TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HOVER CHECK [1 fiche]

Fiche 1 2012-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Flights (Air Transport)
DEF

An expression used to describe the situation when a helicopter or vertical takeoff and landing aircraft (VTOL) requires a stabilized hover to conduct a performance or power check prior to hover taxi, air taxi or takeoff.

OBS

The altitude of the hover will vary based on the purpose of the check.

OBS

hover check: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Expression utilisée pour décrire la situation où un hélicoptère ou un aéronef à décollage et à atterrissage verticaux (ADAV) requiert un vol stationnaire stabilisé pour procéder à une vérification des performances et de la puissance des moteurs avant de circuler près du sol, en vol ou avant de décoller.

OBS

L'altitude du vol stationnaire varie selon le but de la vérification.

OBS

vérification en vol stationnaire : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :