient (R = 1/C, 1/U, 1/F). It is the most useful factor in thermal design calculations because resistances are additive, whereas conductances and conductivities are not. 1, fiche 43, Anglais, - R%2Dfactor
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Insulation is now manufactured and sold by its thermal "resistance value" (called the "R"-value) - a precise measurement of the insulation's resistance to heat transfer. The higher the resistance value, the less heat will escape through the insulating material. 5, fiche 43, Anglais, - R%2Dfactor
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The word "ru" is an abbreviation for resistance unit. 1, fiche 43, Anglais, - R%2Dfactor
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- valeur «R»
1, fiche 43, Français, valeur%20%C2%ABR%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- valeur de résistance thermique 2, fiche 43, Français, valeur%20de%20r%C3%A9sistance%20thermique
correct, nom féminin
- R 3, fiche 43, Français, R
correct
- R 3, fiche 43, Français, R
- valeur de résistance 4, fiche 43, Français, valeur%20de%20r%C3%A9sistance
nom féminin
- coefficient de résistance thermique 5, fiche 43, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9sistance%20thermique
nom masculin
- coefficient R 6, fiche 43, Français, coefficient%20R
proposition, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la capacité d'un matériau à résister au transfert thermique. 7, fiche 43, Français, - valeur%20%C2%ABR%C2%BB
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Valeurs indicatives des résistances thermiques utiles Ru de quelques éléments de construction à hétérogénéité régulière. 8, fiche 43, Français, - valeur%20%C2%ABR%C2%BB
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
[...] la résistance thermique totale d'un mur fait d'un seul matériau est donnée par : R = [...]. L'inverse de cette résistance thermique s'appelle la «conductance thermique». 9, fiche 43, Français, - valeur%20%C2%ABR%C2%BB
Record number: 43, Textual support number: 3 CONT
Isolation thermique. Coefficients de base. [...] Résistance thermique. [...] le D.T.U. codifie les valeurs de R pour les éléments de construction à hétérogénéité régulière. 10, fiche 43, Français, - valeur%20%C2%ABR%C2%BB
Record number: 43, Textual support number: 4 CONT
C'est le facteur isolation qui est le plus important lorsqu'il s'agit de retenir la chaleur dans la maison. Les maisons R-2000 comportent un niveau très élevé d'isolation dans le sous-sol, les murs et les plafonds. [...] Le tableau suivant compare le niveau d'isolation d'une maison R-2000 avec celui d'une maison ordinaire. [...] Plafonds : Maison R-2000 : RSI = 7,0 à 10,5, R = 40 à 60. Maison ordinaire : RSI = 3,5 à 5,6, R = 20 à 32. [Source : dépliant d'Énergie, Mines et Ressources Canada intitulé «La maison R-2000»]. 6, fiche 43, Français, - valeur%20%C2%ABR%C2%BB
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Aislamiento térmico
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- valor de la resistencia térmica
1, fiche 43, Espagnol, valor%20de%20la%20resistencia%20t%C3%A9rmica
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- valor R 1, fiche 43, Espagnol, valor%20R
correct
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- thermal power
1, fiche 44, Anglais, thermal%20power
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Any type of energy or power generated or developed through the use of heat energy. 2, fiche 44, Anglais, - thermal%20power
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In common practice, [it is] electrical energy or power generated by the use of steam engines or turbines to drive electric generators. 2, fiche 44, Anglais, - thermal%20power
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- énergie thermique
1, fiche 44, Français, %C3%A9nergie%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'énergie thermique [...] provient directement de l'énergie solaire, par l'utilisation du rayonnement, ou indirectement, à travers les combustibles et l'énergie chimique qu'ils ont stockée. Elle permet à son tour de produire d'autres formes d'énergie grâce aux machines dites thermiques. 2, fiche 44, Français, - %C3%A9nergie%20thermique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- energía térmica
1, fiche 44, Espagnol, energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Energía calorífica producida por la combustión en las máquinas térmicas de hulla, petróleo, gas natural y otros combustibles. 2, fiche 44, Espagnol, - energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Thermal Power Stations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- thermal power plant
1, fiche 45, Anglais, thermal%20power%20plant
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- thermal power station 2, fiche 45, Anglais, thermal%20power%20station
correct
- thermal plant 3, fiche 45, Anglais, thermal%20plant
correct
- thermal generating station 4, fiche 45, Anglais, thermal%20generating%20station
correct
- thermal electric power station 5, fiche 45, Anglais, thermal%20electric%20power%20station
- thermal electric generating plant 5, fiche 45, Anglais, thermal%20electric%20generating%20plant
- internal combustion power plant 5, fiche 45, Anglais, internal%20combustion%20power%20plant
- thermal station 5, fiche 45, Anglais, thermal%20station
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A facility to produce electric energy from thermal energy released by combustion of a fuel or consumption of a fissionable material. 6, fiche 45, Anglais, - thermal%20power%20plant
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Development of small solar or internal combustion power plants in isolated regions to meet local needs ... 5, fiche 45, Anglais, - thermal%20power%20plant
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Centrales thermiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- centrale thermique
1, fiche 45, Français, centrale%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- usine thermique 2, fiche 45, Français, usine%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Centrale dans laquelle la chaleur produite par des combustibles fossiles ou des réacteurs nucléaires sert à faire de la vapeur pour fournir finalement de l'électricité. 3, fiche 45, Français, - centrale%20thermique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Une centrale thermique classique produit de l'énergie électrique à partir de l'énergie thermique de combustion d'un combustible fossile. 4, fiche 45, Français, - centrale%20thermique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les grosses centrales sont généralement situées près des rivières ou de la mer à cause de leurs besoins en eau de refroidissement. 5, fiche 45, Français, - centrale%20thermique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Centrales térmicas
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- central térmica
1, fiche 45, Espagnol, central%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- central termoeléctrica 2, fiche 45, Espagnol, central%20termoel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Central que produce energía eléctrica a partir de la energía calorífica desprendida por la combustión de carbón, gas, aceites pesados u otros combustibles. 3, fiche 45, Espagnol, - central%20t%C3%A9rmica
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- thermal ascent
1, fiche 46, Anglais, thermal%20ascent
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- thermal uplift 2, fiche 46, Anglais, thermal%20uplift
correct
- thermal lift 3, fiche 46, Anglais, thermal%20lift
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Thermal lift is created by areas of warm air rising from the land. As the land heats up with the warmth of the sun, the air above it will begin to warm by the heat radiating from the land. This is especially true over terrain such as a freshly plowed field or a paved parking area. As the air heats, it will begin to rise and allow cooler air to move in to replace it. This air, in turn, will heat up, rise, and you will get a continuous current of rising air. As long as the air is rising at a rate greater than a glider sinks while in flight, the glider can sustain lift. 4, fiche 46, Anglais, - thermal%20ascent
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ascendance thermique
1, fiche 46, Français, ascendance%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- thermique 2, fiche 46, Français, thermique
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] phénomène physique d'ascension [dans l'atmosphère] d'une masse d'air plus chaude que son environnement. 3, fiche 46, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Une ascendance thermique est le résultat de l'échauffement ponctuel du sol sous l'action du soleil. Plus fort est le contraste de température entre le sol et l'air qui le surmonte (sol chaud, air froid), meilleures seront les ascendances. Elles apparaissent dès que le réchauffement du sol est suffisant (souvent en fin de matinée) et disparaissent plus ou moins longtemps avant le coucher du soleil. 4, fiche 46, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ascendances : Mouvement verticaux de la masse d'air permettant, entre autre, de faire monter les planeurs. 2, fiche 46, Français, - ascendance%20thermique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- ascendencia térmica
1, fiche 46, Espagnol, ascendencia%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- thermal
1, fiche 47, Anglais, thermal
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- thermal air current 2, fiche 47, Anglais, thermal%20air%20current
correct
- thermal current 3, fiche 47, Anglais, thermal%20current
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Rising parcels of warm air caused by the heating of Earth's surface by sunshine. 4, fiche 47, Anglais, - thermal
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Thermals are created by the uneven heating of the Earth's surface from solar radiation, and are an example of convection. The size and strength of thermals are influenced greatly by the properties of the lower atmosphere (the troposphere). The most important factor is the amount of atmospheric stability. Generally, when the atmosphere is less stable thermal formation is more likely. Thermals are often indicated by the presence of visible cumulus clouds. The rising air in a thermal cools as it ascends, until the water vapor in the air begins to condense into visible droplets. 5, fiche 47, Anglais, - thermal
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
An eagle, or a glider, caught in a thermal air current, is lifted upwards with the current. 2, fiche 47, Anglais, - thermal
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
thermal: The use of this term is usually reserved to denote those currents either too small and/or too dry to produce convective clouds; thus, thermals are a common source of low-level clear-air turbulence. 3, fiche 47, Anglais, - thermal
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
It is generally believed that the term originated in glider flying ... 3, fiche 47, Anglais, - thermal
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ascendance thermique
1, fiche 47, Français, ascendance%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- courant thermique 2, fiche 47, Français, courant%20thermique
correct, nom masculin
- thermique 3, fiche 47, Français, thermique
correct, nom masculin
- courant d'origine thermique 4, fiche 47, Français, courant%20d%27origine%20thermique
correct, nom masculin
- pompe 5, fiche 47, Français, pompe
voir observation, nom féminin, jargon
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Air chaud ascendant dans l'atmosphère. 6, fiche 47, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] les courants thermiques sont générés par le soleil; le rayonnement solaire réchauffe le sol qui diffuse la chaleur qu'il a emmagasiné dans l'air qui lui est proche. Petit à petit la quantité d'air chaud augmente jusqu'à créer une poche d'air bien plus chaude que l'atmosphère environnante, elle tend donc à s'élever comme une montgolfière puis se détache du sol et monte en altitude, on parle souvent de «bulle» d'air chaud. En arrivant dans les couches de l'atmosphère plus froides elles forment des nuages : les cumulus. 7, fiche 47, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Il existe quatre types principaux d'ascendance, qui peuvent d'ailleurs se combiner : [...] les ascendances thermiques, ou simplement les thermiques (nom employé au masculin) [...] Ce mécanisme de thermoconvection est utilisé dans le vol à voile. [...] 8, fiche 47, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
[Les] courants thermiques [...] permettent aux oiseaux comme les vautours de s'élever et de planer. 9, fiche 47, Français, - ascendance%20thermique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
pompe : jargon utilisé par les vélivoles et les libéristes (deltistes ou parapentistes). 10, fiche 47, Français, - ascendance%20thermique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- térmica
1, fiche 47, Espagnol, t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Corriente ascendente producida localmente sobre una superficie más caliente que su entorno. 2, fiche 47, Espagnol, - t%C3%A9rmica
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- thermal anomaly
1, fiche 48, Anglais, thermal%20anomaly
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An area or restricted portion of a scene whose thermal properties are significantly different from the survey in general. 2, fiche 48, Anglais, - thermal%20anomaly
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
thermal anomaly: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 3, fiche 48, Anglais, - thermal%20anomaly
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 48, La vedette principale, Français
- anomalie thermique
1, fiche 48, Français, anomalie%20thermique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Écart positif (ou négatif) à la moyenne des températures de surface relevées sur une zone d'une thermographie, dont la signification peut être due à l'activité géologique interne, ou humaine, par exemple. 2, fiche 48, Français, - anomalie%20thermique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
anomalie thermique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 48, Français, - anomalie%20thermique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- anomalía térmica
1, fiche 48, Espagnol, anomal%C3%ADa%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Satellite Telecommunications
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- thermal band
1, fiche 49, Anglais, thermal%20band
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Thermal band [is] a general term for middle-infrared wavelengths which are transmitted through the atmosphere window at 8-13 micrometers. Occasionally, also used for the windows around 3-6 micrometers. 2, fiche 49, Anglais, - thermal%20band
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
thermal band: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 49, Anglais, - thermal%20band
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télécommunications par satellite
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bande thermique
1, fiche 49, Français, bande%20thermique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Bande spectrale de l'infrarouge qui s'étend entre 8 et 14lettre grecque mum, avec une large fenêtre atmosphérique comprise entre 10,5 et 12,5lettre grecque mum. 2, fiche 49, Français, - bande%20thermique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
bande thermique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 49, Français, - bande%20thermique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- banda térmica
1, fiche 49, Espagnol, banda%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- heated rear-window
1, fiche 50, Anglais, heated%20rear%2Dwindow
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- lunette arrière chauffante
1, fiche 50, Français, lunette%20arri%C3%A8re%20chauffante
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- lunette arrière dégivrante 2, fiche 50, Français, lunette%20arri%C3%A8re%20d%C3%A9givrante
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- luneta térmica
1, fiche 50, Espagnol, luneta%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-10-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Water Pollution
- Air Pollution
- Thermal Power Stations
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- thermal discharge
1, fiche 51, Anglais, thermal%20discharge
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- thermal release 2, fiche 51, Anglais, thermal%20release
correct
- thermical waste 3, fiche 51, Anglais, thermical%20waste
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
An increasing amount of attention has been given to thermal pollution, the raising of the temperature of a waterway by heat discharged from the cooling system or effluent wastes of an industrial installation. This rise in temperature may sufficiently upset the ecological balance of the waterway to pose a threat to the native life-forms. This problem has been especially noted in the vicinity of nuclear power plants. 4, fiche 51, Anglais, - thermal%20discharge
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- thermal waste
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Pollution de l'air
- Centrales thermiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- rejet thermique
1, fiche 51, Français, rejet%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans l'industrie ou les centrales thermiques, chaleur excédentaire rejetée soit dans l'atmosphère, soit dans l'hydrosphère (fleuve, mer, etc.). 2, fiche 51, Français, - rejet%20thermique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Rejets thermiques des centrales nucléaires. [...] Comme toutes les autres centrales thermiques les centrales nucléaires doivent rejeter une certaine quantité de calories par suite de la nature même du cycle thermodynamique qui est utilisé. 3, fiche 51, Français, - rejet%20thermique
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Rejet thermique des centrales nucléaires. 3, fiche 51, Français, - rejet%20thermique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Contaminación del aire
- Centrales térmicas
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- descarga térmica
1, fiche 51, Espagnol, descarga%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- liberación térmica 1, fiche 51, Espagnol, liberaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- thermal steering
1, fiche 52, Anglais, thermal%20steering
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Steering of an atmospheric disturbance in the direction of the thermal wind in its vicinity. 2, fiche 52, Anglais, - thermal%20steering
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 52, La vedette principale, Français
- guidage thermique
1, fiche 52, Français, guidage%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Guidage d'une perturbation atmosphérique dans la direction du vent thermique environnant. 2, fiche 52, Français, - guidage%20thermique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- acción rectora térmica
1, fiche 52, Espagnol, acci%C3%B3n%20rectora%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Acción rectora sobre una perturbación atmosférica en la dirección del viento térmico en la misma región. 1, fiche 52, Espagnol, - acci%C3%B3n%20rectora%20t%C3%A9rmica
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Climatology
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- thermal efficiency
1, fiche 53, Anglais, thermal%20efficiency
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- temperature efficiency 2, fiche 53, Anglais, temperature%20efficiency
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Climatic element in Thornthwaite's classification of climates corresponding to the effectiveness of precipitation. 3, fiche 53, Anglais, - thermal%20efficiency
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
It expresses the degree to which the temperature of a place favours plant growth, and ranges from zero on the polar limit of the tundra to a maximum in the tropics. 3, fiche 53, Anglais, - thermal%20efficiency
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Climatologie
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 53, La vedette principale, Français
- efficacité thermique
1, fiche 53, Français, efficacit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- efficience thermique 2, fiche 53, Français, efficience%20thermique
nom féminin
- efficacité des températures 2, fiche 53, Français, efficacit%C3%A9%20des%20temp%C3%A9ratures
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Élément climatique dans la classification des climats de Thornthwaite qui correspond à l'effet utile des précipitations. 3, fiche 53, Français, - efficacit%C3%A9%20thermique
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Il exprime la mesure dans laquelle la température d'un lieu favorise la croissance des plantes et varie de zéro à la limite polaire de la toundra jusqu'à un maximum dans les tropiques. 3, fiche 53, Français, - efficacit%C3%A9%20thermique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Producción vegetal
- Horticultura
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- eficacia térmica
1, fiche 53, Espagnol, eficacia%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Elemento climático de la clasificación de los climas de Thornthwaite; corresponde al efecto útil de las precipitaciones. 1, fiche 53, Espagnol, - eficacia%20t%C3%A9rmica
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Expresa el grado en que la temperatura de un lugar favorece el crecimiento de la vegetación, y varía entre cero, en el límite polar de la tundra, y un máximo en los trópicos. 1, fiche 53, Espagnol, - eficacia%20t%C3%A9rmica
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- thermal vorticity
1, fiche 54, Anglais, thermal%20vorticity
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Vorticity of the thermal wind calculated from the distribution of the thickness lines for an atmospheric layer. 1, fiche 54, Anglais, - thermal%20vorticity
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 54, La vedette principale, Français
- tourbillon thermique
1, fiche 54, Français, tourbillon%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tourbillon du vent thermique calculé à partir de la distribution des lignes d'épaisseur dans une couche atmosphérique. 1, fiche 54, Français, - tourbillon%20thermique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- vorticidad térmica
1, fiche 54, Espagnol, vorticidad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Vorticidad del viento térmico calculada a partir de la distribución de las líneas de espesor en la capa atmosférica implicada. 1, fiche 54, Espagnol, - vorticidad%20t%C3%A9rmica
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- thermal radiation
1, fiche 55, Anglais, thermal%20radiation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Emission of infrared radiation by a substance at the expense of the kinetic vibrational and rotational energy of its molecules. 1, fiche 55, Anglais, - thermal%20radiation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rayonnement thermique
1, fiche 55, Français, rayonnement%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Émission de rayonnement infrarouge par un corps aux dépens de l'énergie cinétique de vibration et de rotation de ses molécules. 1, fiche 55, Français, - rayonnement%20thermique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Radiación electromagnética
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- radiación térmica
1, fiche 55, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Emisión de radiación infrarroja de un cuerpo a expensas de la energía cinética de vibración y rotación de sus moléculas. 1, fiche 55, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- thermal zone
1, fiche 56, Anglais, thermal%20zone
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- temperature zone 2, fiche 56, Anglais, temperature%20zone
correct
- thermal belt 3, fiche 56, Anglais, thermal%20belt
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Very generally, a portion of the Earth's surface defined by relatively uniform [temperature] characteristics and usually bounded by lines corresponding to selected values of some measure of temperature or temperature effect. 3, fiche 56, Anglais, - thermal%20zone
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
All of the following may be considered "temperature zones": A. Supan's 1879 hot belt, temperate belt, and cold cap; W. Köppen's 1936 tropical rainy climates, temperate rainy climates, snow forest climates, and polar climates; C. W. Thornthwaite's 1931 temperature provinces. It is occasionally used for a vertical subdivision of thermal belts in mountainous terrain. 2, fiche 56, Anglais, - thermal%20zone
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- zone thermique
1, fiche 56, Français, zone%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- ceinture thermique 1, fiche 56, Français, ceinture%20thermique
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Très généralement, partie de la surface terrestre définie par des caractéristiques relativement uniformes et habituellement délimitée par des lignes correspondant à des valeurs choisies de la température ou d'un effet de la température. 1, fiche 56, Français, - zone%20thermique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- zona térmica
1, fiche 56, Espagnol, zona%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- cinturón térmico 1, fiche 56, Espagnol, cintur%C3%B3n%20t%C3%A9rmico
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En términos muy generales, parte de la superficie terrestre definida por características relativamente uniformes y limitada habitualmente por líneas que corresponden a valores elegidos de la temperatura o a un efecto de ésta. 1, fiche 56, Espagnol, - zona%20t%C3%A9rmica
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- temperature inversion
1, fiche 57, Anglais, temperature%20inversion
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- thermal inversion 2, fiche 57, Anglais, thermal%20inversion
correct
- inversion 3, fiche 57, Anglais, inversion
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Vertical temperature distribution such that temperature increases with height. 4, fiche 57, Anglais, - temperature%20inversion
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The frequency, intensity and duration of temperature inversions in the atmosphere (when the temperature of the atmosphere increases instead of falling with height which has the effect of inhibiting the upward diffusion of gases) is a major factor influencing the dispersal of pollutants. 5, fiche 57, Anglais, - temperature%20inversion
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
temperature inversion: term standardized by ISO. 6, fiche 57, Anglais, - temperature%20inversion
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 57, La vedette principale, Français
- inversion de température
1, fiche 57, Français, inversion%20de%20temp%C3%A9rature
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- inversion thermique 2, fiche 57, Français, inversion%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Anomalie du profil vertical des températures de l'air se traduisant par un accroissement de la température, en fonction de l'altitude, dans une tranche généralement peu épaisse de l'atmosphère. 3, fiche 57, Français, - inversion%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En fonction de l'origine du phénomène on est amené à distinguer plusieurs types d'inversions de température dont les plus fréquents sont les suivants : - L'inversion de rayonnement [...] - L'inversion de subsidence [...] - L'inversion des alizés [...] - L'inversion frontale [...] l'inversion de la tropopause [...] 3, fiche 57, Français, - inversion%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Les serristes donnent un sens particulier à l'inversion de température : pour eux il s'agit des cas où il fait plus froid sous serre non chauffée qu'en plein air. Cette situation s'observe par nuit claire, l'enceinte éliminant toute turbulence susceptible, par brassage, de limiter le refroidissement au voisinage du sol. 3, fiche 57, Français, - inversion%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
inversion de température : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 57, Français, - inversion%20de%20temp%C3%A9rature
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- inversión térmica
1, fiche 57, Espagnol, inversi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- inversión de temperatura 2, fiche 57, Espagnol, inversi%C3%B3n%20de%20temperatura
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Inversión del gradiente vertical de temperatura. 3, fiche 57, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Normalmente la temperatura del aire desciende cuando aumenta la altitud, pero accidentalmente puede ocurrir lo contrario, y cuando la temperatura crece con la altitud, se dice que hay inversión térmica. 3, fiche 57, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- thermal low
1, fiche 58, Anglais, thermal%20low
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- heat low 2, fiche 58, Anglais, heat%20low
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Depression resulting from high temperatures due to intense heating of the Earth's surface. 2, fiche 58, Anglais, - thermal%20low
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- dépression thermique
1, fiche 58, Français, d%C3%A9pression%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- minimum thermique 2, fiche 58, Français, minimum%20thermique
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dépression résultant des températures élevées provoquées par un réchauffement intense de la surface terrestre. 3, fiche 58, Français, - d%C3%A9pression%20thermique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- depresión térmica
1, fiche 58, Espagnol, depresi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- baja térmica 2, fiche 58, Espagnol, baja%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Depresión que se origina como resultado de las temperaturas altas producidas por un calentamiento intenso de la superficie de la Tierra. 2, fiche 58, Espagnol, - depresi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- thermal roughness
1, fiche 59, Anglais, thermal%20roughness
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The turbulence created by the heterogeneity of the temperature field. 1, fiche 59, Anglais, - thermal%20roughness
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 59, La vedette principale, Français
- rugosité thermique
1, fiche 59, Français, rugosit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Turbulence due à l'hétérogénéité du champ de température. 1, fiche 59, Français, - rugosit%C3%A9%20thermique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- rugosidad térmica
1, fiche 59, Espagnol, rugosidad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Turbulencia causada por la heterogeneidad del campo de temperatura. 1, fiche 59, Espagnol, - rugosidad%20t%C3%A9rmica
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- thermal high
1, fiche 60, Anglais, thermal%20high
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An anticyclone which is due to the cooling of the air by a cold underlying surface and which remains almost stationary over it. 2, fiche 60, Anglais, - thermal%20high
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- anticyclone thermique
1, fiche 60, Français, anticyclone%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- haute pression thermique 2, fiche 60, Français, haute%20pression%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Anticyclone provoqué par le refroidissement de l'air par une surface sous-jacente froide et demeurant quasi stationnaire au-dessus de celle-ci. 1, fiche 60, Français, - anticyclone%20thermique
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- haute-pression thermique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- alta térmica
1, fiche 60, Espagnol, alta%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Anticiclón debido al enfriamiento del aire por una superficie subyacente fría y que permanece relativamente estacionaria por encima de ella. 1, fiche 60, Espagnol, - alta%20t%C3%A9rmica
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Water Pollution
- Air Pollution
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- thermal pollution
1, fiche 61, Anglais, thermal%20pollution
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The raising of the air or water temperature by artificial means, notably by heat discharges from power plants. 2, fiche 61, Anglais, - thermal%20pollution
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Introduction of any heated effluent into a natural or artificial body or water causes thermal pollution. 3, fiche 61, Anglais, - thermal%20pollution
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Pollution de l'air
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pollution thermique
1, fiche 61, Français, pollution%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la température de l'air ou de l'eau par des moyens artificiels, notamment par les rejets de chaleur des centrales électriques. 2, fiche 61, Français, - pollution%20thermique
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La pollution thermique est un phénomène que l'on rencontre actuellement dans les eaux douces en raison de la multiplication des industries dont le fonctionnement nécessite des circuits de refroidissements et qui peut se produire en milieu marin semi-fermé. [Le] réchauffement [des eaux] a un avantage en réduisant le gel des rivières, mais il engendre de nombreux inconvénients tels que : appauvrissement des eaux en oxygène, action stimulante sur la vitesse de multiplication d'algues, croissance de l'activité bactérienne, etc. 3, fiche 61, Français, - pollution%20thermique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Contaminación del aire
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- contaminación térmica
1, fiche 61, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- polución térmica 2, fiche 61, Espagnol, poluci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Aumento de la temperatura del aire o del agua por medios artificiales, en particular por los vertidos calientes de las centrales de energía eléctrica. 3, fiche 61, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- thermal belt
1, fiche 62, Anglais, thermal%20belt
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- thermal zone 1, fiche 62, Anglais, thermal%20zone
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any one of several possible horizontal belts of vegetation type found in mountainous terrain, as the result of vertical temperature variations, e.g., frostless zone, timber-line, etc. 1, fiche 62, Anglais, - thermal%20belt
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ceinture thermique
1, fiche 62, Français, ceinture%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- zone thermique 1, fiche 62, Français, zone%20thermique
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
L'une des zones horizontales de végétation que l'on peut trouver en terrain montagneux du fait des variations verticales de la température, p. ex. zone sans gelée, limite forestière, etc. 1, fiche 62, Français, - ceinture%20thermique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- cinturón térmico
1, fiche 62, Espagnol, cintur%C3%B3n%20t%C3%A9rmico
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- zona térmica 1, fiche 62, Espagnol, zona%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de las zonas horizontales de vegetación que pueden encontrarse en terreno montañoso, que resultan de variaciones verticales de la temperatura; por ejemplo, zona sin heladas, límite forestal, etc. 1, fiche 62, Espagnol, - cintur%C3%B3n%20t%C3%A9rmico
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-03-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- thermal stress 1, fiche 63, Anglais, thermal%20stress
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- tension thermique
1, fiche 63, Français, tension%20thermique
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- tensión térmica
1, fiche 63, Espagnol, tensi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-02-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- thermal technique 1, fiche 64, Anglais, thermal%20technique
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- technique thermique
1, fiche 64, Français, technique%20thermique
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- técnica térmica
1, fiche 64, Espagnol, t%C3%A9cnica%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Heat (Physics)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- heat energy content
1, fiche 65, Anglais, heat%20energy%20content
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- energy content 1, fiche 65, Anglais, energy%20content
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
When steam is superheated, its heat energy content increases. However ... at a pressure of 300 psia, the energy content of superheated steam increases only about 0,05% per 1°F rise in temperature above the saturation temperature. 1, fiche 65, Anglais, - heat%20energy%20content
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- énergie thermique
1, fiche 65, Français, %C3%A9nergie%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[...] on n'a pas intérêt à utiliser de la vapeur surchauffée. En effet [...] le gain d'énergie récupérable par degré centigrade de surchauffe, est seulement de 0,1 % à 20 bars et 0,2 % à 10 bars [...] 2, fiche 65, Français, - %C3%A9nergie%20thermique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- energía térmica
1, fiche 65, Espagnol, energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Molecular Biology
- Food Industries
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- thermal death time
1, fiche 66, Anglais, thermal%20death%20time
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The time required, at a given temperature, for the heat-killing of a single-species population of microorganisms - or of a given proportion of that population - in aqueous suspension ... 3, fiche 66, Anglais, - thermal%20death%20time
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biologie moléculaire
- Industrie de l'alimentation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- durée thermique mortelle
1, fiche 66, Français, dur%C3%A9e%20thermique%20mortelle
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- DTM 2, fiche 66, Français, DTM
correct
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Période de temps la plus courte requise pour tuer tous les organismes d'une suspension microbienne à une température spécifique et dans des conditions déterminées. 2, fiche 66, Français, - dur%C3%A9e%20thermique%20mortelle
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Biología molecular
- Industria alimentaria
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de aniquilación térmica
1, fiche 66, Espagnol, tiempo%20de%20aniquilaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Chemistry
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- thermodiffusion
1, fiche 67, Anglais, thermodiffusion
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- thermal diffusion 2, fiche 67, Anglais, thermal%20diffusion
correct
- Soret effect 3, fiche 67, Anglais, Soret%20effect
correct
- Soret transport effect 4, fiche 67, Anglais, Soret%20transport%20effect
correct
- Soret action 1, fiche 67, Anglais, Soret%20action
- thermodiffusive transport 5, fiche 67, Anglais, thermodiffusive%20transport
- thermotransport 2, fiche 67, Anglais, thermotransport
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Diffusion of material in solution due to a temperature gradient. 1, fiche 67, Anglais, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The spatial relevance of mass thermotransport property measurements in liquids. Among the classes of mass-transport phenomena in liquids, thermal diffusion (the Soret effect) is related to a particularly large number of scientifically and technologically pressing questions. This effect is characterized by the existence of a spontaneous matter flux in an inhomogeneously heated fluid mixture, this flux tending to separate the constituents. 2, fiche 67, Anglais, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
"Heavy" species Ludwig-Soret transport effects in air-breathing combustion, Combustion and Flame. 4, fiche 67, Anglais, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 3 CONT
Influence of Magnetic Field on the Thermodiffusive Transport in Magnetic Fluids. 5, fiche 67, Anglais, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
From [an] industrial point of view, whenever multiconstituent liquids are submitted to long-lasting temperature gradients, they are liable to experience thermal diffusive flows, modifying the distribution of the species concentration. Among the cases where this effect has been emphasized, we can mention the elaboration of high technology materials (solidification of semiconductors), the production or purification of light metals (electrolysis of aluminium, lithium, etc) and the optimization of petroleum extraction (by modelling of the hydrocarbon distribution in the reservoirs). 2, fiche 67, Anglais, - thermodiffusion
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Chimie
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- thermodiffusion
1, fiche 67, Français, thermodiffusion
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- diffusion thermique 2, fiche 67, Français, diffusion%20thermique
correct, nom féminin
- effet Soret 3, fiche 67, Français, effet%20Soret
correct, nom masculin
- effet thermodiffusif 4, fiche 67, Français, effet%20thermodiffusif
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les fluides, au sein des aquifères ou des réservoirs d'huiles, sont soumis à différentes familles de gradient thermique. [...] Nous nous intéressons ici principalement à la thermodiffusion (ou effet Soret), transport de matière en solution sous l'influence d'un gradient de température. Ces effets croisés peuvent avoir une influence sur des mélanges fluides au repos comme les réservoirs d'huiles. Le modèle METSOR (Modélisation de l'écoulement et du transport avec effet Soret) est utilisé pour simuler les transferts de matière sous l'action d'un champ de température, en milieu poreux. 5, fiche 67, Français, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Les zones souterraines de la géosphère sont le siège de gradients thermiques de différentes intensités et origines. Une des conséquences de ces gradients est le phénomène de thermodiffusion. L'effet thermodiffusif, même modéré, peut avoir des conséquences sur le seuil de stabilité des fluides. Il est donc important de le prendre en compte dans tout modèle de stabilité. [...] Le phénomène de thermodiffusion pure ou effet Soret. Le phénomène de thermodiffusion pure a été mis en évidence expérimentalement par Ludwig en 1856 pour les gaz. Le principe est le suivant : lorsqu'un gradient de température est appliqué à un mélange homogène de deux fluides, on observe l'établissement progressif d'un champ de concentration relatif à l'un des constituants. En 1879, Soret a montré qu'un phénomène analogue se manifestait pour les liquides, portant aujourd'hui le nom d'effet Soret. 4, fiche 67, Français, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 3 CONT
L'effet Soret est l'apparition, dans un bain fondu, d'un gradient chimique provoqué par un gradient thermique (effet de paroi froide par exemple). 6, fiche 67, Français, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 4 CONT
Convection thermo-solutale instationnaire en milieux poreux avec ou sans prise en compte de l'effet Soret. 7, fiche 67, Français, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 5 CONT
Étude de la diffusion thermique des émulsions par la technique de fractionnement par couplage flux-force avec gradient thermique. 8, fiche 67, Français, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 6 CONT
Sur la stratification des fluides pétroliers dans les réservoirs : Migration différentielle des hydrocarbures par diffusion thermique gravitationnelle. 9, fiche 67, Français, - thermodiffusion
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
«Soret transport» peut être traduit par «transport avec effet Soret», «transport par thermodiffusion» ou encore «transport thermodiffusif». L'effet Soret, ou thermodiffusion, est le transport d'une ou de plusieurs espèces chimiques en solution liquide (à noter que cet effet existe également dans les gaz et même les solides), sous l'influence d'un gradient de température. La diffusion pure, quant à elle, existe aussi en l'absence de gradient de température. [Renseignements obtenus du service de chimie physique de l'Université libre de Bruxelles.] 10, fiche 67, Français, - thermodiffusion
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Química
- Efectos del calor (Traspaso de energía)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- efecto Soret
1, fiche 67, Espagnol, efecto%20Soret
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- difusión térmica 2, fiche 67, Espagnol, difusi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- thermal barrier
1, fiche 68, Anglais, thermal%20barrier
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
a limit to unlimited increase in airplane or rocket speeds imposed by aerodynamic heating that without adequate provisions for cooling the exposed surfaces will result in loss of strength and eventual melting of the metal skin. 2, fiche 68, Anglais, - thermal%20barrier
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- barrière thermique
1, fiche 68, Français, barri%C3%A8re%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Vitesse limite à partir de laquelle les effets thermiques subis par un engin spatial dans une atmosphère deviennent destructeurs. Cette limite peut être reculée par l'emploi d'écrans ou de boucliers thermiques. 2, fiche 68, Français, - barri%C3%A8re%20thermique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- barrera térmica
1, fiche 68, Espagnol, barrera%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Velocidad de un vehículo en la atmósfera desde la que el caldeamiento aerodinámico no permite el normal funcionamiento de los instrumentos instalados el él. 1, fiche 68, Espagnol, - barrera%20t%C3%A9rmica
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Heat (Physics)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- heat energy
1, fiche 69, Anglais, heat%20energy
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- thermal energy 2, fiche 69, Anglais, thermal%20energy
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Energy in the form of heat. 3, fiche 69, Anglais, - heat%20energy
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Above the Curie temperature, ... the thermal energy available to the atomic magnets is enough to enable them to rotate freely, ignoring the efforts of their neighbors to bring them in line. 4, fiche 69, Anglais, - heat%20energy
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Chaleur (Physique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- énergie thermique
1, fiche 69, Français, %C3%A9nergie%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- énergie calorifique 2, fiche 69, Français, %C3%A9nergie%20calorifique
correct, nom féminin, uniformisé
- thermoénergie 3, fiche 69, Français, thermo%C3%A9nergie
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'énergie thermique [...] provient directement de l'énergie solaire, par l'utilisation du rayonnement, ou indirectement, à travers les combustibles et l'énergie chimique qu'ils ont stockée. Elle permet à son tour de produire d'autres formes d'énergie grâce aux machines dites thermiques. 4, fiche 69, Français, - %C3%A9nergie%20thermique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L'énergie thermique est égale à T (température absolue) x S (entropie). 5, fiche 69, Français, - %C3%A9nergie%20thermique
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
énergie calorifique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 69, Français, - %C3%A9nergie%20thermique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Energía (Física)
- Calor (Física)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- energía calorífica
1, fiche 69, Espagnol, energ%C3%ADa%20calor%C3%ADfica
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- energía térmica 2, fiche 69, Espagnol, energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica
nom féminin
- termoenergía 3, fiche 69, Espagnol, termoenerg%C3%ADa
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Energía en forma de calor. 4, fiche 69, Espagnol, - energ%C3%ADa%20calor%C3%ADfica
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- heat stability
1, fiche 70, Anglais, heat%20stability
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
stability: resistance to decomposition or other chemical change or to physical disintegration (a plastic with a heat stability of up to 100 ° C). 2, fiche 70, Anglais, - heat%20stability
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- stability to heat
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- thermostabilité
1, fiche 70, Français, thermostabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- stabilité thermique 2, fiche 70, Français, stabilit%C3%A9%20thermique
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un matériau macromoléculaire qui présente une grande stabilité à la chaleur, c'est-à-dire qui ne présente une dégradation notable qu'à des températures relativement élevées. (Parmi les matériaux thermostables, on peut citer : les polyimides, les polysulfones, certains polyamides aromatiques, certains polysiloxanes.) 3, fiche 70, Français, - thermostabilit%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- estabilidad térmica
1, fiche 70, Espagnol, estabilidad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- termoestabilidad 1, fiche 70, Espagnol, termoestabilidad
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Air Conditioning and Heating
- Nuclear Waste Materials
- Nonwoven Textiles
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- expansivity
1, fiche 71, Anglais, expansivity
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- expansion coefficient 2, fiche 71, Anglais, expansion%20coefficient
correct
- coefficient of expansion 3, fiche 71, Anglais, coefficient%20of%20expansion
correct
- coefficient of thermal expansion 4, fiche 71, Anglais, coefficient%20of%20thermal%20expansion
correct
- CTE 5, fiche 71, Anglais, CTE
correct
- CTE 5, fiche 71, Anglais, CTE
- thermal expansion coefficient 6, fiche 71, Anglais, thermal%20expansion%20coefficient
correct
- thermal coefficient of expansion 7, fiche 71, Anglais, thermal%20coefficient%20of%20expansion
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The change in length per unit length or the change in volume per unit volume, per degree change in temperature. 1, fiche 71, Anglais, - expansivity
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Déchets nucléaires
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- coefficient de dilatation thermique
1, fiche 71, Français, coefficient%20de%20dilatation%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- coefficient de dilatation 2, fiche 71, Français, coefficient%20de%20dilatation
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la dilatation d'une unité de longueur de matériau pour un accroissement de température de un degré Celsius ou Kelvin. 3, fiche 71, Français, - coefficient%20de%20dilatation%20thermique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Desechos nucleares
- Tejidos no tejidos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de dilatación
1, fiche 71, Espagnol, coeficiente%20de%20dilataci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de dilatación térmica 2, fiche 71, Espagnol, coeficiente%20de%20dilataci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Variación de volumen por unidad de volumen y por unidad de temperatura. 2, fiche 71, Espagnol, - coeficiente%20de%20dilataci%C3%B3n
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Chemistry
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- thermal diffusion
1, fiche 72, Anglais, thermal%20diffusion
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- thermal diffusion process 2, fiche 72, Anglais, thermal%20diffusion%20process
correct, normalisé
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A separation process based on the fact that in a thermal gradient in a fluid the heavy molecules are generally concentrated in the cold regions. 2, fiche 72, Anglais, - thermal%20diffusion
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
"Thermal diffusion process" has been standardized by ISO. 3, fiche 72, Anglais, - thermal%20diffusion
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Chimie
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- diffusion thermique
1, fiche 72, Français, diffusion%20thermique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- thermodiffusion 2, fiche 72, Français, thermodiffusion
nom féminin, normalisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Diffusion thermique. Dans un gaz qui contient des molécules de masses différentes, et où la température varie d'un point à l'autre, les molécules les plus lourdes ont tendance à se concentrer dans les régions les plus froides. 3, fiche 72, Français, - diffusion%20thermique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
«Diffusion thermique» et «thermodiffusion» ont été normalisés par l'ISO. 4, fiche 72, Français, - diffusion%20thermique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Química
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- difusión térmica
1, fiche 72, Espagnol, difusi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Difusión producida por un gradiente de temperaturas. 2, fiche 72, Espagnol, - difusi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermal Insulation
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- thermal resistivity 1, fiche 73, Anglais, thermal%20resistivity
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Isolation thermique
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- résistivité thermique
1, fiche 73, Français, r%C3%A9sistivit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Inverse de la conductivité thermique, utilisé pour la facilité de calcul. 2, fiche 73, Français, - r%C3%A9sistivit%C3%A9%20thermique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Aislamiento térmico
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- resistividad térmica
1, fiche 73, Espagnol, resistividad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- heat capacity
1, fiche 74, Anglais, heat%20capacity
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- thermal capacity 2, fiche 74, Anglais, thermal%20capacity
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
In a general sense, refers to the ability of material to store heat. 1, fiche 74, Anglais, - heat%20capacity
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- capacité thermique
1, fiche 74, Français, capacit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- potentiel thermique 2, fiche 74, Français, potentiel%20thermique
correct, nom masculin
- capacité calorifique 2, fiche 74, Français, capacit%C3%A9%20calorifique
correct, nom féminin
- puissance thermique 2, fiche 74, Français, puissance%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La capacité thermique de l'eau est presque cinq fois plus grande que celle du béton. Potentiel thermique du stockage. La capacité calorifique élevée des stockages envisagés. Puissance thermique du liquide caloporteur. 2, fiche 74, Français, - capacit%C3%A9%20thermique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- capacidad térmica
1, fiche 74, Espagnol, capacidad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- heat capacity
1, fiche 75, Anglais, heat%20capacity
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- thermal capacity 2, fiche 75, Anglais, thermal%20capacity
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- capacité thermique
1, fiche 75, Français, capacit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Quantité de chaleur susceptible d'être emmagasinée par l'ensemble des océans. 2, fiche 75, Français, - capacit%C3%A9%20thermique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Elle est environ 1 200 fois supérieure à la capacité thermique de l'atmosphère. Ce qui fait de l'océan un régulateur thermique dont le rôle est essentiel dans la genèse des climats. 2, fiche 75, Français, - capacit%C3%A9%20thermique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- capacidad térmica
1, fiche 75, Espagnol, capacidad%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- heat-unit
1, fiche 76, Anglais, heat%2Dunit
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- unit of heat 2, fiche 76, Anglais, unit%20of%20heat
correct
- heat unit 3, fiche 76, Anglais, heat%20unit
correct
- thermal unit 4, fiche 76, Anglais, thermal%20unit
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A determinate quantity of heat adopted as a unit of measure. 6, fiche 76, Anglais, - heat%2Dunit
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The unit of heat is the calorie. 7, fiche 76, Anglais, - heat%2Dunit
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
heat unit: [A unit such as] in the foot-pound-second system, the British Thermal Unit (Btu) in the centimeter-gramsecond system, the calorie (cal.). 8, fiche 76, Anglais, - heat%2Dunit
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
heat-unit [is also]: A unit ... usually reckoned as the amount of heat required to raise the temperature of a unit weight (pound, gramme, etc.) of water one degree. 1, fiche 76, Anglais, - heat%2Dunit
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
In America the British thermal unit is sometimes called the heat unit. 9, fiche 76, Anglais, - heat%2Dunit
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
Scoville heat unit. 10, fiche 76, Anglais, - heat%2Dunit
Record number: 76, Textual support number: 2 PHR
Thermal unit Kelvin. 10, fiche 76, Anglais, - heat%2Dunit
Record number: 76, Textual support number: 3 PHR
British, caloric metric thermal unit. 10, fiche 76, Anglais, - heat%2Dunit
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- unité de chaleur
1, fiche 76, Français, unit%C3%A9%20de%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- unité thermique 2, fiche 76, Français, unit%C3%A9%20thermique
nom féminin
- unité thermale 3, fiche 76, Français, unit%C3%A9%20thermale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'unité d'énergie, de chaleur et de travail est le joule [J]; l'ancienne unité de chaleur, la calorie, n'est plus utilisée. 4, fiche 76, Français, - unit%C3%A9%20de%20chaleur
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
unité de chaleur; unité thermique : termes descriptifs. 5, fiche 76, Français, - unit%C3%A9%20de%20chaleur
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
thermale : Qui a une température élevée à la source et des propriétés thérapeutiques. 6, fiche 76, Français, - unit%C3%A9%20de%20chaleur
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
Unité thermique de croissance, du maîs. 5, fiche 76, Français, - unit%C3%A9%20de%20chaleur
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- unidad térmica
1, fiche 76, Espagnol, unidad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-01-20
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- thermal sterilization 1, fiche 77, Anglais, thermal%20sterilization
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- stérilisation thermique
1, fiche 77, Français, st%C3%A9rilisation%20thermique
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- esterilización térmica
1, fiche 77, Espagnol, esterilizaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- thermal shadow
1, fiche 78, Anglais, thermal%20shadow
correct, OTAN, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The tone contrast difference of infrared linescan imagery which is caused by a thermal gradient which persists as a result of a shadow of an object which has been moved. 1, fiche 78, Anglais, - thermal%20shadow
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
thermal shadow: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 78, Anglais, - thermal%20shadow
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ombre thermique
1, fiche 78, Français, ombre%20thermique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Différence de contraste de l'analyseur infrarouge à balayage provoquée par un gradient thermique qui persiste du fait de l'ombre d'un objet que l'on a déplacé. 1, fiche 78, Français, - ombre%20thermique
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
ombre thermique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 78, Français, - ombre%20thermique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- sombra térmica
1, fiche 78, Espagnol, sombra%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de contraste del analizador de infrarrojos de barrido provocados por el gradiente térmico que persiste como consecuencia de un objeto que ha sido movido. 1, fiche 78, Espagnol, - sombra%20t%C3%A9rmica
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- CBRNE Weapons
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- thermal x-ray
1, fiche 79, Anglais, thermal%20x%2Dray
correct, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The electromagnetic radiation, mainly in the soft (low-energy) X-ray region, emitted by the debris of a nuclear weapon by virtue of its extremely high temperature. 1, fiche 79, Anglais, - thermal%20x%2Dray
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
thermal x-ray: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 79, Anglais, - thermal%20x%2Dray
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Armes CBRNE
Fiche 79, La vedette principale, Français
- rayonnement thermique
1, fiche 79, Français, rayonnement%20thermique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique, situé principalement dans la bande des rayons X mous (à faible énergie), émis par les résidus d'une arme nucléaire en raison de la très haute température à laquelle ils ont été portés. 1, fiche 79, Français, - rayonnement%20thermique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
rayonnement thermique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 79, Français, - rayonnement%20thermique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Armas QBRNE
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- radiación térmica de rayos X
1, fiche 79, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20de%20rayos%20X
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Radiación electromagnética, principalmente en la zona de los rayos X de baja energía (suaves), emitida por los residuos de un arma nuclear a causa de su temperatura extremadamente alta. 1, fiche 79, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20de%20rayos%20X
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-12-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- thermal dissociation 1, fiche 80, Anglais, thermal%20dissociation
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- dissociation thermique
1, fiche 80, Français, dissociation%20thermique
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Física atómica
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- disociación térmica
1, fiche 80, Espagnol, disociaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Energy Transformation
- Hydrology and Hydrography
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- ocean thermal energy conversion
1, fiche 81, Anglais, ocean%20thermal%20energy%20conversion
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- OTEC 2, fiche 81, Anglais, OTEC
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- ocean thermal-energy conversion 3, fiche 81, Anglais, ocean%20thermal%2Denergy%20conversion
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The conversion of energy arising from the temperature difference between warm surface water of oceans and cold deep-ocean current into electrical energy or other useful forms of energy. 3, fiche 81, Anglais, - ocean%20thermal%20energy%20conversion
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
The extraction of useful energy from the oceans, using temperature differences between warm surface water (heated by absorption of solar energy) and colder, deep water to generate power. 4, fiche 81, Anglais, - ocean%20thermal%20energy%20conversion
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 5, fiche 81, Anglais, - ocean%20thermal%20energy%20conversion
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Transformation de l'énergie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- conversion ETM
1, fiche 81, Français, conversion%20ETM
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- conversion de l'énergie thermique des mers 2, fiche 81, Français, conversion%20de%20l%27%C3%A9nergie%20thermique%20des%20mers
correct, nom féminin
- OTEC 3, fiche 81, Français, OTEC
correct
- OTEC 3, fiche 81, Français, OTEC
- conversion de l'énergie thermique de l'océan 4, fiche 81, Français, conversion%20de%20l%27%C3%A9nergie%20thermique%20de%20l%27oc%C3%A9an
correct, nom féminin
- ETM 5, fiche 81, Français, ETM
correct, nom féminin
- ETM 5, fiche 81, Français, ETM
- conversion de l'énergie thermique des océans 5, fiche 81, Français, conversion%20de%20l%27%C3%A9nergie%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 5, fiche 81, Français, - conversion%20ETM
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- énergie thermique des mers
- énergie thermique des océans
- énergie thermique océanique
- océanothermie
- maréthermie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Energía (Física)
- Transformación de la energía
- Hidrología e hidrografía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- conservación de la energía térmica del océano
1, fiche 81, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20de%20la%20energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica%20del%20oc%C3%A9ano
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
- CETO 1, fiche 81, Espagnol, CETO
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 81, Espagnol, - conservaci%C3%B3n%20de%20la%20energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica%20del%20oc%C3%A9ano
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- heat shield
1, fiche 82, Anglais, heat%20shield
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A metal structure to reduce the heat radiation losses from a hot cathode or to protect other elements of the tube against heat radiation. 1, fiche 82, Anglais, - heat%20shield
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- écran thermique
1, fiche 82, Français, %C3%A9cran%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique servant à réduire les pertes de chaleur d'une cathode chaude par rayonnement, ou à protéger d'autres éléments du tube contre le rayonnement thermique. 1, fiche 82, Français, - %C3%A9cran%20thermique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- pantalla térmica
1, fiche 82, Espagnol, pantalla%20t%C3%A9rmica
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- residual thermal energy 1, fiche 83, Anglais, residual%20thermal%20energy
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 83, Anglais, - residual%20thermal%20energy
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- énergie thermique résiduelle
1, fiche 83, Français, %C3%A9nergie%20thermique%20r%C3%A9siduelle
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 83, Français, - %C3%A9nergie%20thermique%20r%C3%A9siduelle
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- energía térmica residual
1, fiche 83, Espagnol, energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica%20residual
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Solid Fossil Fuels
- Nuclear Fission Reactors
- Energy Transformation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Group of Experts on Coal and Thermal Power 1, fiche 84, Anglais, Ad%20Hoc%20Group%20of%20Experts%20on%20Coal%20and%20Thermal%20Power
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
ECE [Economic Commission for Europe] 2, fiche 84, Anglais, - Ad%20Hoc%20Group%20of%20Experts%20on%20Coal%20and%20Thermal%20Power
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Combustibles fossiles solides
- Réacteurs nucléaires de fission
- Transformation de l'énergie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Groupe spécial d'experts du charbon et de l'énergie thermique
1, fiche 84, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20d%27experts%20du%20charbon%20et%20de%20l%27%C3%A9nergie%20thermique
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Combustibles fósiles sólidos
- Reactores nucleares de fisión
- Transformación de la energía
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Expertos del carbón y de la energía térmica
1, fiche 84, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Expertos%20del%20carb%C3%B3n%20y%20de%20la%20energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-12-04
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- thermal load 1, fiche 85, Anglais, thermal%20load
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Amount of heat discharged by an outlet into a water body per unit of time (joules per second). 1, fiche 85, Anglais, - thermal%20load
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- charge thermique
1, fiche 85, Français, charge%20thermique
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Quantité de chaleur déversée par un rejet dans une formation aquatique par unité de temps (en joules par seconde). 1, fiche 85, Français, - charge%20thermique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- carga térmica
1, fiche 85, Espagnol, carga%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor descargado por un desagüe en una masa de agua por unidad de tiempo (julios por segundo). 1, fiche 85, Espagnol, - carga%20t%C3%A9rmica
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-12-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- thermal load 1, fiche 86, Anglais, thermal%20load
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Amount of heat transported by a river or canal per unit of time (joules per second). 1, fiche 86, Anglais, - thermal%20load
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- charge thermique
1, fiche 86, Français, charge%20thermique
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Quantité de chaleur transportée par une rivière ou un canal par unité de temps (en joules par seconde). 1, fiche 86, Français, - charge%20thermique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- carga térmica
1, fiche 86, Espagnol, carga%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor transportado por un río o canal por unidad de tiempo (julios por segundo). 1, fiche 86, Espagnol, - carga%20t%C3%A9rmica
Fiche 87 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- IGOSS Sub-Surface Thermal Structure Pilot Project 1, fiche 87, Anglais, IGOSS%20Sub%2DSurface%20Thermal%20Structure%20Pilot%20Project
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Global Ocean Services System Sub-Surface Thermal Structure Pilot Project
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Projet pilote du SMISO relatif à la structure thermique subsuperficielle
1, fiche 87, Français, Projet%20pilote%20du%20SMISO%20relatif%20%C3%A0%20la%20structure%20thermique%20subsuperficielle
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- ISTP 1, fiche 87, Français, ISTP
nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Projet pilote du Système mondial intégré de services océaniques relatif à la structure thermique subsuperficielle
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- del SGISO sobre Estructura Térmica Subsuperficial
1, fiche 87, Espagnol, del%20SGISO%20sobre%20Estructura%20T%C3%A9rmica%20Subsuperficial
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
- ISTP 1, fiche 87, Espagnol, ISTP
nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Proyecto piloto del Sistema Global Integrado de Servicios Oceánicos sobre Estructura Térmica Subsuperficial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :