TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOSTING [94 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- darknet
1, fiche 1, Anglais, darknet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dark net 1, fiche 1, Anglais, dark%20net
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A dark net or darknet is an overlay network within the Internet that can only be accessed with specific software, configurations, or authorization, and often uses a unique customized communication protocol. Two typical darknet types are social networks(usually used for file hosting with a peer-to-peer connection), and anonymity proxy networks such as Tor via an anonymized series of connections. 2, fiche 1, Anglais, - darknet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
darknet: Not to be confused with the designation "Darknet" which refers to the darknets as a whole. 3, fiche 1, Anglais, - darknet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau superposé
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20superpos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réseau décentralisé 2, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20d%C3%A9centralis%C3%A9
correct, nom masculin
- réseau superposé clandestin 3, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20superpos%C3%A9%20clandestin
proposition, nom masculin
- darknet 1, fiche 1, Français, darknet
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réseau superposé clandestin : proposition visant à préciser la notion d'un «réseau superposé» hébergé sur l'Internet clandestin. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20superpos%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nanny share
1, fiche 2, Anglais, nanny%20share
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nanny shares, a variation on the typical nanny care arrangement, first became popular when more families became dependent on the incomes of two working parents. With fewer stay-at-home parents, demand for childcare outpaced the supply, so parents began to think of new childcare options. Typically a live-out, or live-in nanny travels each day to one household or alternates if the families take turns hosting the children. Sometimes a nanny lives with one family and cares for the children of two or more families in that home. 2, fiche 2, Anglais, - nanny%20share
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 2, La vedette principale, Français
- partage de la garde d'enfants
1, fiche 2, Français, partage%20de%20la%20garde%20d%27enfants
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Oral Presentations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lecture hall
1, fiche 3, Anglais, lecture%20hall
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lecture theatre 2, fiche 3, Anglais, lecture%20theatre
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hall for lectures with seats in tiers. 3, fiche 3, Anglais, - lecture%20hall
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lecture halls have long been a feature of university campuses, hosting hundreds of students as passive observers in class. 4, fiche 3, Anglais, - lecture%20hall
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lecture theater
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Exposés et communications orales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amphithéâtre
1, fiche 3, Français, amphith%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grande salle de cours garnie de gradins. 2, fiche 3, Français, - amphith%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Presentaciones orales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sala de conferencias
1, fiche 3, Espagnol, sala%20de%20conferencias
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- anonymous blog
1, fiche 4, Anglais, anonymous%20blog
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An anonymous blog needs to reside on a secure web hosting server in order to keep the chances of a breach–and the revelation of your identity–low. 2, fiche 4, Anglais, - anonymous%20blog
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- blogue anonyme
1, fiche 4, Français, blogue%20anonyme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les adolescents plus âgés comptent sur le réseautage social pour rester en communication avec leurs pairs, mais la surveillance de fond dont ils font l'objet restreint les communications entre eux et les décourage d'afficher certains types de contenus. Beaucoup se tournent vers les blogues anonymes[,] où ils sont plus libres d'exprimer leurs sentiments. 2, fiche 4, Français, - blogue%20anonyme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- exploit kit
1, fiche 5, Anglais, exploit%20kit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An exploit kit is a collection of multiple exploits that affect unsecure software applications. Each exploit kit is customized to search for specific vulnerabilities and execute the corresponding exploit for the vulnerability it finds. If a user visits a website hosting an exploit kit, the exploit kit will test its repository of exploits against the software applications on the user's device and deploy the exploit that fits the user's vulnerability. 2, fiche 5, Anglais, - exploit%20kit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trousse d'exploit
1, fiche 5, Français, trousse%20d%27exploit
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une trousse d'exploit est une collection d'exploits qui ciblent les applications logicielles non sécurisées. Les trousses d'exploit sont adaptées de manière à chercher des vulnérabilités spécifiques et à exécuter l'exploit correspondant à la vulnérabilité relevée. Si un utilisateur visite un site Web hébergeant une trousse d'exploit, celle-ci comparera son référentiel d'exploits aux applications logicielles qui se trouvent sur le dispositif de l'utilisateur, et déploiera l'exploit correspondant à la vulnérabilité décelée. 1, fiche 5, Français, - trousse%20d%27exploit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- G8 Legacy Fund
1, fiche 6, Anglais, G8%20Legacy%20Fund
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The G8 Legacy Fund provided up to $50 million in funding for infrastructure that supported the hosting of the G8 Summit in June 2010 in Huntsville, Ontario. The Fund helped the region to prepare for the event, provided a legacy, and enhanced the tourism image of the region. 2, fiche 6, Anglais, - G8%20Legacy%20Fund
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The G8 Legacy Fund started in 2009-2010 and ended in 2010-2011. 2, fiche 6, Anglais, - G8%20Legacy%20Fund
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Infrastructure Canada. 3, fiche 6, Anglais, - G8%20Legacy%20Fund
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fonds d'infrastructure du G8
1, fiche 6, Français, Fonds%20d%27infrastructure%20du%20G8
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d'infrastructure du G8 a permis de verser un financement maximum de 50 millions de dollars pour les infrastructures qui ont appuyé l'organisation du Sommet du G8 en juin 2010 à Huntsville, en Ontario. 2, fiche 6, Français, - Fonds%20d%27infrastructure%20du%20G8
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le Fonds d'infrastructure du G8 a été lancé en 2009-2010 et a pris fin en 2010-2011. 2, fiche 6, Français, - Fonds%20d%27infrastructure%20du%20G8
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Infrastructure Canada. 3, fiche 6, Français, - Fonds%20d%27infrastructure%20du%20G8
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mobile software agent
1, fiche 7, Anglais, mobile%20software%20agent
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mobile agent 2, fiche 7, Anglais, mobile%20agent
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mobile agents are agents that can physically travel across a network, and perform tasks on machines that provide agent hosting capability. This allows processes to migrate from computer to computer, for processes to split into multiple instances that execute on different machines, and to return to their point of origin. 2, fiche 7, Anglais, - mobile%20software%20agent
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agent logiciel mobile
1, fiche 7, Français, agent%20logiciel%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- agent mobile 2, fiche 7, Français, agent%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'agent mobile [est] un programme autonome qui migre entre les systèmes hôtes dans le processus de la poursuite d'un ou plusieurs objectifs. 3, fiche 7, Français, - agent%20logiciel%20mobile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sports (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- National Sport Centre - Manitoba
1, fiche 8, Anglais, National%20Sport%20Centre%20%2D%20Manitoba
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NSCM 1, fiche 8, Anglais, NSCM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The establishment of this Centre in Winnipeg, Manitoba was announced in March 1996. Its creation was largely motivated by Winnipeg's hosting of the 1999 Pan American Games. This Centre is dedicated to supporting the pursuit of excellence by high performance athletes and coaches in Manitoba by providing an enhanced environment of programmes and services which would improve their performance at the Olympic Games, Pan American Games, world championships and major international competitions. The partners are : Sport Canada, the Canadian Olympic Association, the Coaching Association of Canada, Sport Manitoba and the 1999 Pan American Games Society. 1, fiche 8, Anglais, - National%20Sport%20Centre%20%2D%20Manitoba
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre national du sport du Manitoba
1, fiche 8, Français, Centre%20national%20du%20sport%20du%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'établissement de ce centre à Winnipeg (Manitoba) a été annoncé en mars 1996. Sa création a été en grande partie motivée par l'organisation des Jeux panaméricains de 1999 à Winnipeg. Ce centre vise à aider les athlètes et les entraîneurs de haut niveau au Manitoba à poursuivre l'excellence en leur offrant de meilleurs programmes et services en vue de rehausser les performances aux Jeux olympiques, aux Jeux panaméricains, aux championnats du monde et aux grandes compétitions internationales. Les partenaires sont : Sport Canada, l'Association olympique canadienne, l'Association canadienne des entraîneurs, Sport Manitoba et la Societé des Jeux panaméricains de 1999. 2, fiche 8, Français, - Centre%20national%20du%20sport%20du%20Manitoba
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 8, Français, - Centre%20national%20du%20sport%20du%20Manitoba
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Advertising Techniques
- Electronic Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cybermarketing
1, fiche 9, Anglais, cybermarketing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- electronic marketing 2, fiche 9, Anglais, electronic%20marketing
correct
- e-marketing 2, fiche 9, Anglais, e%2Dmarketing
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any type of Internet-based promotion [which] includes Web sites, targeted e-mail, Internet bulletin boards, sites where customers can dial-in and download files, and sites that engage in Internet commerce by offering products for [sale] over the Internet. 3, fiche 9, Anglais, - cybermarketing
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The basic function or objective of cyber-marketing is to use the power of online networks, computer communications, and digital interactive media to reach target audiences or to enhance marketing or integrated marketing communications. 4, fiche 9, Anglais, - cybermarketing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Some of the various types of cyber-marketing include CD-ROM, e-mail, electronic data interchange, business-oriented database services, posting, hosting or presenting information on the Internet, and online marketing research. 4, fiche 9, Anglais, - cybermarketing
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The term doesn’t have a strict meaning, though, and many marketing managers use it to cover any computer-based marketing tools. 3, fiche 9, Anglais, - cybermarketing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Techniques publicitaires
- Commerce électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mercatique électronique
1, fiche 9, Français, mercatique%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cybermarketing 2, fiche 9, Français, cybermarketing
anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques mercatiques utilisant des supports ou des réseaux électroniques. 1, fiche 9, Français, - mercatique%20%C3%A9lectronique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des stratégies, activités, techniques, destinées à : optimiser le système d'information marketing en faisant l'usage des informations acquises en temps réel; identifier et satisfaire les besoins du consommateur au moment où ceux-ci se manifestent, à travers la construction d'un rapport interactif, direct, personnalisé et de long terme. 2, fiche 9, Français, - mercatique%20%C3%A9lectronique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mercatique électronique : terme publié au Journal officiel du 28 juillet 2001. 3, fiche 9, Français, - mercatique%20%C3%A9lectronique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Names of Events
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- winter X Games
1, fiche 10, Anglais, winter%20X%20Games
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An event hosting extreme winter sports competitions. 2, fiche 10, Anglais, - winter%20X%20Games
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- X Games d'hiver
1, fiche 10, Français, X%20Games%20d%27hiver
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] compétition annuelle de sports extrêmes en ski, planche à neige et motoneige. 1, fiche 10, Français, - X%20Games%20d%27hiver
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Golf
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- 'D' division intersectionals
1, fiche 11, Anglais, %27D%27%20division%20intersectionals
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On July 9, 2007, Hylands is hosting the ’D'Division Intersectionals. 2, fiche 11, Anglais, - %27D%27%20division%20intersectionals
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Golf
Fiche 11, La vedette principale, Français
- compétition intersection pour la division «D»
1, fiche 11, Français, comp%C3%A9tition%20intersection%20pour%20la%20division%20%C2%ABD%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- compétition intersection, division «D» 1, fiche 11, Français, comp%C3%A9tition%20intersection%2C%20division%20%C2%ABD%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par le Club de Golf Hylands. 2, fiche 11, Français, - comp%C3%A9tition%20intersection%20pour%20la%20division%20%C2%ABD%C2%BB
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Names of Events
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- summer X Games
1, fiche 12, Anglais, summer%20X%20Games
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An event hosting extreme summer sports competitions. 2, fiche 12, Anglais, - summer%20X%20Games
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The summer event requires venues that can accommodate courses ranging from rally car and motocross to skateboarding and BMX competition. The four-day event traditionally attracts between 80,000 and 100,000 spectators. 1, fiche 12, Anglais, - summer%20X%20Games
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- X Games d'été
1, fiche 12, Français, X%20Games%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les X Games d’été à Austin (Texas), qui regroupent des sports comme le skateboard, le BMX et le motocross, et ceux d’hiver à Aspen (Colorado), avec du snowboard et du ski freestyle, sont maintenus. 1, fiche 12, Français, - X%20Games%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- International Relations
- Diplomacy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- G7 presidency
1, fiche 13, Anglais, G7%20presidency
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The country holding the G7 presidency is responsible for hosting and organizing the Summit. 2, fiche 13, Anglais, - G7%20presidency
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Relations internationales
- Diplomatie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- présidence du G7
1, fiche 13, Français, pr%C3%A9sidence%20du%20G7
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le pays qui assure la présidence du G7 a la responsabilité d'accueillir et d'organiser le Sommet. 2, fiche 13, Français, - pr%C3%A9sidence%20du%20G7
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Relaciones internacionales
- Diplomacia
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- presidencia del G7
1, fiche 13, Espagnol, presidencia%20del%20G7
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El país que preside el G7 tiene la responsabilidad de acoger y organizar la Cumbre. 1, fiche 13, Espagnol, - presidencia%20del%20G7
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- artificial intelligence robot
1, fiche 14, Anglais, artificial%20intelligence%20robot
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- AI robot 2, fiche 14, Anglais, AI%20robot
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... an artificial intelligence robot is hosting a seminar at a major conference... 3, fiche 14, Anglais, - artificial%20intelligence%20robot
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- robot à intelligence artificielle
1, fiche 14, Français, robot%20%C3%A0%20intelligence%20artificielle
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- robot à IA 2, fiche 14, Français, robot%20%C3%A0%20IA
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les visiteurs de l'aéroport [...] peuvent d'ores et déjà faire la rencontre d'un robot à intelligence artificielle qui répond à toutes leurs questions concernant leur séjour. 1, fiche 14, Français, - robot%20%C3%A0%20intelligence%20artificielle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- robot de inteligencia artificial
1, fiche 14, Espagnol, robot%20de%20inteligencia%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Various Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- International Multisport Games for Aboriginal Peoples and Persons with a Disability
1, fiche 15, Anglais, International%20Multisport%20Games%20for%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Persons%20with%20a%20Disability
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- IMGAPPD 1, fiche 15, Anglais, IMGAPPD
correct, pluriel
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The International Multisport Games for Aboriginal Peoples and Persons with a Disability(IMGAPPD) component of the Hosting Program provides competitive opportunities for designated, under-represented groups in Canada that face systemic barriers to sport participation. 1, fiche 15, Anglais, - International%20Multisport%20Games%20for%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Persons%20with%20a%20Disability
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 15, Anglais, - International%20Multisport%20Games%20for%20Aboriginal%20Peoples%20and%20Persons%20with%20a%20Disability
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- International Multi-sport Games for Aboriginal Peoples and Persons with a Disability
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports divers
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Jeux internationaux multisports pour les Autochtones et les personnes ayant un handicap
1, fiche 15, Français, Jeux%20internationaux%20multisports%20pour%20les%20Autochtones%20et%20les%20personnes%20ayant%20un%20handicap
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
- JIMAPAH 1, fiche 15, Français, JIMAPAH
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le volet Jeux internationaux multisports pour les Autochtones et les personnes ayant un handicap (JIMAPAH) du Programme d'accueil offre des occasions de compétitions aux groupes sous-représentés désignés au Canada qui ont de la difficulté à faire du sport en raison d'obstacles systématiques. 1, fiche 15, Français, - Jeux%20internationaux%20multisports%20pour%20les%20Autochtones%20et%20les%20personnes%20ayant%20un%20handicap
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 15, Français, - Jeux%20internationaux%20multisports%20pour%20les%20Autochtones%20et%20les%20personnes%20ayant%20un%20handicap
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Graphics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- image hosting
1, fiche 16, Anglais, image%20hosting
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Some free hosts have optional paid image hosting functions, while other hosts offer only paid services. 2, fiche 16, Anglais, - image%20hosting
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Infographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- hébergement d'images
1, fiche 16, Français, h%C3%A9bergement%20d%27images
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Gráficos de computadora
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- alojamiento de imágenes
1, fiche 16, Espagnol, alojamiento%20de%20im%C3%A1genes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- media hosting
1, fiche 17, Anglais, media%20hosting
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Like website hosting, media hosting is a space on the web dedicated solely to [a user's]... files. 2, fiche 17, Anglais, - media%20hosting
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hébergement de médias
1, fiche 17, Français, h%C3%A9bergement%20de%20m%C3%A9dias
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- alojamiento de medios
1, fiche 17, Espagnol, alojamiento%20de%20medios
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Video Technology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- video hosting
1, fiche 18, Anglais, video%20hosting
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When it comes to free video hosting, options are limited. Video hosting is expensive, and YouTube dominates this space, making it tough for other companies to compete. 2, fiche 18, Anglais, - video%20hosting
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Vidéotechnique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hébergement de vidéos
1, fiche 18, Français, h%C3%A9bergement%20de%20vid%C3%A9os
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Técnicas de video
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- alojamiento de videos
1, fiche 18, Espagnol, alojamiento%20de%20videos
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- alojamiento de vídeos 2, fiche 18, Espagnol, alojamiento%20de%20v%C3%ADdeos
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-06-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Arts and Culture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Jamaican Canadian Association Alberta
1, fiche 19, Anglais, Jamaican%20Canadian%20Association%20Alberta
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- JCAA 2, fiche 19, Anglais, JCAA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[The Jamaican Canadian Association Alberta's objectives are] to provide social interaction among members and facilitate desirable relations with the community at large; to advocate and represent [its] Jamaican community on public matters which affect their welfare, integration and development; to respond to diverse social needs; to provide leadership and opportunities to enhance the economic and cultural integration within the Canadian society; to provide social interaction among [its] members and the community through hosting and participating in various sporting events. 3, fiche 19, Anglais, - Jamaican%20Canadian%20Association%20Alberta
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Jamaican Association of Alberta
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des relations humaines
- Arts et Culture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Jamaican Canadian Association Alberta
1, fiche 19, Français, Jamaican%20Canadian%20Association%20Alberta
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- JCCA 2, fiche 19, Français, JCCA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Jamaican Association of Alberta
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Museums
- Heritage
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Exhibition Circulation Fund
1, fiche 20, Anglais, Exhibition%20Circulation%20Fund
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Exhibition Circulation Fund component [of the Museums Assistance Program] assists museums with the costs of hosting travelling exhibitions originating from another museum or from a federal heritage institution and borrowing artefacts for exhibition from the Canadian Museum of History or the Canadian War Museum. 1, fiche 20, Anglais, - Exhibition%20Circulation%20Fund
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 20, Anglais, - Exhibition%20Circulation%20Fund
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muséologie
- Patrimoine
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fonds des expositions itinérantes
1, fiche 20, Français, Fonds%20des%20expositions%20itin%C3%A9rantes
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le volet Fonds des expositions itinérantes [du Programme d'aide aux musées] aide les musées à assumer les coûts liés à l'accueil des expositions itinérantes qui proviennent d'un autre musée ou d'une institution patrimoniale fédérale et l'emprunt d'artefacts au Musée canadien de l'histoire ou au Musée canadien de la guerre à des fins d'exposition. 1, fiche 20, Français, - Fonds%20des%20expositions%20itin%C3%A9rantes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 20, Français, - Fonds%20des%20expositions%20itin%C3%A9rantes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- International Major Multisport Games
1, fiche 21, Anglais, International%20Major%20Multisport%20Games
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- IMMG 1, fiche 21, Anglais, IMMG
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The International Major Multisport Games(IMMG) component of the Hosting Program supports large, multisport games that are governed by an international sport franchise holder with links to an international sport federation. 1, fiche 21, Anglais, - International%20Major%20Multisport%20Games
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 21, Anglais, - International%20Major%20Multisport%20Games
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Grands Jeux internationaux multisports
1, fiche 21, Français, Grands%20Jeux%20internationaux%20multisports
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- GJIM 1, fiche 21, Français, GJIM
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le volet Grands Jeux internationaux multisports (GJIM) du Programme d'accueil soutient les grands Jeux multisports régis par un organisme international de sport détenteur des droits des Jeux et ayant un lien avec une fédération internationale de sport. 1, fiche 21, Français, - Grands%20Jeux%20internationaux%20multisports
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 21, Français, - Grands%20Jeux%20internationaux%20multisports
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-01-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Games and Toys
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- security escape room
1, fiche 22, Anglais, security%20escape%20room
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[The department] will be hosting security escape rooms across certain locations! Here, employees will be able to learn the do's and don’ts when it comes to properly handling and protecting information. 1, fiche 22, Anglais, - security%20escape%20room
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Jeux et jouets
Fiche 22, La vedette principale, Français
- jeu d'évasion sur la sécurité
1, fiche 22, Français, jeu%20d%27%C3%A9vasion%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Juegos y juguetes
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- juego de escape sobre la seguridad
1, fiche 22, Espagnol, juego%20de%20escape%20sobre%20la%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Jump Alberta
1, fiche 23, Anglais, Jump%20Alberta
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- JA 2, fiche 23, Anglais, JA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Jump Alberta is dedicated to the sport of equestrian show jumping in Alberta by providing support for [its] members and hosting venues, and [by] offering opportunity for athlete development... 2, fiche 23, Anglais, - Jump%20Alberta
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
In 2012, the Alberta Show Jumping Association (ASJA) and the Alberta Hunter Horse Society (AHHS) merged to become Jump Alberta (JA). 3, fiche 23, Anglais, - Jump%20Alberta
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Jump Alberta
1, fiche 23, Français, Jump%20Alberta
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- JA 2, fiche 23, Français, JA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En 2012, l'Alberta Show Jumping Association (ASJA) et l'Alberta Hunter Horse Society (AHHS) ont fusionné pour devenir Jump Alberta (JA). 3, fiche 23, Français, - Jump%20Alberta
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Richmond Agricultural Society
1, fiche 24, Anglais, Richmond%20Agricultural%20Society
correct, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Mission. To promote agricultural awareness [in] the community by hosting [the Richmond] Fair. 2, fiche 24, Anglais, - Richmond%20Agricultural%20Society
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Agriculture - Généralités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Richmond Agricultural Society
1, fiche 24, Français, Richmond%20Agricultural%20Society
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Istituto Nazionale Assistenza Sociale
1, fiche 25, Anglais, Istituto%20Nazionale%20Assistenza%20Sociale
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- INAS 1, fiche 25, Anglais, INAS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Patronato INAS 1, fiche 25, Anglais, Patronato%20INAS
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
INAS is a social assistance institution sponsored by one of the principal Italian labour unions, CISL [Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori]. Throughout the years, [it has] offered free assistance to millions of workers, pensioners and immigrants to correctly manage their rights dealing with governments of hosting countries.... INAS also [offers] help to immigrants all over the world with offices in [the] countries that have the highest percentage of Italian emigration, Europe, North and South America and Australia. 1, fiche 25, Anglais, - Istituto%20Nazionale%20Assistenza%20Sociale
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Istituto Nazionale Assistenza Sociale
1, fiche 25, Français, Istituto%20Nazionale%20Assistenza%20Sociale
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
- INAS 1, fiche 25, Français, INAS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Patronato INAS 1, fiche 25, Français, Patronato%20INAS
correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'INAS est un institut d'assistance et de conseil promu par un des plus importants syndicats italiens : la CISL [Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori]. Au fil des années et jusqu'à ce jour, [INAS a] offert gratuitement [des] conseils et [de l'assistance] à des millions de travailleurs, retraités, citoyens émigrés et immigrés dans le respect des droits sociaux. [L'INAS] défend et assiste [aussi] les Italiens à l'étranger à travers ses bureaux dans les principaux pays de l'émigration italienne, en Europe, dans le continent américain et en Australie. 1, fiche 25, Français, - Istituto%20Nazionale%20Assistenza%20Sociale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-08-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radio Arts
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- radio announcer
1, fiche 26, Anglais, radio%20announcer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A radio announcer works in the broadcasting industry and might assume various roles, such as reporting live sporting events, hosting a talk show, or playing music over the airwaves. Some radio announcers, such as a news broadcaster, might follow a script, while others ad lib the content of a program. 2, fiche 26, Anglais, - radio%20announcer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- annonceur à la radio
1, fiche 26, Français, annonceur%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- annonceuse à la radio 1, fiche 26, Français, annonceuse%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Arts and Culture
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Antigonish Culture Alive Association
1, fiche 27, Anglais, Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ACA 1, fiche 27, Anglais, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Antigonish Culture Alive 2, fiche 27, Anglais, Antigonish%20Culture%20Alive
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 27, Anglais, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 27, Anglais, ACA
- Guysborough Antigonish Pictou Arts and Culture Council 2, fiche 27, Anglais, Guysborough%20Antigonish%20Pictou%20Arts%20and%20Culture%20Council
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 27, Anglais, GAPACC
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 27, Anglais, GAPACC
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Antigonish Culture Alive is an organization dedicated to enhanced and sustained artistic and cultural life in [the Antigonish] region. 1, fiche 27, Anglais, - Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The objects of the [ACA include :] to advance the public' s appreciation of the arts by hosting performance events and public art exhibitions, and providing forums for qualified artists to exhibit, present, or perform their artistic works through participation in such events in the Antigonish area. 1, fiche 27, Anglais, - Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Guysborough Antigonish Pictou Arts & Culture Council
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts et Culture
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Antigonish Culture Alive Association
1, fiche 27, Français, Antigonish%20Culture%20Alive%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 27, Français, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Antigonish Culture Alive 3, fiche 27, Français, Antigonish%20Culture%20Alive
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 27, Français, ACA
correct, Nouvelle-Écosse
- ACA 1, fiche 27, Français, ACA
- Guysborough Antigonish Pictou Arts and Culture Council 3, fiche 27, Français, Guysborough%20Antigonish%20Pictou%20Arts%20and%20Culture%20Council
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 27, Français, GAPACC
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
- GAPACC 1, fiche 27, Français, GAPACC
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Guysborough Antigonish Pictou Arts & Culture Council
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
- Telecommunications
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Senior managers - financial, communications and other business services
1, fiche 28, Anglais, Senior%20managers%20%2D%20financial%2C%20communications%20and%20other%20business%20services
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Senior managers in this unit group are usually appointed by a board of directors, to which they report. They work either alone or in conjunction with the board of directors to develop and establish objectives for the company, and to develop or approve policies and programs. They plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, the operations of their organization in relation to established objectives. They work in establishments throughout the telecommunications, finance, insurance, real estate, and data processing, hosting and related services industries as well as other business service industries or they may own and operate their own business. 1, fiche 28, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20financial%2C%20communications%20and%20other%20business%20services
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
0013: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 28, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20financial%2C%20communications%20and%20other%20business%20services
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Cadres supérieurs/cadres supérieures - services financiers, communications et autres services aux entreprises
1, fiche 28, Français, Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20services%20financiers%2C%20communications%20et%20autres%20services%20aux%20entreprises
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les cadres supérieurs des secteurs des services financiers, des communications et des services aux entreprises sont mandatés généralement par un conseil d'administration dont ils relèvent. Ils définissent, seuls ou conjointement avec le conseil d'administration, les objectifs de l'entreprise et élaborent ou approuvent ses politiques et ses programmes. Ils planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'intermédiaire des cadres intermédiaires, les activités de l'organisme en fonction des objectifs établis. Ils travaillent dans des établissements à travers les secteurs des télécommunications, des finances, des assurances, de l'immobilier, et du traitement des données, d'hébergement Web et les services connexes ainsi que d'autres industries de services aux entreprises ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation. 1, fiche 28, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20services%20financiers%2C%20communications%20et%20autres%20services%20aux%20entreprises
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
0013 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 28, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20services%20financiers%2C%20communications%20et%20autres%20services%20aux%20entreprises
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hosting
1, fiche 29, Anglais, hosting
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The objects of this Act are to encourage, promote and develop physical activity and sport in Canada. The Minister may take any measures that the Minister considers appropriate to further those objects, and in particular may... coordinate federal initiatives related to the encouragement, promotion and development of physical activity and sport, particularly those initiatives related to the implementation of the Government of Canada's policy regarding sport, the hosting of major sporting events and the implementation of anti-doping measures, in cooperation with other departments or agencies of the Government of Canada... 2, fiche 29, Anglais, - hosting
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
An event. 2, fiche 29, Anglais, - hosting
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 29, La vedette principale, Français
- accueil
1, fiche 29, Français, accueil
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- tenue 2, fiche 29, Français, tenue
correct, nom féminin
- organisation 1, fiche 29, Français, organisation
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La présente loi vise à favoriser, promouvoir et développer l'activité physique et le sport au Canada et le ministre peut prendre les mesures qu'il estime indiquées à ces fins, notamment : [...] coordonner, en collaboration avec les autres ministères ou organismes fédéraux intéressés, les initiatives fédérales visant à favoriser, promouvoir et développer l'activité physique et le sport, notamment les activités de mise en œuvre de la politique du gouvernement fédéral en matière de sport, l'accueil de grandes manifestations sportives et la lutte contre le dopage dans la pratique du sport [...] 3, fiche 29, Français, - accueil
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Une manifestation. 1, fiche 29, Français, - accueil
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-10-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Clothing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Alberta Men's Wear Agents Association
1, fiche 30, Anglais, Alberta%20Men%27s%20Wear%20Agents%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Alberta Fashion Market 2, fiche 30, Anglais, Alberta%20Fashion%20Market
ancienne désignation
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
... the Alberta Men's Wear Agents Association... has a proud history of hosting the largest and most successful apparel show in Canada[, TRENDS]. 3, fiche 30, Anglais, - Alberta%20Men%27s%20Wear%20Agents%20Association
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Vêtements
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Alberta Men's Wear Agents Association
1, fiche 30, Français, Alberta%20Men%27s%20Wear%20Agents%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Alberta Fashion Market 2, fiche 30, Français, Alberta%20Fashion%20Market
ancienne désignation
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Chinook Musical Society
1, fiche 31, Anglais, Chinook%20Musical%20Society
correct, Alberta
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Chinook Musical Society is a non-profit organization dedicated to giving [its] membership access to high quality musical acts at reasonable prices by hosting a series of concerts each year under the name "Saturday Night Special". The Society strives to bring to the stage a range of entertainment that will appeal to a diverse audience. 2, fiche 31, Anglais, - Chinook%20Musical%20Society
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Chinook Musical Society
1, fiche 31, Français, Chinook%20Musical%20Society
correct, Alberta
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-05-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Alberta Powerlifting Union
1, fiche 32, Anglais, Alberta%20Powerlifting%20Union
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- APU 2, fiche 32, Anglais, APU
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Powerlifting Union(APU) is a provincial affiliate to the Canadian Powerlifting Union(CPU). It is a completely non-profit and volunteer organization regulating both 3-lift Powerlifting and Bench Press Only within the province of Alberta. The APU is dedicated to it's mission of : promoting and developing drug tested powerlifting on a provincial scale, providing a safe and fair environment for which to compete in powerlifting, maintaining and enforcing the rules of the sport by appointing and training qualified referees, hosting and regulating... provincial championships as vessels for athletes to progress to a national level of competition. 3, fiche 32, Anglais, - Alberta%20Powerlifting%20Union
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Power Lifting Union
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Alberta Powerlifting Union
1, fiche 32, Français, Alberta%20Powerlifting%20Union
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- APU 2, fiche 32, Français, APU
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Power Lifting Union
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- At Home
1, fiche 33, Anglais, At%20Home
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Another traditional Christmas function is the “At Home. ” This function is generally alternately hosted by the officers’ mess and the warrant officers’ and sergeants’ mess. The function is a cocktail party held on an afternoon prior to Christmas; the dress is service dress. The members of the hosting mess form a receiving line at their mess to greet the members of the other mess who generally arrive en masse. 1, fiche 33, Anglais, - At%20Home
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Intermess
1, fiche 33, Français, Intermess
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cette réception de Noël fait également partie de la tradition. Elle est généralement tenue au mess des officiers et au mess des adjudants et des sergents, en alternance. Il s’agit d’un cocktail qui a lieu dans l’après-midi précédant Noël pour lequel la tenue de service est de rigueur. Les membres du mess hôte forment une haie d’accueil pour les membres de l’autre mess qui arrivent habituellement en groupe. 1, fiche 33, Français, - Intermess
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Geology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- host formation
1, fiche 34, Anglais, host%20formation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Besides the intrinsic characteristics of the argillaceous rock, the host formation and overlying and underlying formations must display certain favourable characteristics in order to be considered as a possible site for hosting a nuclear waste disposal facility. 2, fiche 34, Anglais, - host%20formation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- formation hôte
1, fiche 34, Français, formation%20h%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Occupational Training
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Police Knowledge Network
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Police%20Knowledge%20Network
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CPKN 1, fiche 35, Anglais, CPKN
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Police Knowledge Network(CPKN) is [a] provider of online training solutions for police and law enforcement personnel. Working with subject matter experts from the Canadian policing community, CPKN develops and delivers... e-learning courses to meet the needs of frontline officers. CPKN also offers a range of other online learning services including custom development and hosting, service-specific learning portals, and e-learning implementation assistance. 2, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Police%20Knowledge%20Network
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Police
- Orientation professionnelle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Réseau canadien du savoir policier
1, fiche 35, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20du%20savoir%20policier
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- RCDSP 2, fiche 35, Français, RCDSP
correct, nom masculin
- RCSP 3, fiche 35, Français, RCSP
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien du savoir policier (RCDSP) est [un] fournisseur de solutions de formations en ligne pour les policiers et le personnel du milieu de l'application de la loi. Le RCDSP travaille avec des experts de la communauté policière canadienne. Il développe et met en ligne des cours [...] qui répondent aux besoins des policiers de première ligne. Le RCDSP offre aussi une variété d'autres services en ligne dont le développement et l'hébergement de portails personnalisés pour l'apprentissage ainsi que du support pour l'implantation de formation en ligne. 2, fiche 35, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20du%20savoir%20policier
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
RCSP : abréviation parfois utilisée à tort pour désigner cette notion. 4, fiche 35, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20du%20savoir%20policier
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hosting partner
1, fiche 36, Anglais, hosting%20partner
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
This type of collaboration, established within the framework of a government-wide strategy toward the consolidation of IT [information technology] services, will make it possible in the near future for PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to act as a hosting partner, for other important initiatives such as Pay Modernisation and SIGMA. 1, fiche 36, Anglais, - hosting%20partner
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- partenaire d'hébergement
1, fiche 36, Français, partenaire%20d%27h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Application Hosting and Management Services
1, fiche 37, Anglais, Application%20Hosting%20and%20Management%20Services
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- AHMS 1, fiche 37, Anglais, AHMS
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The business case will design and assess the feasibility of implementing a Corporate Administrative Shared Services(CASS) and Application Hosting and Management Services(AHMS), and of rationalizing the corporate administrative systems in place across the public service. 2, fiche 37, Anglais, - Application%20Hosting%20and%20Management%20Services
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Services d'hébergement et de gestion des applications
1, fiche 37, Français, Services%20d%27h%C3%A9bergement%20et%20de%20gestion%20des%20applications
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SHGA 1, fiche 37, Français, SHGA
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cette analyse de rentabilisation permettra de déterminer s'il est faisable d'envisager la mise en œuvre de Systèmes administratifs ministériels partagés (SAMP) et de Services d'hébergement et de gestion d'applications (SHGA) et d'uniformiser les systèmes administratifs ministériels de l'ensemble de la fonction publique. 2, fiche 37, Français, - Services%20d%27h%C3%A9bergement%20et%20de%20gestion%20des%20applications
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Services d'hébergement et de gestion d'applications
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- server hosting fee
1, fiche 38, Anglais, server%20hosting%20fee
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A monthly server hosting fee will be charged to your account based on the number of concurrent users you wish to have enabled. 1, fiche 38, Anglais, - server%20hosting%20fee
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- frais d'hébergement de serveur
1, fiche 38, Français, frais%20d%27h%C3%A9bergement%20de%20serveur
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- CIBC Pan Am/Parapan Am Athletics Stadium
1, fiche 39, Anglais, CIBC%20Pan%20Am%2FParapan%20Am%20Athletics%20Stadium
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The fully accessible CIBC Pan Am/Parapan Am Athletics Stadium is designed for certification by the International Association of Athletics Federations(IAAF) as a Class 1 track suitable for hosting Olympic and other top-tier competitions. 1, fiche 39, Anglais, - CIBC%20Pan%20Am%2FParapan%20Am%20Athletics%20Stadium
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
One of the Toronto 2015 Pan Am/Parapan Am Games venues. 2, fiche 39, Anglais, - CIBC%20Pan%20Am%2FParapan%20Am%20Athletics%20Stadium
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Stade d’athlétisme panaméricain/parapanaméricain CIBC
1, fiche 39, Français, Stade%20d%26rsquo%3Bathl%C3%A9tisme%20panam%C3%A9ricain%2Fparapanam%C3%A9ricain%20CIBC
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le Stade d’athlétisme panaméricain/parapanaméricain CIBC, qui offre un accès complet, est conçu pour être certifié par l’Association internationale des fédérations d’athlétisme (IAAF) comme piste de première catégorie adaptée pour accueillir des épreuves olympiques et d’autres épreuves pour athlètes de haut niveau. 1, fiche 39, Français, - Stade%20d%26rsquo%3Bathl%C3%A9tisme%20panam%C3%A9ricain%2Fparapanam%C3%A9ricain%20CIBC
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Un des sites des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto. 2, fiche 39, Français, - Stade%20d%26rsquo%3Bathl%C3%A9tisme%20panam%C3%A9ricain%2Fparapanam%C3%A9ricain%20CIBC
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Paddle Sports
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Welland Pan Am Flatwater Centre
1, fiche 40, Anglais, Welland%20Pan%20Am%20Flatwater%20Centre
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Welland Pan Am Flatwater Centre boasts almost eight kilometres of deep, placid water, making it an ideal spot for hosting fast-paced paddling sports. 1, fiche 40, Anglais, - Welland%20Pan%20Am%20Flatwater%20Centre
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
One of the Toronto 2015 Pan Am/Parapan Am Games venues. 2, fiche 40, Anglais, - Welland%20Pan%20Am%20Flatwater%20Centre
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports de pagaie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Centre d'eau calme panaméricain de Welland
1, fiche 40, Français, Centre%20d%27eau%20calme%20panam%C3%A9ricain%20de%20Welland
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le Centre d’eau calme panaméricain de Welland s’étend sur près de huit kilomètres d’eau profonde et calme, ce qui en fait un endroit idéal pour tenir les sports rapides de maniement de la pagaie. 1, fiche 40, Français, - Centre%20d%27eau%20calme%20panam%C3%A9ricain%20de%20Welland
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Un des sites des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto. 2, fiche 40, Français, - Centre%20d%27eau%20calme%20panam%C3%A9ricain%20de%20Welland
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-09-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Informatics
- Telecommunications
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- colocation
1, fiche 41, Anglais, colocation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- collocation 2, fiche 41, Anglais, collocation
correct
- co-location 2, fiche 41, Anglais, co%2Dlocation
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... colocation is the practice through which a business locates its servers and IT [information technology] equipment in an offsite data center.... As opposed to dedicated server hosting, colocation allows businesses to own and manage their servers in an environment designed to support and enhance server activity. 2, fiche 41, Anglais, - colocation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Informatique
- Télécommunications
Fiche 41, La vedette principale, Français
- colocation
1, fiche 41, Français, colocation
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- collocation 2, fiche 41, Français, collocation
correct, nom féminin
- co-location 3, fiche 41, Français, co%2Dlocation
correct, nom féminin
- hébergement en colocation 3, fiche 41, Français, h%C3%A9bergement%20en%20colocation
correct, nom masculin
- hébergement en collocation 2, fiche 41, Français, h%C3%A9bergement%20en%20collocation
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- hébergement en co-location
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- virtual desktop infrastructure
1, fiche 42, Anglais, virtual%20desktop%20infrastructure
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- VDI 2, fiche 42, Anglais, VDI
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[A] virtual desktop infrastructure [is a] fully managed platform service for hosting virtualized desktops and common office applications. [It] allows users to access full featured virtual desktop from anywhere, using a desktop PC [personal computer] or thin client. 3, fiche 42, Anglais, - virtual%20desktop%20infrastructure
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- infrastructure de bureau virtuel
1, fiche 42, Français, infrastructure%20de%20bureau%20virtuel
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- infrastructure de poste de travail virtuel 2, fiche 42, Français, infrastructure%20de%20poste%20de%20travail%20virtuel
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[L']infrastructure de bureau virtuel [est un] service de plateforme entièrement géré pour l'hébergement des postes de travail virtualisés et des applications bureautiques communes[. Elle] permet aux utilisateurs d'accéder à toutes les fonctions de leur poste de travail virtuel et de leurs applications à partir de n'importe quel endroit et au moyen de divers appareils. 1, fiche 42, Français, - infrastructure%20de%20bureau%20virtuel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- service group
1, fiche 43, Anglais, service%20group
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The Production and Operations Computing Service Group includes the provision, technical support and certification for the hosting of the enterprise's day-to-day operations... Included in this service group is the execution of business resumption plans and disaster recovery plans developed under Security Services. 2, fiche 43, Anglais, - service%20group
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
service group: term used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 43, Anglais, - service%20group
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 43, La vedette principale, Français
- groupe de services
1, fiche 43, Français, groupe%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les services d'informatisation de la production et des opérations comprennent la prestation, le soutien technique et la certification liés à l'hébergement des opérations quotidiennes, [...] Ce groupe de services comprend la mise en œuvre des plans de reprise des activités et de reprise après sinistre élaborés par les services de sécurité. 2, fiche 43, Français, - groupe%20de%20services
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
groupe de services : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 43, Français, - groupe%20de%20services
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Software
- Conferences and Colloquia: Organization
- Internet and Telematics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- web conferencing software
1, fiche 44, Anglais, web%20conferencing%20software
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Web conferencing software 2, fiche 44, Anglais, Web%20conferencing%20software
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Web conferencing software typically allows participants to contribute messages, sort messages by author, date or subject, upload files or engage in real-time chat. Its particular strength is that it uses the Web, which provides a cross-platform, low-cost means of hosting an ongoing discussion, potentially available to readers and contributors anywhere on the Internet or intranet. 2, fiche 44, Anglais, - web%20conferencing%20software
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
web conferencing software: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 1, fiche 44, Anglais, - web%20conferencing%20software
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Logiciels
- Organisation de congrès et de conférences
- Internet et télématique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- logiciel de conférence Web
1, fiche 44, Français, logiciel%20de%20conf%C3%A9rence%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- logiciel de conférence sur le Web 2, fiche 44, Français, logiciel%20de%20conf%C3%A9rence%20sur%20le%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Une des caractéristiques pratiques du logiciel de conférence sur le Web permettait aux participants de cliquer sur une adresse Web indiquée dans le texte pour se rendre directement à ce site. 2, fiche 44, Français, - logiciel%20de%20conf%C3%A9rence%20Web
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
logiciel de conférence Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 1, fiche 44, Français, - logiciel%20de%20conf%C3%A9rence%20Web
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
logiciel de conférence sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom. 1, fiche 44, Français, - logiciel%20de%20conf%C3%A9rence%20Web
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- web hosting
1, fiche 45, Anglais, web%20hosting
correct, voir observation
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Web hosting 2, fiche 45, Anglais, Web%20hosting
correct
- hosting 3, fiche 45, Anglais, hosting
correct
- housing 4, fiche 45, Anglais, housing
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The business of providing the equipment and services required to host and maintain files for one or more Web sites and to provide fast Internet connections to those sites. 5, fiche 45, Anglais, - web%20hosting
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
web hosting : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, fiche 45, Anglais, - web%20hosting
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- hébergement Web
1, fiche 45, Français, h%C3%A9bergement%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- hébergement 2, fiche 45, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'hébergement Web en co-implantation est une solution de rechange évolutive à l'hébergement interne, qui permet néanmoins au service des TI [technologies de l'information] interne d'en garder le contrôle. 3, fiche 45, Français, - h%C3%A9bergement%20Web
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
hébergement Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 4, fiche 45, Français, - h%C3%A9bergement%20Web
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- alojamiento web
1, fiche 45, Espagnol, alojamiento%20web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- alojamiento 2, fiche 45, Espagnol, alojamiento
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Provisión de servicios y equipos para almacenar contenidos que puedan ser accesibles por la Web. 3, fiche 45, Espagnol, - alojamiento%20web
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Los términos "alojamiento de sitios web" y "alojamiento de páginas web" tienen un sentido más restrictivo. 3, fiche 45, Espagnol, - alojamiento%20web
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
alojamiento web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “web” se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en “página web”. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), se recomienda también la forma “webs” (los sitios webs). 3, fiche 45, Espagnol, - alojamiento%20web
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hosting service provider
1, fiche 46, Anglais, hosting%20service%20provider
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- HSP 2, fiche 46, Anglais, HSP
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- web host 3, fiche 46, Anglais, web%20host
correct, voir observation
- web hoster 3, fiche 46, Anglais, web%20hoster
correct, voir observation
- Web host 4, fiche 46, Anglais, Web%20host
correct
- Web hoster 5, fiche 46, Anglais, Web%20hoster
voir observation
- hoster 6, fiche 46, Anglais, hoster
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Hosting Service Providers or more commonly, Web Hosts, are companies that make space and services available for people to host web-based content. 2, fiche 46, Anglais, - hosting%20service%20provider
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
web host; web hoster: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 7, fiche 46, Anglais, - hosting%20service%20provider
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fournisseur de services d'hébergement
1, fiche 46, Français, fournisseur%20de%20services%20d%27h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- hôte Web 2, fiche 46, Français, h%C3%B4te%20Web
correct, voir observation, nom masculin
- hébergeur Web 3, fiche 46, Français, h%C3%A9bergeur%20Web
correct, voir observation, nom masculin
- hébergeur 4, fiche 46, Français, h%C3%A9bergeur
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les véritables entreprises d'hébergement Web ressemblent aux fournisseurs de service Internet puisqu'elles offrent aussi des serveurs branchés à Internet. Cependant, les hébergeurs Web de qualité investissent dans des serveurs plus puissants et plus rapides ainsi que dans des connexions Internet plus directes. Un hébergeur Web est susceptible d'offrir d'autres caractéristiques spéciales qu'un fournisseur de services Internet ne peut fournir, comme par exemple des serveurs commerciaux dédiés qui offrent une protection supplémentaire lors des transactions en ligne. 3, fiche 46, Français, - fournisseur%20de%20services%20d%27h%C3%A9bergement
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
hôte Web; hébergeur Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 5, fiche 46, Français, - fournisseur%20de%20services%20d%27h%C3%A9bergement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de servicios de alojamiento
1, fiche 46, Espagnol, proveedor%20de%20servicios%20de%20alojamiento
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- proveedor de alojamiento 1, fiche 46, Espagnol, proveedor%20de%20alojamiento
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- service provider
1, fiche 47, Anglais, service%20provider
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An organization that provides services for content providers and for users of a computer network. 2, fiche 47, Anglais, - service%20provider
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The services may be : access to the network, content hosting, news server, server of a private message handling system, etc. 2, fiche 47, Anglais, - service%20provider
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fournisseur de services
1, fiche 47, Français, fournisseur%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- prestataire de services 2, fiche 47, Français, prestataire%20de%20services
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Organisme qui fournit des services aux fournisseurs de contenu et aux utilisateurs d'un réseau d'ordinateurs. 3, fiche 47, Français, - fournisseur%20de%20services
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les services offerts peuvent être : accès au réseau d'ordinateurs, hébergement de contenu, serveur de forum, serveur d'un système de messagerie privé, etc. 3, fiche 47, Français, - fournisseur%20de%20services
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
fournisseur de services : terme publié au Journal officiel de la République française le 14 décembre 2004. 4, fiche 47, Français, - fournisseur%20de%20services
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de servicios
1, fiche 47, Espagnol, proveedor%20de%20servicios
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Toda persona física o jurídica, incluidos los organismos públicos, que ofrezca servicios de comunicaciones. 2, fiche 47, Espagnol, - proveedor%20de%20servicios
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Whitehorse
1, fiche 48, Anglais, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- city of Whitehorse 2, fiche 48, Anglais, city%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
- City of Whitehorse 2, fiche 48, Anglais, City%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain(locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point--past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids--for prospectors heading for Dawson(then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years(1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route(a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N. W. T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining(copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations 2, fiche 48, Anglais, - Whitehorse
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60°43’ 135°03’ (Yukon Territory). 3, fiche 48, Anglais, - Whitehorse
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 48, Anglais, - Whitehorse
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon’s "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.». 2, fiche 48, Anglais, - Whitehorse
Record number: 48, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used. 2, fiche 48, Anglais, - Whitehorse
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Whitehorse
1, fiche 48, Français, Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- cité de Whitehorse 2, fiche 48, Français, cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
- Cité de Whitehorse 2, fiche 48, Français, Cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s'étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon (appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s'est développée de façon significative en devenant un arrêt d'étape --une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse-- pour les prospecteurs en route pour Dawson (alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike (1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway (Alaska) à Carcross puis Whitehorse (Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s'est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d'aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d'accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route (une série de terrains d'aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la 2, fiche 48, Français, - Whitehorse
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60°43' 135°03' (Territoire du Yukon). 3, fiche 48, Français, - Whitehorse
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 48, Français, - Whitehorse
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu'elle a cessé d'être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.». 2, fiche 48, Français, - Whitehorse
Record number: 48, Textual support number: 5 OBS
La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l'administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l'Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l'or au Klondike.» 2, fiche 48, Français, - Whitehorse
Record number: 48, Textual support number: 6 OBS
Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n'étant ni reconnues, ni usitées. 2, fiche 48, Français, - Whitehorse
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- ville de Whitehorse
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Whitehorse
1, fiche 48, Espagnol, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 48, Espagnol, - Whitehorse
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- minor official
1, fiche 49, Anglais, minor%20official
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Minor officials are integral to hosting sport competitions. From announcer to timekeeper to penalty box attendant, 1200 minor officials are needed to help deliver the games. 2, fiche 49, Anglais, - minor%20official
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
These are officials appointed to assist the major officials in the conduct of the game and are under the control of the referee during the game. They include: official scorer, game timekeeper, penalty timekeeper and two goal judges. 3, fiche 49, Anglais, - minor%20official
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
Fiche 49, La vedette principale, Français
- officiel mineur
1, fiche 49, Français, officiel%20mineur
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- officiel-auxiliaire 2, fiche 49, Français, officiel%2Dauxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les officiels-auxiliaires sont une partie intégrante de la tenue des compétitions sportives. Des annonceurs aux chronométreurs en passant par les préposés aux bancs des pénalités, nous aurons besoin de 1 200 officiels-auxiliaires pour présenter les Jeux. 3, fiche 49, Français, - officiel%20mineur
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ces officiels aident les officiels principaux à diriger le jeu et sont subordonnés à l'arbitre pendant la durée de la partie. Il s'agit du marqueur officiel, du chronométreur de la partie, du chronométreur des punitions, et des deux juges des buts. 4, fiche 49, Français, - officiel%20mineur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- oficial secundario
1, fiche 49, Espagnol, oficial%20secundario
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Culture (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- host city
1, fiche 50, Anglais, host%20city
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Although many cities lose a significant amount of money hosting the Olympics, the name recognition that comes with being a host city is unsurpassable. 2, fiche 50, Anglais, - host%20city
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Culture (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- ville hôte
1, fiche 50, Français, ville%20h%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- ville-hôte 2, fiche 50, Français, ville%2Dh%C3%B4te
correct, nom féminin
- ville hôtesse 3, fiche 50, Français, ville%20h%C3%B4tesse
correct, nom féminin
- ville-hôtesse 3, fiche 50, Français, ville%2Dh%C3%B4tesse
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Je suis heureux qu'Halifax ait été choisie comme ville hôte pour cette rencontre portant sur le développement international. 4, fiche 50, Français, - ville%20h%C3%B4te
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Cultura (Generalidades)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- ciudad anfitriona
1, fiche 50, Espagnol, ciudad%20anfitriona
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Internet and Telematics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- open-air consumers' auction
1, fiche 51, Anglais, open%2Dair%20consumers%27%20auction
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
C2C(consumer-to-consumer) epitomizes the entrepreneurial zest of the Web by hosting open-air consumers’ auction. eBay is the best known of the C2C concerns. 1, fiche 51, Anglais, - open%2Dair%20consumers%27%20auction
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vente
- Internet et télématique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- vente aux enchères interactive destinée aux consommateurs
1, fiche 51, Français, vente%20aux%20ench%C3%A8res%20interactive%20destin%C3%A9e%20aux%20consommateurs
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Petrography
- Mineralogy
- Metals Mining
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cogenetic
1, fiche 52, Anglais, cogenetic
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- co-genetic 2, fiche 52, Anglais, co%2Dgenetic
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Said of] rocks [or minerals] having same genetic conditions. 3, fiche 52, Anglais, - cogenetic
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... a series of co-genetic peralkaline granites .... 2, fiche 52, Anglais, - cogenetic
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
These deposits are igneous rock types, crystallized at the same time as the hosting intrusion. The forms of the deposits are those of rock types co-genetic with the wallrocks. 2, fiche 52, Anglais, - cogenetic
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
cogenetic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 52, Anglais, - cogenetic
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Cogenetic deposit, mineral. 5, fiche 52, Anglais, - cogenetic
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minéralogie
- Mines métalliques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- cogénétique
1, fiche 52, Français, cog%C3%A9n%C3%A9tique
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- co-génétique 2, fiche 52, Français, co%2Dg%C3%A9n%C3%A9tique
correct
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de] roches [ou de minéraux] résultant des mêmes conditions de genèse. 3, fiche 52, Français, - cog%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux de mercure [font] partie d'une paragenèse tardive [dont la] répartition nous laisse penser qu'ils sont cogénétiques de la minéralisation aurifère. 4, fiche 52, Français, - cog%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Lorsqu'une série de roches est supposée être cogénétique, les points représentatifs des analyses des divers échantillons doivent se localiser sur une des tendances. 5, fiche 52, Français, - cog%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
cogénétique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 52, Français, - cog%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- unconformably
1, fiche 53, Anglais, unconformably
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- nonconformably 2, fiche 53, Anglais, nonconformably
correct
- disconformably 3, fiche 53, Anglais, disconformably
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The Eagle Point deposit occurs in the lower pelitic unit of the Wollaston Group which consists of graphitic schist, gneiss and breccia, and calcareous and quartz gneisses unconformably overlying folded Archean granitoid rocks. 4, fiche 53, Anglais, - unconformably
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
The Manfred Member, hosting the Quirke Lake ore zones, nonconformably overlies Archean basement rocks to the north and to the south... 4, fiche 53, Anglais, - unconformably
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- en discordance
1, fiche 53, Français, en%20discordance
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- en disconformité 2, fiche 53, Français, en%20disconformit%C3%A9
correct
- en discontinuité 3, fiche 53, Français, en%20discontinuit%C3%A9
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En principe, des roches métavolcaniques et métasédimentaires de l'Aphébien devraient flanquer ces massifs granitoïdes, et des roches sédimentaires clastiques devraient reposer en discordance sur la séquence métasédimentaire-métavolcanique. 2, fiche 53, Français, - en%20discordance
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-10-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- 2010 Legacies Now
1, fiche 54, Anglais, 2010%20Legacies%20Now
correct, Colombie-Britannique
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
2010 Legacies Now is a not-for-profit society committed to building a stronger British Columbia. Vision : To create sustainable legacies that will benefit all British Columbians as a result of hosting the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games. 1, fiche 54, Anglais, - 2010%20Legacies%20Now
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- 2010 Legacies Now
1, fiche 54, Français, 2010%20Legacies%20Now
correct, Colombie-Britannique
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-09-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Olympic Day
1, fiche 55, Anglais, Olympic%20Day
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In January 1948 at the 42nd IOC in St Moritz, Switzerland, the International Olympic Committee(IOC) approved the idea of Olympic Day. This celebration would be used to commemorate the creation of the IOC on 23 June 1894 in Paris. Olympic Day was held for the first time on 23 June 1948 with a total 9 National Olympic Committees(NOCs) hosting ceremonies in their respective countries : Austria, Belgium, Canada, Great Britain, Greece, Portugal, Switzerland, Uruguay and Venezuela. In an effort to encourage all NOCs to commemorate and celebrate Olympic Day, the IOC Sport for all Commission launched the Olympic Day Run concept with the objective of promoting the practice of participation in sport by men, women and children from all corners of the world and all walks of life, regardless of athletic ability. The first Olympic Day Run was held in 1987. 1, fiche 55, Anglais, - Olympic%20Day
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Journée olympique
1, fiche 55, Français, Journ%C3%A9e%20olympique
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En janvier 1948, lors de la 42e Session du CIO à Saint-Moritz, Suisse, le Comité Internationale Olympique (CIO) approuva l'idée d'une Journée olympique. Cet événement allait servir à commémorer la création du CIO le 23 juin 1894 à Paris. La journée olympique fut célébrée pour la première fois le 23 juin 1948 par neuf Comités Nationaux Olympiques (CNO) qui organisèrent des cérémonies dans leurs pays respectifs : Autriche, Belgique, Canada, Grand-Bretagne, Grèce, Portugal, Suisse, Uruguay et Venezuela. Dans un effort visant à encourager tous les CNO à commémorer la Journée olympique, la commission du sport pour tous du CIO lança le concept de la course de la Journée olympique, avec pour objectif la promotion de la pratique du sport par les hommes, femmes et enfants des quatre coins du monde et de tous les horizons, quelles que soient leurs aptitudes sportives. La première course de la Journée olympique fut organisée en 1987. 1, fiche 55, Français, - Journ%C3%A9e%20olympique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- syngenetic barium enrichment
1, fiche 56, Anglais, syngenetic%20barium%20enrichment
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- syngenetic Ba enrichment 2, fiche 56, Anglais, syngenetic%20Ba%20enrichment
correct, voir observation
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
syngenetic Ba enrichment: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 1, fiche 56, Anglais, - syngenetic%20barium%20enrichment
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Barium enrichment is associated with the Scotia deposit horizon and also occurs along a thin, rusty siliceous horizon.... Conductors appear to be associated with the barium enriched(exhalative) horizon hosting the Scotia deposit. 3, fiche 56, Anglais, - syngenetic%20barium%20enrichment
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- enrichissement syngénétique en baryum
1, fiche 56, Français, enrichissement%20syng%C3%A9n%C3%A9tique%20en%20baryum
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- enrichissement syngénétique en Ba 2, fiche 56, Français, enrichissement%20syng%C3%A9n%C3%A9tique%20en%20Ba
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
enrichissement syngénétique en Ba : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 1, fiche 56, Français, - enrichissement%20syng%C3%A9n%C3%A9tique%20en%20baryum
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
[...] la concentration en ions sulfates dans l'océan global étant déjà très élevée alors que toutes les eaux de surface sont sous-saturées en Ba [...], l'hypothèse d'un enrichissement en baryum lors de l'activité vivante des organismes, qui serait relibéré lors de la dégradation biologique, semble plus plausible. 3, fiche 56, Français, - enrichissement%20syng%C3%A9n%C3%A9tique%20en%20baryum
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-02-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- James Bay Tourism
1, fiche 57, Anglais, James%20Bay%20Tourism
correct, Québec
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
James Bay Tourism, which includes some 130 Cree and Jamesian members, carries out mandates involving regional discussions, hosting, information sharing, signposting, promotion and tourism development. It is currently working on consolidating its various mandates in order to market, promote and support enough high-quality tourism activities to meet the needs of its customers in the James Bay region. 2, fiche 57, Anglais, - James%20Bay%20Tourism
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Tourisme Baie-James
1, fiche 57, Français, Tourisme%20Baie%2DJames
correct, Québec
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Organisme privé sans but lucratif et autonome qui compte plus de 130 membres cris et jamésiens, dont environ 80% viennent du secteur privé ou de l'industrie touristique. Le Ministère du Tourisme reconnaît Tourisme Baie-James comme étant un partenaire privilégié pour établir les priorités, les grandes orientations et les actions stratégiques qui assureront le déploiement régional de la Politique touristique du Québec, dans le respect des spécificités de notre territoire. 2, fiche 57, Français, - Tourisme%20Baie%2DJames
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-01-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- platinum group element reef
1, fiche 58, Anglais, platinum%20group%20element%20reef
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- PGE reef 2, fiche 58, Anglais, PGE%20reef
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The association of chromite with magmatic platinum group element deposits... is two-fold. Firstly, the intrusions hosting the most prominent PGE "reefs"... also contain significant stratiform chromite deposits... Secondly, chromite may be an important constituent of the PGE ores. 2, fiche 58, Anglais, - platinum%20group%20element%20reef
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- horizon à ÉGP
1, fiche 58, Français, horizon%20%C3%A0%20%C3%89GP
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- horizon minéralisé à ÉGP 1, fiche 58, Français, horizon%20min%C3%A9ralis%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%89GP
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'association de chromite aux gîtes magmatiques d'éléments du groupe du platine [...] est double. D'abord, les intrusions qui renferment les plus importants «horizons» à ÉGP [...] contiennent également d'importantes minéralisations stratiformes de chromite [...] Ensuite, la chromite est parfois un constituant important des minerais d'ÉGP. 1, fiche 58, Français, - horizon%20%C3%A0%20%C3%89GP
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- horizon à éléments du groupe du platine
- horizon minéralisé à éléments du groupe du platine
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- world of sports
1, fiche 59, Anglais, world%20of%20sports
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- sports world 2, fiche 59, Anglais, sports%20world
correct
- sporting world 3, fiche 59, Anglais, sporting%20world
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the activities by the Initiative Board were fully supported by the best Slovenian athletes, who also stressed their desire to represent their young independent country in the world of sports. 1, fiche 59, Anglais, - world%20of%20sports
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
The United States does not have a federal government led hosting strategy and has not tended to host as many small and large single international sport events as might be expected given its population, its prosperity and its importance in the sporting world. 4, fiche 59, Anglais, - world%20of%20sports
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- monde du sport
1, fiche 59, Français, monde%20du%20sport
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- monde sportif 2, fiche 59, Français, monde%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les activités du comité d'initiative furent soutenues par les meilleurs athlètes slovènes qui soulignèrent leur désir de représenter leur jeune pays indépendant dans le monde du sport. 3, fiche 59, Français, - monde%20du%20sport
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Les États-Unis ne possèdent pas une stratégie d'accueil orientée par le gouvernement fédéral et n'ont pas tenté d'accueillir des manifestations sportives internationales qu'anticipés, compte tenu de sa population, sa richesse et son importance dans le monde sportif. 4, fiche 59, Français, - monde%20du%20sport
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Restaurant Menus
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- specialty dinner
1, fiche 60, Anglais, specialty%20dinner
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Marché is also hosting a specialty dinner this week. Guest chef Robert Reynolds will feature the food and wine of the Savoie region of France in this six course meal. 2, fiche 60, Anglais, - specialty%20dinner
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Menus (Restauration)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- spécialité culinaire
1, fiche 60, Français, sp%C3%A9cialit%C3%A9%20culinaire
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Spécialité culinaire belge, les gaufres se dégustent en toute circonstance, nature ou nappée de sucre, crème fraîche, de chocolat... 2, fiche 60, Français, - sp%C3%A9cialit%C3%A9%20culinaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- capacity building
1, fiche 61, Anglais, capacity%20building
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Hosting Strategy Work Group developed a Strategic Hosting Framework that would not only result in a more orderly way to contribute to sport development and capacity building, but would address the needs set out above. 2, fiche 61, Anglais, - capacity%20building
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 61, La vedette principale, Français
- développement des ressources
1, fiche 61, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de travail sur la Stratégie d'accueil a développé un cadre qui donnerait lieu non seulement à une façon plus organisée de contribuer au développement sportif et au développement des ressources, mais aborderait également les besoins décrits ci-dessus. 1, fiche 61, Français, - d%C3%A9veloppement%20des%20ressources
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Bid Secretariat
1, fiche 62, Anglais, Bid%20Secretariat
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Hosting international sport events in Canada. 1, fiche 62, Anglais, - Bid%20Secretariat
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Secrétariat des candidatures
1, fiche 62, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20candidatures
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L'accueil de manifestations internationales au Canada. 2, fiche 62, Français, - Secr%C3%A9tariat%20des%20candidatures
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- International Sport Events Coordination Group
1, fiche 63, Anglais, International%20Sport%20Events%20Coordination%20Group
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- ISECG 1, fiche 63, Anglais, ISECG
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The International Sport Events Coordination Group(ISECG) will be formed to coordinate input from governments and the sport community on hosting projects and long-term strategic planning for hosting international sport events. 2, fiche 63, Anglais, - International%20Sport%20Events%20Coordination%20Group
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Groupe de coordination des manifestations sportives internationales
1, fiche 63, Français, Groupe%20de%20coordination%20des%20manifestations%20sportives%20internationales
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- GCMSI 1, fiche 63, Français, GCMSI
correct, nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de coordination des manifestations sportives internationales (GCMSI) sera formé pour coordonner l'apport des gouvernements et de la communauté sportive au sujet des projets d'accueil, ainsi que la planification stratégique à long terme de l'accueil des manifestations sportives internationales. 2, fiche 63, Français, - Groupe%20de%20coordination%20des%20manifestations%20sportives%20internationales
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- International Sport Event Hosting Strategy
1, fiche 64, Anglais, International%20Sport%20Event%20Hosting%20Strategy
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Department will move toward a better planned and coordinated approach to the process of bidding and awarding bids to host international sporting events in Canada by implementing an International Sport Event Hosting Strategy. The strategy will allow for fiscally responsible decisions, strengthen the athlete development system throughout Canada, and create sport, economic and community benefits. 2, fiche 64, Anglais, - International%20Sport%20Event%20Hosting%20Strategy
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Stratégie concernant l'accueil de manifestations sportives internationales
1, fiche 64, Français, Strat%C3%A9gie%20concernant%20l%27accueil%20de%20manifestations%20sportives%20internationales
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le Ministère s'orientera vers une approche davantage planifiée et coordonnée en ce qui concerne le processus de candidature et d'attribution de l'organisation de manifestations sportives internationales au Canada. À cette fin, il appliquera la Stratégie concernant l'accueil de manifestations sportives internationales, stratégie qui permettra de prendre des décisions sages sur le plan financier, de renforcer le système de développement des athlètes partout au Canada, en plus de procurer des avantages sportifs, économiques et sociaux aux collectivités. 2, fiche 64, Français, - Strat%C3%A9gie%20concernant%20l%27accueil%20de%20manifestations%20sportives%20internationales
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sports (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Business Plan Template for Staging a Sport Event
1, fiche 65, Anglais, Business%20Plan%20Template%20for%20Staging%20a%20Sport%20Event
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Business Plan Template for Sport Events 1, fiche 65, Anglais, Business%20Plan%20Template%20for%20Sport%20Events
- Business Plan Template 2, fiche 65, Anglais, Business%20Plan%20Template
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Developed in partnership with Organisports, the Business Plan Template is a cutting-edge tool for bidding or organizing committees that seek to set out a comprehensive business plan with a view to hosting a sport event at the local, provincial, national or international level. 2, fiche 65, Anglais, - Business%20Plan%20Template%20for%20Staging%20a%20Sport%20Event
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sports (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Modèle de plan d'affaires pour la tenue d'une manifestation sportive
1, fiche 65, Français, Mod%C3%A8le%20de%20plan%20d%27affaires%20pour%20la%20tenue%20d%27une%20manifestation%20sportive
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Modèle du plan d'entreprise pour les événements sportifs 1, fiche 65, Français, Mod%C3%A8le%20du%20plan%20d%27entreprise%20pour%20les%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sportifs
correct, nom masculin
- Gabarit de Plan d'affaires pour la tenue d'une manifestation sportive 2, fiche 65, Français, Gabarit%20de%20Plan%20d%27affaires%20pour%20la%20tenue%20d%27une%20manifestation%20sportive
nom masculin
- Gabarit du plan d'entreprise pour les événements sportifs 2, fiche 65, Français, Gabarit%20du%20plan%20d%27entreprise%20pour%20les%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sportifs
nom masculin
- Gabarit de Plan d'affaires 2, fiche 65, Français, Gabarit%20de%20Plan%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Réalisé en partenariat avec Organisports, le Gabarit de Plan d'affaires fournit un outil de premier ordre aux comités de candidatures ou aux comités organisateurs qui veulent élaborer un plan d'affaires exhaustif en vue de l'accueil d'une manifestation sportive, qu'elle soit de niveau régional, provincial, national ou international. 2, fiche 65, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20plan%20d%27affaires%20pour%20la%20tenue%20d%27une%20manifestation%20sportive
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-04-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Informatics
- Information Technology (Informatics)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- application hosting service
1, fiche 66, Anglais, application%20hosting%20service
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- AHS 2, fiche 66, Anglais, AHS
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
An application hosting service is, in an application hosting environment, the data center-utilizing dedicated servers and applications-that takes responsibility for all day-to-day operations and maintenance of applications and the underlying infrastructure. The deployment of software, contents and set-up of the system configuration plays a critical role in the managed infrastructure or application hosting services. 3, fiche 66, Anglais, - application%20hosting%20service
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Informatique
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- service d'hébergement d'applications
1, fiche 66, Français, service%20d%27h%C3%A9bergement%20d%27applications
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- SHA 2, fiche 66, Français, SHA
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
- service d'hébergement des applications 2, fiche 66, Français, service%20d%27h%C3%A9bergement%20des%20applications
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'OSAMP [Organisation des services administratifs ministériels partagés] engagera OSP-TI [Organisation des services partagés de la technologie de l'information] comme fournisseur de services d'hébergement d'applications et répercutera ces services à ses ministères et organismes clients. 2, fiche 66, Français, - service%20d%27h%C3%A9bergement%20d%27applications
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-02-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Internet content provider
1, fiche 67, Anglais, Internet%20content%20provider
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- ICP 1, fiche 67, Anglais, ICP
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Hypermart(<a href="http ://www. hypermart. net/"title="http ://www. hypermart. net">http ://www. hypermart. net</a>) is an Internet Content Provider(ICP). Hypermart provides a free Web hosting service, so that whoever subscribes to their service will automatically become a member of this free service. They will be able to enjoy an enormous amount of exposure by simply hosting their site with the largest, fastest growing business community on the Web. 1, fiche 67, Anglais, - Internet%20content%20provider
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fournisseur de contenu Internet
1, fiche 67, Français, fournisseur%20de%20contenu%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- FCI 2, fiche 67, Français, FCI
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
- fournisseur de contenus Internet 3, fiche 67, Français, fournisseur%20de%20contenus%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Rogers est un important fournisseur de contenu Internet canadien, contenu qui satisfera tous vos besoins en information, communication et divertissement. 4, fiche 67, Français, - fournisseur%20de%20contenu%20Internet
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de contenidos Internet
1, fiche 67, Espagnol, proveedor%20de%20contenidos%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- staging and hosting
1, fiche 68, Anglais, staging%20and%20hosting
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- staging 2, fiche 68, Anglais, staging
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The objects of this Act are to encourage, promote and develop physical activity and sport in Canada. The Minister may take any measures that the Minister considers appropriate to further those objects, and in particular may... coordinate the Government of Canada's initiatives and efforts with respect to the staging and hosting of the Canada Games... 1, fiche 68, Anglais, - staging%20and%20hosting
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
Staging of a sport event; staging of the Canada Games. 2, fiche 68, Anglais, - staging%20and%20hosting
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- tenue
1, fiche 68, Français, tenue
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- organisation 2, fiche 68, Français, organisation
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La présente loi vise à favoriser, promouvoir et développer l'activité physique et le sport au Canada et le ministre peut prendre les mesures qu'il estime indiquées à ces fins, notamment : [...] coordonner les initiatives et les activités entreprises par le gouvernement fédéral à l'égard de la tenue des Jeux du Canada [...] 3, fiche 68, Français, - tenue
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
Tenue d'une manifestation sportive; organisation des Jeux du Canada. 2, fiche 68, Français, - tenue
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Titles of Monographs
- Sports - General
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Federal Policy for Hosting International Sport Events
1, fiche 69, Anglais, Federal%20Policy%20for%20Hosting%20International%20Sport%20Events
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This Policy is a framework for determining if the federal government should financially support an international sport event, and if so, to what extent. The policy articulates the Government of Canada's role in hosting. It is also a means for the government to evaluate the merits of hosting proposals as they are submitted, measuring them against criteria included in the Assessment Guide, an annex to the policy. The policy ensures that federal support is given only to events that will bring significant net benefits to Canadians in the areas of sport, economic, social and cultural development. 2, fiche 69, Anglais, - Federal%20Policy%20for%20Hosting%20International%20Sport%20Events
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
1996. 3, fiche 69, Anglais, - Federal%20Policy%20for%20Hosting%20International%20Sport%20Events
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Hosting Policy
- Policy for Hosting International Sport Events
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Titres de monographies
- Sports - Généralités
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Politique fédérale concernant l'accueil de manifestations sportives internationales
1, fiche 69, Français, Politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20concernant%20l%27accueil%20de%20manifestations%20sportives%20internationales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Cette politique est un cadre permettant de déterminer si le gouvernement fédéral devrait financer une manifestation sportive internationale et, le cas échéant, dans quelle mesure. La politique articule le rôle du gouvernement fédéral pour ce qui est de l'organisation de manifestations sportives. Elle est également pour le gouvernement un moyen d'évaluer les mérites des dossiers d'accueil qui lui sont présentés, de les juger en fonction de critères énoncés dans le Guide d'évaluation, une annexe à la politique. La politique veille à ce que l'aide fédérale ne soit accordée que dans le cas de manifestations qui peuvent procurer aux Canadiens des avantages net appréciables sur les plans du sport, de l'économie, des affaires sociales et de la culture. 2, fiche 69, Français, - Politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20concernant%20l%27accueil%20de%20manifestations%20sportives%20internationales
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Politique d'accueil
- Politique concernant l'accueil de manifestations sportives internationales
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sports (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Assessment Guide
1, fiche 70, Anglais, Assessment%20Guide
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Sport Canada Policy for Hosting International Sport Events(Appendix I). 1, fiche 70, Anglais, - Assessment%20Guide
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sports (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Guide d'évaluation
1, fiche 70, Français, Guide%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La politique concernant l'accueil de manifestations sportives internationales (Annexe 1). 1, fiche 70, Français, - Guide%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-05-31
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Hosting Program-International Single Sport Events
1, fiche 71, Anglais, Hosting%20Program%2DInternational%20Single%20Sport%20Events
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- HP-ISSE 2, fiche 71, Anglais, HP%2DISSE
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- International Single-Sport Hosting Program 3, fiche 71, Anglais, International%20Single%2DSport%20Hosting%20Program
correct
- ISSHP 3, fiche 71, Anglais, ISSHP
correct
- ISSHP 3, fiche 71, Anglais, ISSHP
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Hosting Program International Single Sport Events(HP-ISSE) is : to enhance the international profile of Canadian sport organizations; and to permit these organizations the opportunity to host international single sport high performance events in Canada. More precisely, the purpose of the HP-ISSE is to contribute to the development of sport in Canada by : developing hosting expertise; providing opportunities for Canadian athletes to compete at home; and creating practical development opportunities for officials and coaches. 1, fiche 71, Anglais, - Hosting%20Program%2DInternational%20Single%20Sport%20Events
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Programme d'accueil de manifestations internationales unisport
1, fiche 71, Français, Programme%20d%27accueil%20de%20manifestations%20internationales%20unisport
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- PAMIU 1, fiche 71, Français, PAMIU
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'accueil de manifestations internationales unisport (PAMIU) vise : [à] accroître la notoriété internationale des organismes canadiens de sport, et à leur donner une chance d'accueillir des manifestations internationales unisport de haut niveau au Canada. Plus précisément, le PAMIU a pour objet de contribuer au développement du sport au Canada : en développant l'expertise en matière d'accueil; en offrant aux athlètes canadiens des occasions de faire de la compétition dans leur pays; en créant des possibilités concrètes de perfectionnement à l'intention des officiels et des entraîneurs. 2, fiche 71, Français, - Programme%20d%27accueil%20de%20manifestations%20internationales%20unisport
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Software
- Education Theory and Methods
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- courseware library
1, fiche 72, Anglais, courseware%20library
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- educational software library 2, fiche 72, Anglais, educational%20software%20library
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The VCampus provides an outsourced solution for the hosting, delivery and management of enterprise-wide training systems using Internet access. Its courseware library contains more than 1, 100 web-based courses, all of which operate in a standard format and which allow for the registration, tracking, testing, grading, reporting and certification of distance learning students. 3, fiche 72, Anglais, - courseware%20library
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
This educational software library by EOA Scientific is a curriculum-based resource of software, educational lab manuals and educational VHS videos. 4, fiche 72, Anglais, - courseware%20library
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Logiciels
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- didacthèque
1, fiche 72, Français, didacth%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- didactothèque 2, fiche 72, Français, didactoth%C3%A8que
correct, nom féminin
- bibliothèque de didacticiels 3, fiche 72, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20didacticiels
correct, nom féminin
- bibliothèque de logiciels éducatifs 4, fiche 72, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20logiciels%20%C3%A9ducatifs
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'élément de composition «thèque» accroît sa florissante descendance ajoutant la didacthèque, bibliothèque de logiciels éducatifs, à la bandothèque, la casséthothèque, la médiathèque, la pédagothèque, etc., déjà en service. 4, fiche 72, Français, - didacth%C3%A8que
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
La didacthèque du CESTA comporte un millier de didacticiels. Bientôt des «logithèques» seront mises en place dans les académies [...] Ces logithèques recevront environ 150 à 200 logiciels que les enseignants pourront venir essayer. 5, fiche 72, Français, - didacth%C3%A8que
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Soporte lógico (Software)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca de software educativo
1, fiche 72, Espagnol, biblioteca%20de%20software%20educativo
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-05-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Application Hosting Services
1, fiche 73, Anglais, Application%20Hosting%20Services
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- AHS 1, fiche 73, Anglais, AHS
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. Application Hosting Services(AHS) provides infrastructure and application hosting services through a variety of mid-range server technologies, and mainframe, environments within several secure state-of-the-art data centres. AHS offers departments quick access to experienced and knowledgeable resources that can, cost-effectively, host and support their business applications. Government departments and agencies benefit from high availability, provided through the established infrastructure; access to disaster recovery services; capacity on demand; intrusion detection services; a 24x7 service desk and support teams. AHS solutions are available on either a mainframe environment or a mid-range environment. 1, fiche 73, Anglais, - Application%20Hosting%20Services
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Services d'hébergement d'applications
1, fiche 73, Français, Services%20d%27h%C3%A9bergement%20d%27applications
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- SHA 1, fiche 73, Français, SHA
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Les Services d'hébergement d'applications (SHA) fournissent des services d'hébergement de l'infrastructure et des applications pour les environnements adaptés à un ordinateur central et à diverses technologies de serveurs de milieu de gamme au sein de centres informatiques sécuritaires d'avant-garde. Les SHA permettent aux ministères d'avoir accès rapidement à des ressources expérimentées et bien informées pour héberger et soutenir leurs applications de gestion, et ce, à un coût avantageux. Les ministères et les organismes jouissent de nombreux avantages : haute disponibilité à partir de l'infrastructure déjà en place, services de reprise en cas de sinistre, capacité adaptée à la demande, services de détection des intrusions, accès à un bureau de service ouvert 7 jours sur 7, 24 heures sur 24 et à des équipes de soutien. Les solutions des SHA sont disponibles pour un environnement d'ordinateur central et de milieu de gamme. 1, fiche 73, Français, - Services%20d%27h%C3%A9bergement%20d%27applications
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Summit Titles
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Rural Innovation Summit
1, fiche 74, Anglais, Rural%20Innovation%20Summit
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Rural Innovation Summit gave Canadians from rural and remote communities an opportunity to provide their perspective on the Government of Canada's Innovation Strategy. It was one of a series of meetings the Government of Canada is hosting throughout the country in 2002, to assist in the development of its Innovation strategy. 1, fiche 74, Anglais, - Rural%20Innovation%20Summit
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Sommet rural sur l'Innovation
1, fiche 74, Français, Sommet%20rural%20sur%20l%27Innovation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Partenariat rural canadien. Le Sommet rural sur l'Innovation a permis aux Canadiens et Canadiennes en provenance des milieux ruraux et éloignés une occasion de fournir leurs commentaires sur la stratégie d'Innovation du Gouvernement du Canada. C'était en fait une rencontre parmi une série de consultation organisée par le Gouvernement du Canada en 2002 afin de l'aider dans le développement de sa stratégie d'innovation. 1, fiche 74, Français, - Sommet%20rural%20sur%20l%27Innovation
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Internet and Telematics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Teku-jin 1, fiche 75, Anglais, Teku%2Djin
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The Teku-jin(Japanese for "techno-person") are hosting staff at the Expo 2005 Canada Pavilion, equipped with tall overhead "Pixman" screens and small portable computers wirelessly linked to the Interactive Network. Teku-jin roam the pavilion area showing visitors in Japan images and messages from Canada. 2, fiche 75, Anglais, - Teku%2Djin
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Teku-jin: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network. 3, fiche 75, Anglais, - Teku%2Djin
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Expositions (Arts et Culture)
- Internet et télématique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Teku-jin
1, fiche 75, Français, Teku%2Djin
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les Teku-jin («techno-personne» en japonais) forment le personnel d'accueil au Pavillon du Canada d'Expo 2005. Ils sont munis d'écrans suspendus au-dessus de leur tête, ainsi que de petits ordinateurs portables liés sans fil au Réseau interactif. Les Teku-jin parcourent le pavillon et font voir aux visiteurs au Japon des images et des messages du Canada. 2, fiche 75, Français, - Teku%2Djin
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Teku-jin : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005. 3, fiche 75, Français, - Teku%2Djin
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-02-22
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Translation (General)
- Petrography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- felsic dominated
1, fiche 76, Anglais, felsic%20dominated
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The hosting volcanic suites are generally felsic dominated... 1, fiche 76, Anglais, - felsic%20dominated
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Pétrographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- à prédominance de lithologies felsiques
1, fiche 76, Français, %C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20de%20lithologies%20felsiques
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les suites volcaniques hôtes sont, en général, à prédominance de lithologies felsiques [...] 1, fiche 76, Français, - %C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20de%20lithologies%20felsiques
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Commercial Establishments
- Electronic Commerce
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- interactive storefront
1, fiche 77, Anglais, interactive%20storefront
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Scotiabank's Internet subsidiary, e-Scotia. com, recently set up an online store called ScotiaWeb to provide a hosting service and an interactive storefront for companies to sell and trade goods. 2, fiche 77, Anglais, - interactive%20storefront
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Établissements commerciaux
- Commerce électronique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- vitrine interactive
1, fiche 77, Français, vitrine%20interactive
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le Web n'est pas nécessairement le lieu privilégié des transactions (des résistances persistent, c'est également une réalité), mais il constitue une vitrine interactive irremplaçable : c'est là que le client peut le plus commodément mûrir, arrêter sa pré-décision d'achat. 2, fiche 77, Français, - vitrine%20interactive
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Establecimientos comerciales
- Comercio electrónico
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- escaparate interactivo
1, fiche 77, Espagnol, escaparate%20interactivo
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- aparador interactivo 1, fiche 77, Espagnol, aparador%20interactivo
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- compressional tectonic regime
1, fiche 78, Anglais, compressional%20tectonic%20regime
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- compressive tectonic regime 1, fiche 78, Anglais, compressive%20tectonic%20regime
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... mesothermal veins are found in structural environments ... characterized by low to medium grade metamorphic rocks and generally dominated by compressive tectonic regimes. 1, fiche 78, Anglais, - compressional%20tectonic%20regime
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
A common characteristic of the faults and shear zones hosting mesothermal veins is that they have all been formed in compressional tectonic regimes : displacements range from strike-slip to reverse dip-slip. 1, fiche 78, Anglais, - compressional%20tectonic%20regime
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- régime tectonique de compression
1, fiche 78, Français, r%C3%A9gime%20tectonique%20de%20compression
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
S'il survient une accélération de la subduction, le système se coince et il se développe des contraintes compressives suffisantes pour créer des plissements. Ce régime de compression est toutefois de courte durée (les structures compressives restent donc limitées) [...] 2, fiche 78, Français, - r%C3%A9gime%20tectonique%20de%20compression
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- IRC server
1, fiche 79, Anglais, IRC%20server
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- chat server 1, fiche 79, Anglais, chat%20server
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Server hosting IRC software. 2, fiche 79, Anglais, - IRC%20server
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
You must have an IRC client and be connected to an active IRC server to use this service. If you do not have a chat client, you can examine the ones listed below and then download one of them to your site. 2, fiche 79, Anglais, - IRC%20server
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- serveur IRC
1, fiche 79, Français, serveur%20IRC
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- serveur de dialogue en ligne 2, fiche 79, Français, serveur%20de%20dialogue%20en%20ligne
correct, nom masculin
- serveur de messagerie en temps réel 3, fiche 79, Français, serveur%20de%20messagerie%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
- serveur de messagerie instantanée 3, fiche 79, Français, serveur%20de%20messagerie%20instantan%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Serveur abritant un service de bavardage Internet. 4, fiche 79, Français, - serveur%20IRC
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- servidor IRC
1, fiche 79, Espagnol, servidor%20IRC
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Servicio que permite al usuario de Internet participar en una conversación en línea, en tiempo real, con otros usuarios. 1, fiche 79, Espagnol, - servidor%20IRC
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Un canal IRC, mantenido por un servidor IRC, se encarga de transmitir el texto escrito por cada usuario conectado al canal a los demás usuarios que se encuentran en ese mismo canal. 1, fiche 79, Espagnol, - servidor%20IRC
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- meteoric fluid
1, fiche 80, Anglais, meteoric%20fluid
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The degree to which meteoric fluids in the country rocks hosting other carbonatite-associated deposits have been involved in the formation of metasomatic deposits has not been determined. 1, fiche 80, Anglais, - meteoric%20fluid
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fluide météorique
1, fiche 80, Français, fluide%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
On n'a pas déterminé dans quelle mesure les fluides météoriques, présents dans les roches dans lesquelles s'encaissent d'autres gîtes associés à des carbonatites, ont contribué à la formation de gîtes métasomatiques. 1, fiche 80, Français, - fluide%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Racquet Sports
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Badminton Alberta
1, fiche 81, Anglais, Badminton%20Alberta
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- Alberta Badminton Association 1, fiche 81, Anglais, Alberta%20Badminton%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
"Through leadership and service, promote the sport of badminton. "The purpose of Badminton Alberta is to provide the necessary leadership to ensure the good order of the development of the sport in this province. The Alberta Badminton Association is registered as a non-profit society and has been incorporated under the Societies Act of Alberta since August 28, 1928. Effective September 21, 1991 the association began operating under the trade name of Badminton Alberta. Badminton Alberta is the non-profit sport governing body for badminton in Alberta. The association maintains an accurate database consisting of over 7, 000 registered members and 350 affiliated clubs and schools. The association operates a number of programs for players, coaches and officials, including the hosting of six provincial championships. 1, fiche 81, Anglais, - Badminton%20Alberta
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports de raquette
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Badminton Alberta
1, fiche 81, Français, Badminton%20Alberta
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- Alberta Badminton Association 1, fiche 81, Français, Alberta%20Badminton%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- service provider and carrier segment
1, fiche 82, Anglais, service%20provider%20and%20carrier%20segment
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- SP&C 2, fiche 82, Anglais, SP%26C
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
SP&C delivers network solutions which are used by incumbent and competitive local exchange carriers, interexchange carriers, global carriers, wireless network providers, Internet service providers, application service providers, resellers, public utilities, cable television companies, content service providers and hosting service providers to interconnect access lines. SP&C also delivers transmission facilities to provide local or long-distance services, wireless communications systems and products to transport data, voice and video communications between locations within a city or between cities, countries or continents. 1, fiche 82, Anglais, - service%20provider%20and%20carrier%20segment
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- secteur fournisseurs de services et transporteurs
1, fiche 82, Français, secteur%20fournisseurs%20de%20services%20et%20transporteurs
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- FS et T 2, fiche 82, Français, FS%20et%20T
correct, nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le secteur FS et T offre des solutions réseau utilisées par des fournisseurs de service local titulaires et concurrentiels, des fournisseurs de services interurbains, des transporteurs mondiaux, des fournisseurs de réseaux sans fil, des fournisseurs de services Internet, des fournisseurs de services d'applications, des revendeurs, des sociétés de services publics, des câblodistributeurs, des fournisseurs de services de contenus et des fournisseurs de services d'hébergement de données pour interconnecter les lignes d'accès. Le secteur FS et T fournit également des installations de transmission afin de procurer des services locaux ou interurbains, les produits liés aux communications sans fil et les produits qui transmettent les données, la voix et les communications vidéo dans une ville ou entre des villes, des pays ou des continents. 1, fiche 82, Français, - secteur%20fournisseurs%20de%20services%20et%20transporteurs
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- virtual hosting
1, fiche 83, Anglais, virtual%20hosting
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
On the Internet, virtual hosting is the provision of Web server hosting service so that a company(or individual) doesn’t have to purchase and maintain its own Web server and connections to the Internet. 1, fiche 83, Anglais, - virtual%20hosting
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- hébergement virtuel
1, fiche 83, Français, h%C3%A9bergement%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les Serveurs Iscomnet NT Lite, NT Pro, NT E-Commerce, et NT Ultra supportent l'Hébergement Virtuel. Cela vous autorise à installer plusieurs noms de domaines sur votre Serveur Iscomnet et de les diriger vers un répertoire spécifique. L'hébergement virtuel vous donne la possibilité de compartimenter votre serveur pour le revendre à des clients plus petits qui ne sont pas prêt à investir dans un serveur complet. 1, fiche 83, Français, - h%C3%A9bergement%20virtuel
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- shared hosting
1, fiche 84, Anglais, shared%20hosting
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Web hosting in which the service provider serves pages for multiple Web sites, each having its own Internet domain name, from a single Web server. 1, fiche 84, Anglais, - shared%20hosting
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- hébergement partagé
1, fiche 84, Français, h%C3%A9bergement%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Hébergement partagé ou dédié pour profiter de toute la puissance d'un serveur, nous vous assurons performance et disponibilité pour une visibilité optimale de vos services Web. 1, fiche 84, Français, - h%C3%A9bergement%20partag%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Usenet site
1, fiche 85, Anglais, Usenet%20site
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Site hosting a news server. 1, fiche 85, Anglais, - Usenet%20site
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
To access the Usenet, you need an account with an organization that is a Usenet site - that is, one that receives Usenet Newsgroups postings and is able to send user postings to other Usenet sites. 1, fiche 85, Anglais, - Usenet%20site
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- site Usenet
1, fiche 85, Français, site%20Usenet
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Site Internet abritant un serveur de nouvelles permettant aux internautes d'échanger des articles à l'intérieur de groupes de discussion. 1, fiche 85, Français, - site%20Usenet
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sports - General
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Single Sport Hosting Program
1, fiche 86, Anglais, Single%20Sport%20Hosting%20Program
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- SSHP 1, fiche 86, Anglais, SSHP
correct, Canada
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Single sports meeting the eligibility criteria stipulated in the federal hosting policy can receive federal funding under the Single Sport Hosting Program(SSHP) of Sport Canada. The program helps Canadian sport organizations gain profile internationally within their respective federations through hosting key world-level events in Canada. Eligible events include summer and winter world championships, world cups and qualifying tournaments like pre-Olympic or pre-Commonwealth trials. Funding provided under this program is for operating costs only. Capital expenditures are not eligible for consideration. 2, fiche 86, Anglais, - Single%20Sport%20Hosting%20Program
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Single Sport Hosting Programme
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports - Généralités
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Programme d'accueil de manifestations unisport
1, fiche 86, Français, Programme%20d%27accueil%20de%20manifestations%20unisport
correct, nom masculin, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
- PAMU 1, fiche 86, Français, PAMU
correct, nom masculin, Canada
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Les organismes unisport satisfaisant aux critères d'admissibilité énoncés dans la politique fédérale en matière d'accueil peuvent toucher des fonds fédéraux dans le cadre du Programme d'accueil de manifestations unisport (PAMU) de Sport Canada. Le programme aide les organismes sportifs canadiens à se faire connaître à l'échelle internationale au sein de leur fédération respective en organisant des manifestations importantes de calibre mondial au Canada. Parmi les manifestations admissibles figurent les championnats du monde d'été et d'hiver, les coupes du monde et les tournois de qualification comme les essais préolympiques ou avant les Jeux du Commonwealth. Les fonds consentis dans le cadre de ce programme sont destinés aux frais de fonctionnement uniquement. Les dépenses en capital ne sont pas admissibles. 2, fiche 86, Français, - Programme%20d%27accueil%20de%20manifestations%20unisport
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Translation (General)
- Foreign Trade
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- host
1, fiche 87, Anglais, host
correct, verbe
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
In June 1997, by hosting the Global Knowledge Conference in Toronto, Canada advanced the idea of using modern communications technologies to pursue Canadian international development objectives. 1, fiche 87, Anglais, - host
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Commerce extérieur
Fiche 87, La vedette principale, Français
- accueillir 1, fiche 87, Français, accueillir
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
En juin 1997, en accueillant à Toronto la Conférence sur le savoir mondial, le Canada a préconisé l'utilisation des technologies modernes des communications pour poursuivre ses objectifs en matière de développement international. 1, fiche 87, Français, - accueillir
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-03-06
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Archie server
1, fiche 88, Anglais, Archie%20server
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A server hosting the Archie databases. 1, fiche 88, Anglais, - Archie%20server
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- serveur Archie
1, fiche 88, Français, serveur%20Archie
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Serveur qui héberge les bases de données Archie. 1, fiche 88, Français, - serveur%20Archie
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Summer Individual Exchange Program
1, fiche 89, Anglais, Summer%20Individual%20Exchange%20Program
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
This program of the Society for Educational Visits and Exchanges in Canada(SEVEC) features one-to four-week exchanges in July and August based on reciprocal hosting and is open to students aged 11 to 18. 1, fiche 89, Anglais, - Summer%20Individual%20Exchange%20Program
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Programme des échanges individuels en période estivale
1, fiche 89, Français, Programme%20des%20%C3%A9changes%20individuels%20en%20p%C3%A9riode%20estivale
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ce programme d'hospitalité réciproque de la Société éducative de visites et d'échanges au Canada (SEVEC) consiste en des échanges d'une à quatre semaines en juillet et en août. Il s'adresse aux élèves de 11 à 18 ans. 1, fiche 89, Français, - Programme%20des%20%C3%A9changes%20individuels%20en%20p%C3%A9riode%20estivale
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Summer Group Exchange Program
1, fiche 90, Anglais, Summer%20Group%20Exchange%20Program
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
This program of the Society for Educational Visits and Exchanges in Canada(SEVEC) features reciprocal hosting and supervised activities emphazing language and culture, and is open to groups of 12-to 16-year-old students from Ontario and Quebec member school boards. 1, fiche 90, Anglais, - Summer%20Group%20Exchange%20Program
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Programme des échanges de groupes en période estivale
1, fiche 90, Français, Programme%20des%20%C3%A9changes%20de%20groupes%20en%20p%C3%A9riode%20estivale
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Programme d'échanges de visites de la Société éducative de visites et d'échanges au Canada (SEVEC). Ce programme d'hospitalité réciproque et d'activités dirigées met l'accent sur la langue et la culture. Il s'adresse à des groupes d'élèves de 12 à 16 ans de l'Ontario et du Québec dont la commission et le conseil scolaire est membre de la SEVEC. 1, fiche 90, Français, - Programme%20des%20%C3%A9changes%20de%20groupes%20en%20p%C3%A9riode%20estivale
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- School Year Group Exchange Program
1, fiche 91, Anglais, School%20Year%20Group%20Exchange%20Program
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
This program of the Society for Educational Visits and Exchanges in Canada(SEVEC) features reciprocal hosting and supervised activities. Subsidies for students 14 to 18 are available in all provinces and territories. Additional subsidies are available for Ontario and Quebec students aged 10 to 13. 1, fiche 91, Anglais, - School%20Year%20Group%20Exchange%20Program
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Programme des échanges de groupes en cours d'année scolaire
1, fiche 91, Français, Programme%20des%20%C3%A9changes%20de%20groupes%20en%20cours%20d%27ann%C3%A9e%20scolaire
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Programme des visites éducatives de la Société éducative de visites et d'échanges au Canada (SEVEC). Il s'agit d'un programme d'hospitalité réciproque et d'activités dirigées. Des subventions sont accordées aux élèves de 14 à 18 ans des provinces et des territoires. 1, fiche 91, Français, - Programme%20des%20%C3%A9changes%20de%20groupes%20en%20cours%20d%27ann%C3%A9e%20scolaire
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Manitoba-Federal Republic of Germany Student Exchange
1, fiche 92, Anglais, Manitoba%2DFederal%20Republic%20of%20Germany%20Student%20Exchange
correct, Manitoba
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In this reciprocal exchange program of the Manitoba Education and Training, the Manitoba students spend three months living with German families and attending school with their partners and three months hosting their partners in Manitoba. 1, fiche 92, Anglais, - Manitoba%2DFederal%20Republic%20of%20Germany%20Student%20Exchange
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Programme d'échanges d'élèves Manitoba-République fédérale d'Allemagne
1, fiche 92, Français, Programme%20d%27%C3%A9changes%20d%27%C3%A9l%C3%A8ves%20Manitoba%2DR%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%27Allemagne
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Programme du ministère de l'Éducation et de la Formation professionnelle du Manitoba qui permet à des élèves du Manitoba de passer trois mois en Allemagne dans la famille et l'école de leur camarade d'échange, à qui ils offrent ensuite l'hospitalité pendant trois mois au Manitoba. 1, fiche 92, Français, - Programme%20d%27%C3%A9changes%20d%27%C3%A9l%C3%A8ves%20Manitoba%2DR%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%27Allemagne
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1989-11-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Meetings
- Police
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Policing in a Plural Society
1, fiche 93, Anglais, Policing%20in%20a%20Plural%20Society
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The RCMP is hosting a conference entitled "Policing in a Plural Society" in which policing issues in Canadian society are to be addressed. 1, fiche 93, Anglais, - Policing%20in%20a%20Plural%20Society
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Conference scheduled for March/April 1989. 1, fiche 93, Anglais, - Policing%20in%20a%20Plural%20Society
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Réunions
- Police
Fiche 93, La vedette principale, Français
- La police dans une société pluraliste
1, fiche 93, Français, La%20police%20dans%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20pluraliste
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La G.R.C. sera l'hôte d'une conférence intitulé «La police dans une société pluraliste» qui portera sur le travail policier dans la société canadienne. 1, fiche 93, Français, - La%20police%20dans%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20pluraliste
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Conférence prévue pour mars-avril 1989 à Ottawa. 1, fiche 93, Français, - La%20police%20dans%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20pluraliste
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1989-11-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Super Host Program 1, fiche 94, Anglais, Manitoba%20Super%20Host%20Program
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Community-based program(Travel Manitoba) designed to help Manitoba acquire hosting skills. 1, fiche 94, Anglais, - Manitoba%20Super%20Host%20Program
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Programme manitobain de formation d'hôtes modèles
1, fiche 94, Français, Programme%20manitobain%20de%20formation%20d%27h%C3%B4tes%20mod%C3%A8les
Manitoba
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source : Service de traduction de la province du Manitoba. 1, fiche 94, Français, - Programme%20manitobain%20de%20formation%20d%27h%C3%B4tes%20mod%C3%A8les
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :