TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

2 2'-(2 2 2-TRICHLOROETHANE-1 1-DIYL)BIS(4-CHLOROBENZENE) [1 fiche]

Fiche 1 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Pollutants
Universal entry(ies)
50-29-2
numéro du CAS
DEF

A chemical product in the form of colorless crystals or white to slightly off-white powder, odourless or with slight aromatic odour, insoluble in water, soluble in acetone, ether, benzene, carbon tetrachloride, kerosene, dioxane, and pyridine, derived by condensing chloral or chloral hydrate with chlorobenzene in presence of sulfuric acid, toxic by ingestion, inhalation, and skin absorption, which is used as an insecticide, for tobacco and cotton, and as a pesticide (tussock moth).

OBS

[This] widely used, very persistent pesticide in the chlorinated hydrocarbon group, [is] now banned from production and use in many countries.

OBS

2,2'-(2,2,2-trichloroethane-1,1-diyl)bis(4-chlorobenzene) : form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

dichlorodiphenyltrichloroethane: a commercial name.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Pesticide largement utilisé, très rémanent (dont la production et l'emploi sont maintenant interdits dans de nombreux pays), appartenant au groupe des hydrocarbures chlorés.

OBS

2,2'-(2,2,2-trichloroéthane-1,1-diyl)bis(4-chlorobenzène) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

dichlorodiphényltrichloroéthane : nom commercial.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :