TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
invasive species [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Asiatic clam
1, fiche 1, Anglais, Asiatic%20clam
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Asian clam 2, fiche 1, Anglais, Asian%20clam
correct
- Asian basket clam 3, fiche 1, Anglais, Asian%20basket%20clam
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Corbicula is a genus of freshwater and brackish water clams, aquatic bivalve mollusks in the family Cyrenidae, the basket clams.... The genus Corbicula includes numerous extant and fossil species; the status of several of them is unclear(species inquirenda).... The best known is Corbicula fluminea, an invasive species in many areas of the world. 4, fiche 1, Anglais, - Asiatic%20clam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- petite corbeille d'Asie
1, fiche 1, Français, petite%20corbeille%20d%27Asie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- corbicule asiatique 2, fiche 1, Français, corbicule%20asiatique
correct, nom féminin
- palourde asiatique 3, fiche 1, Français, palourde%20asiatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Corbicula fluminea communément nommée corbicule asiatique, [...] petite corbeille d'Asie ou palourde asiatique est une palourde d'eau douce et d'eau saumâtre, récemment introduite et devenant envahissante dans une partie croissante de l'hémisphère nord. 3, fiche 1, Français, - petite%20corbeille%20d%27Asie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industries - General
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- oyster industry
1, fiche 2, Anglais, oyster%20industry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An environmentally friendly machine to eradicate invasive species in the oyster industry is being developed that would use the current water table and a heating method without the use of pesticides or toxins. 1, fiche 2, Anglais, - oyster%20industry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- industrie ostréicole
1, fiche 2, Français, industrie%20ostr%C3%A9icole
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] un appareil écologique pour éradiquer les espèces envahissantes de l'industrie ostréicole [est en voie de développement]; cet appareil utiliserait la surface libre actuelle et une méthode de chauffage sans recourir aux pesticides ou aux toxines. 2, fiche 2, Français, - industrie%20ostr%C3%A9icole
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- forest biodiversity
1, fiche 3, Anglais, forest%20biodiversity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Forest biodiversity is threatened by rapid deforestation, forest fragmentation and degradation, hunting and the arrival of invasive species from other habitats. 2, fiche 3, Anglais, - forest%20biodiversity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- biodiversité des forêts
1, fiche 3, Français, biodiversit%C3%A9%20des%20for%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La conservation des forêts désigne un ensemble d'activités, d'outils et de méthodes permettant d'atteindre les objectifs de la santé et de la biodiversité des forêts, notamment dans les forêts aménagées où du bois est récolté. 2, fiche 3, Français, - biodiversit%C3%A9%20des%20for%C3%AAts
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-12-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dietetics
- Ethics and Morals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- invasivorism
1, fiche 4, Anglais, invasivorism
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Invasive species are flora and fauna whose introduction into a habitat disrupts the native eco-system. In response, invasivorism is a movement that explores the idea of eating invasive species in order to control, reduce, or eliminate their populations. 2, fiche 4, Anglais, - invasivorism
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Diététique
- Éthique et Morale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- envahissantalisme
1, fiche 4, Français, envahissantalisme
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Doctrine diététique préconisant la consommation d'espèces envahissantes pour contrer leur prolifération. 1, fiche 4, Français, - envahissantalisme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
- Zoology
- Botany
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- National Action Plan for Invasive Species 1, fiche 5, Anglais, National%20Action%20Plan%20for%20Invasive%20Species
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 2, fiche 5, Anglais, - National%20Action%20Plan%20for%20Invasive%20Species
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
- Zoologie
- Botanique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Plan d'action national sur les espèces exotiques
1, fiche 5, Français, Plan%20d%27action%20national%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 2, fiche 5, Français, - Plan%20d%27action%20national%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- invasive alien species
1, fiche 6, Anglais, invasive%20alien%20species
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Invasive alien species are plants, animals, pathogens and other organisms that are non-native to an ecosystem, and which may cause economic or environmental harm or adversely affect human health. 2, fiche 6, Anglais, - invasive%20alien%20species
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- espèce exotique envahissante
1, fiche 6, Français, esp%C3%A8ce%20exotique%20envahissante
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les espèces exotiques envahissantes sont des plantes, des animaux, des agents pathogènes et d'autres organismes qui ne sont pas natives d'un écosystème, et qui pourraient causer des dommages environnementaux et économiques ou nuire à la santé humaine. 2, fiche 6, Français, - esp%C3%A8ce%20exotique%20envahissante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Invasive Alien Species Strategy for Canada
1, fiche 7, Anglais, Invasive%20Alien%20Species%20Strategy%20for%20Canada
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IASSC 2, fiche 7, Anglais, IASSC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An Invasive Alien Species Strategy for Canada(IASSC) was developed and approved by federal, provincial and territorial resource ministers in September 2004. The IASSC seeks to minimize the risk of IAS [invasive alien species] to the environment, economy and society through a hierarchical approach that prioritizes prevention, early detection, rapid response and management. 2, fiche 7, Anglais, - Invasive%20Alien%20Species%20Strategy%20for%20Canada
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Stratégie nationale sur les espèces exotiques envahissantes
1, fiche 7, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques%20envahissantes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SNEEE 2, fiche 7, Français, SNEEE
nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une Stratégie nationale sur les espèces exotiques envahissantes a […] été élaborée et approuvée par les ministres des ressources fédéral, provinciaux et territoriaux en septembre 2004. Cette Stratégie nationale cherche à réduire au minimum le risque que présentent les EEE [espèces exotiques envahissantes] pour l'environnement, l'économie et la société grâce à une approche hiérarchique qui met la priorité sur la prévention, la détection précoce, l'intervention rapide et la gestion. 3, fiche 7, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques%20envahissantes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Invasive Alien Species Partnership Program
1, fiche 8, Anglais, Invasive%20Alien%20Species%20Partnership%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IASPP 2, fiche 8, Anglais, IASPP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The IASPP [Invasive Alien Species Partnership Program] encourages partnerships and coordination among a wide range of stakeholders on IAS [invasive alien species] initiatives considered high priority under the IASSC [Invasive Alien Species Strategy for Canada]. The contributions of many stakeholders, both regional and local, are important in addressing the challenges of IAS. 3, fiche 8, Anglais, - Invasive%20Alien%20Species%20Partnership%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Invasive Alien Species Partnership Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme de partenariat sur les espèces exotiques envahissantes
1, fiche 8, Français, Programme%20de%20partenariat%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques%20envahissantes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PPEEE 2, fiche 8, Français, PPEEE
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le PPEEE [Programme de partenariat sur les espèces exotiques envahissantes] encourage les partenariats et la coordination entre une vaste gamme d'intervenants pour les initiatives relatives aux EEE [espèces exotiques envahissantes] considérées comme une priorité élevée dans le cadre de la Stratégie nationale [sur les espèces exotiques envahissantes]. Les contributions des nombreux intervenants, autant régionaux que locaux, sont importantes pour relever les défis que présentent les EEE. 3, fiche 8, Français, - Programme%20de%20partenariat%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques%20envahissantes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Alien Invasive Species 1, fiche 9, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Alien%20Invasive%20Species
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 3, fiche 9, Anglais, - Interdepartmental%20Committee%20on%20Alien%20Invasive%20Species
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Committee on Alien Invasive Species
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité interministériel sur les espèces exotiques envahissantes
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques%20envahissantes
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CIEEE 2, fiche 9, Français, CIEEE
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 3, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques%20envahissantes
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Comité inter-ministériel sur les espèces exotiques envahissantes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Zoology
- Botany
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- invasive species
1, fiche 10, Anglais, invasive%20species
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A non-native species which threaten ecosystems, habitats or species. 2, fiche 10, Anglais, - invasive%20species
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Many invasive species are not dominant competitors in their natural systems, but competitively eradicate their new neighbors. 3, fiche 10, Anglais, - invasive%20species
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Zoologie
- Botanique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- espèce envahissante
1, fiche 10, Français, esp%C3%A8ce%20envahissante
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- espèce invasive 2, fiche 10, Français, esp%C3%A8ce%20invasive
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espèce qui entre en compétition avec les espèces indigènes et finit par dominer l'habitat ou l'écosystème aux dépens de celles-ci. 3, fiche 10, Français, - esp%C3%A8ce%20envahissante
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
espèce envahissante : terme publié au Journal officiel de la République française le 18 août 2015. 4, fiche 10, Français, - esp%C3%A8ce%20envahissante
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- nocardiosis
1, fiche 11, Anglais, nocardiosis
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An infection by any species of the bacteria Nocardia. 2, fiche 11, Anglais, - nocardiosis
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Nocardiosis... etiological agent : Nocardia asteroides(causes at least 50% of invasive infections). Other pathogenic species include N. farcinica, N. nova, N. transvalensis, N. brasiliensis and N. pseudobrasiliensis. 3, fiche 11, Anglais, - nocardiosis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Often affects the lungs and may be confused with tuberculosis. 2, fiche 11, Anglais, - nocardiosis
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A43: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 11, Anglais, - nocardiosis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nocardiose
1, fiche 11, Français, nocardiose
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Nocardiose [...] Agent infectieux : le plus souvent Nocardia asteroides, rarement N. brasiliensis, N. otidiscaviarum. Les Nocardia sont des bactéries à Gram positif partiellement acido-alcoolo-résistantes, d'allure bacillaire et qui peuvent prendre l'apparence de filaments mycéliens. 2, fiche 11, Français, - nocardiose
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A43 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 11, Français, - nocardiose
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-10-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Environmental Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Environmental Risk Management Authority
1, fiche 12, Anglais, Environmental%20Risk%20Management%20Authority
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ERMA 1, fiche 12, Anglais, ERMA
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Risk Management Authority(ERMA) was a New Zealand government agency which controlled the introduction of hazardous substances and new organisms(invasive species and genetically modified organisms). 2, fiche 12, Anglais, - Environmental%20Risk%20Management%20Authority
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
It was disestablished on 30 June 2011 and the functions were incorporated into the Environmental Protection Agency. 2, fiche 12, Anglais, - Environmental%20Risk%20Management%20Authority
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Environmental Risk Management Authority
1, fiche 12, Français, Environmental%20Risk%20Management%20Authority
correct, nom féminin, Nouvelle-Zélande
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ERMA 1, fiche 12, Français, ERMA
correct, nom féminin, Nouvelle-Zélande
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Autorité de gestion des risques environnementaux 2, fiche 12, Français, Autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20risques%20environnementaux
proposition, voir observation, nom féminin, Nouvelle-Zélande
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Autorité de gestion des risques environnementaux : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 12, Français, - Environmental%20Risk%20Management%20Authority
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Environment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aquatic invasive species
1, fiche 13, Anglais, aquatic%20invasive%20species
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AIS 1, fiche 13, Anglais, AIS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Aquatic invasive species(AIS) have already been responsible for significant devastation of some native fish species and fisheries in Canada. 1, fiche 13, Anglais, - aquatic%20invasive%20species
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- espèce aquatique envahissante
1, fiche 13, Français, esp%C3%A8ce%20aquatique%20envahissante
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- EAE 1, fiche 13, Français, EAE
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les espèces aquatiques envahissantes (EAE) ont déjà provoqué une importante dévastation de certaines espèces de poissons indigènes et le déclin de certaines pêches au Canada. 1, fiche 13, Français, - esp%C3%A8ce%20aquatique%20envahissante
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- biological invasion
1, fiche 14, Anglais, biological%20invasion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bio-invasion 2, fiche 14, Anglais, bio%2Dinvasion
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... the unplanned growth of a population of non-native species, usually considered detrimental. 2, fiche 14, Anglais, - biological%20invasion
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Invasive species may cause severe economic losses. Thus the hot debate regarding the ecological mechanisms determining the outcome of biological invasions is of equal interest to scientific and business communities. 3, fiche 14, Anglais, - biological%20invasion
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
invasion : The spread of a plant or animal population into an area formerly free of the species concerned. 4, fiche 14, Anglais, - biological%20invasion
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bioinvasion
- bio invasion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- invasion biologique
1, fiche 14, Français, invasion%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bio-invasion 2, fiche 14, Français, bio%2Dinvasion
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une invasion biologique peut se définir comme la conséquence du développement, au détriment d'espèces locales, d'un organisme quel qu'il soit après son introduction volontaire ou non dans un habitat qui n'est pas son habitat d'origine. 3, fiche 14, Français, - invasion%20biologique
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les invasions biologiques ont connu une explosion pendant les derniers siècles [...] 4, fiche 14, Français, - invasion%20biologique
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bioinvasion
- bio invasion
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Formosan subterranean termite
1, fiche 15, Anglais, Formosan%20subterranean%20termite
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Formosan subterranean termite(Coptotermes formosanus) is an invasive species of termite. It has been transported worldwide from its native range in southern China to Formosa(Taiwan, where it gets its name) and Japan. In the 20th century it became established in South Africa, Hawaii and in the continental United States. 2, fiche 15, Anglais, - Formosan%20subterranean%20termite
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- coptoterme de Formose
1, fiche 15, Français, coptoterme%20de%20Formose
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termite de la famille des Rhinotermitidae. 2, fiche 15, Français, - coptoterme%20de%20Formose
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Community Action Programmes for the Environment
1, fiche 16, Anglais, Community%20Action%20Programmes%20for%20the%20Environment
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CAPE 1, fiche 16, Anglais, CAPE
correct, pluriel
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada's Community Action Programs for the Environment(CAPE) are a suite of funding programs that support Canadians’ efforts to preserve and enhance the environment. Programs fund local action projects that support broader Government of Canada environmental priorities including : cleaner water; cleaner air; climate change; biodiversity; reduced greenhouse gas emissions; species at risk; invasive and alien species; and protection of wildlife and their habitat. 1, fiche 16, Anglais, - Community%20Action%20Programmes%20for%20the%20Environment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 16, La vedette principale, Français
- programmes d'action communautaire pour l'environnement
1, fiche 16, Français, programmes%20d%27action%20communautaire%20pour%20l%27environnement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PACE 1, fiche 16, Français, PACE
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les programmes d'action communautaire pour l'environnement (PACE) d'Environnement Canada sont un ensemble de programmes de financement visant à soutenir les efforts des Canadiens en vue de préserver et d'améliorer l'environnement. Les programmes financent des projets de mobilisation locaux qui mettent l'accent sur les priorités environnementales du gouvernement du Canada, notamment : la qualité de l'eau; la qualité de l'air; les changements climatiques; la biodiversité; la réduction des émissions de gaz à effet de serre; les espèces en péril; les espèces exotiques envahissantes; et la protection de la faune et de son habitat. 1, fiche 16, Français, - programmes%20d%27action%20communautaire%20pour%20l%27environnement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Centre of Expertise for Aquatic Risk Assessment
1, fiche 17, Anglais, Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Risk%20Assessment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CEARA 1, fiche 17, Anglais, CEARA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
CEARA, based in Burlington, Ontario, focuses on the principal pathways that transport aquatic invasive species to freshwater and marine ecosystems in Canada; characterizes the factors that influence establishment success of these species; and constructs risk assessment models that will direct future management policies. 1, fiche 17, Anglais, - Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Risk%20Assessment
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic Risk Assessment Centre of Expertise
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise pour l'analyse des risques aquatiques
1, fiche 17, Français, Centre%20d%27expertise%20pour%20l%27analyse%20des%20risques%20aquatiques
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CEARA 1, fiche 17, Français, CEARA
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le CEARA établi à Burlington, en Ontario, concentre ses travaux sur les principales voies d'entrée des espèces aquatiques envahissantes dans les écosystèmes marins et d'eau douce au Canada, dans le but de caractériser les facteurs qui ont une incidence sur l'établissement de ces espèces, et élabore des modèles d'évaluation des risques qui régiront les politiques de gestion futures. 1, fiche 17, Français, - Centre%20d%27expertise%20pour%20l%27analyse%20des%20risques%20aquatiques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Animal Pests (Crops)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- National Invasive Alien Species Strategy
1, fiche 18, Anglais, National%20Invasive%20Alien%20Species%20Strategy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada and its Provincial/Territorial counterparts introduced An Invasive Alien Species Strategy for Canada in September 2004. This Strategy aims to minimize the risk of IAS to the environment, economy, and society, and to protect environmental values such as biodiversity and sustainability. The strategy emphasizes four strategic goals : To prevent harmful intentional and unintentional introductions; To detect and identify new invaders in a timely manner; To respond rapidly to new invaders; To manage established and spreading invaders through eradication, containment, and control. While Environment Canada is the lead federal department on IAS, the IAS Strategy is carried out in cooperation with federal, provincial and territorial governments; non-governmental agencies; academic institutions; and individual Canadians. 1, fiche 18, Anglais, - National%20Invasive%20Alien%20Species%20Strategy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Stratégie nationale sur les espèces exotiques envahissantes
1, fiche 18, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques%20envahissantes
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En septembre 2004, le gouvernement du Canada et ses homologues provinciaux et territoriaux ont présenté une Stratégie nationale sur les espèces exotiques envahissantes. Cette stratégie vise à réduire le risque que présentent les espèces exotiques envahissantes pour l'environnement, l'économie et la société et à protéger les valeurs environnementales telles que la biodiversité et la durabilité. La stratégie met l'accent sur quatre objectifs stratégiques : Prévenir les introductions nuisibles, volontaires et involontaires; détecter et identifier les nouveaux envahisseurs en temps opportun; intervenir rapidement face à ces nouveaux envahisseurs; gérer les espèces qui se sont établies et qui se propagent grâce à l'éradication, au confinement et à la surveillance. Environnement Canada est le ministère responsable des espèces exotiques envahissantes. Cependant, la Stratégie nationale sur les espèces exotiques envahissantes est réalisée en coopération avec les gouvernements fédéraux, provinciaux et territoriaux, les organisations non gouvernementales, le milieu universitaire et les particuliers. 1, fiche 18, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20exotiques%20envahissantes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-02-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ecosystems
- Biological Sciences
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- biotic vector
1, fiche 19, Anglais, biotic%20vector
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Support a multidisciplinary effort to conduct controlled experiments that evaluate possible sources of pathogens and relationships among environmental factors and the dispersal and spread of pathogens, including terrestrial runoff and sewage discharge, aerosols and dust, ballast water, invasive species, and biotic vectors. 1, fiche 19, Anglais, - biotic%20vector
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Biotic: the living [or dead (living at one time)] components of the environment, such as plants, animals and fungi, that affect ecological functions. 2, fiche 19, Anglais, - biotic%20vector
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
[A] vector [is] a carrier, or vehicle, that transfers a substance from one host to another. 3, fiche 19, Anglais, - biotic%20vector
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sciences biologiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vecteur biotique
1, fiche 19, Français, vecteur%20biotique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les vecteurs de pollen sont de 2 types : les vecteurs abiotiques (vent, eau, gravité...) et les vecteurs biotiques (insectes...). 2, fiche 19, Français, - vecteur%20biotique
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Les vecteurs abiotiques (vent, eau, neige) sont fortement affectés par la structure physique de l'écotone [...] Les vecteurs biotiques (principalement les animaux) contribuent, de par leurs caractéristiques propres, à la perméabilité des écotones : par exemple, des relations de densité-dépendance au sein des taches adjacentes pourront influencer le taux d'émigration d'une espèce, la taille des animaux permettra ou non leur passage. 3, fiche 19, Français, - vecteur%20biotique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Biotique : qualifie les organismes vivants. 4, fiche 19, Français, - vecteur%20biotique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Environment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- National Aquatic Invasive Species Act
1, fiche 20, Anglais, National%20Aquatic%20Invasive%20Species%20Act
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- NAISA 2, fiche 20, Anglais, NAISA
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Introduced in the Senate and House, April 13, 2005. 3, fiche 20, Anglais, - National%20Aquatic%20Invasive%20Species%20Act
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Environnement
Fiche 20, La vedette principale, Français
- National Aquatic Invasive Species Act
1, fiche 20, Français, National%20Aquatic%20Invasive%20Species%20Act
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Français
- NAISA 2, fiche 20, Français, NAISA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Loi nationale sur les espèces aquatiques envahissantes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Global Invasive Species Programme
1, fiche 21, Anglais, Global%20Invasive%20Species%20Programme
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- GISP 1, fiche 21, Anglais, GISP
correct, international
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Global Invasive Species Programme mission is : to conserve biodiversity and sustain human livehoods by minimizing the spread and impact of invasive alien species. 1, fiche 21, Anglais, - Global%20Invasive%20Species%20Programme
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme mondial sur les espèces envahissantes
1, fiche 21, Français, Programme%20mondial%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20envahissantes
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PMEE 2, fiche 21, Français, PMEE
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Programme mondial sur les espèces envahissantes prépare une stratégie et un plan d'action mondiaux ainsi qu'une panoplie d'outils pour lutter contre les espèces envahissantes. 3, fiche 21, Français, - Programme%20mondial%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20envahissantes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- biodiversity loss
1, fiche 22, Anglais, biodiversity%20loss
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- loss of biodiversity 2, fiche 22, Anglais, loss%20of%20biodiversity
correct
- biological diversity loss 3, fiche 22, Anglais, biological%20diversity%20loss
correct
- loss of biological diversity 4, fiche 22, Anglais, loss%20of%20biological%20diversity
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The main cause of biodiversity loss has been habitat destruction ... 5, fiche 22, Anglais, - biodiversity%20loss
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The loss of forest, wetlands, grasslands, and other habitats contributes to loss of biodiversity. 6, fiche 22, Anglais, - biodiversity%20loss
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Invasive alien species are considered to be the most important threat to biological diversity loss after habitat destruction. All ecosystems-from forests and grasslands to marshes and coastal zones-are vulnerable to invasive alien species. 3, fiche 22, Anglais, - biodiversity%20loss
Record number: 22, Textual support number: 4 CONT
Habitat fragmentation is the loss and subdivision of portion of a given habitat and the corresponding increase in other habitats in the landscape. It is one of the most important contributors to the loss of biological diversity in temperate regions. Because of fragmentation, large populations are being broken into local populations, and this can lead to extinction if the local populations cannot interact. 7, fiche 22, Anglais, - biodiversity%20loss
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- perte de la diversité biologique
1, fiche 22, Français, perte%20de%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- perte de la biodiversité 2, fiche 22, Français, perte%20de%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La perte d'habitat liée au réchauffement planétaire causera la disparition d'un nombre indéterminé d'insectes, de plantes et d'animaux, contribuant ainsi à la perte de la diversité biologique. 3, fiche 22, Français, - perte%20de%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La perte de forêts, de terres humides, des prairies et d'autres habitats continue de contribuer à la perte de la biodiversité. 2, fiche 22, Français, - perte%20de%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de biodiversidad
1, fiche 22, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20biodiversidad
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- pérdida de diversidad biológica 2, fiche 22, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20diversidad%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La pérdida de biodiversidad es probablemente uno de los problemas científicos más importantes que tenemos que abordar en el Siglo XI. Bosques cortados y reducidos a su mínima extensión, transformaciones de tierras, cambios drásticos de usos del suelo, contaminación de suelos y aguas, sobreexplotación de recursos naturales, todo ello está llevando a la más grave extinción de biodiversidad que el hombre haya podido conocer a lo largo de su historia. Esta pérdida no sólo afecta a la vida silvestre (fauna y flora) sino a la diversidad genética cuyo ejemplo más cercano podemos encontrarlo en la desaparición de razas y variedades domésticas. 3, fiche 22, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20biodiversidad
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- IUCN/SSC Invasive Species Specialist Group 1, fiche 23, Anglais, IUCN%2FSSC%20Invasive%20Species%20Specialist%20Group
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- IUCN-SSC Invasive Species Specialist Group
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe CSE/UICN de spécialistes des espèces envahissantes
1, fiche 23, Français, Groupe%20CSE%2FUICN%20de%20sp%C3%A9cialistes%20des%20esp%C3%A8ces%20envahissantes
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : D'après des documents du PNUE. 1, fiche 23, Français, - Groupe%20CSE%2FUICN%20de%20sp%C3%A9cialistes%20des%20esp%C3%A8ces%20envahissantes
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Groupe CSE-UICN de spécialistes des espèces envahissantes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :