TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCEPTOR [7 fiches]

Fiche 1 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Rules of Court
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

A person who accepts a bill of exchange.

CONT

The request may be to pay the money on demand, or at some stated future time. If the drawee accepts the request, he becomes liable as acceptor of the bill.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Règles de procédure
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Personne qui accepte une traite.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The junction between the right end of an intron and the left end of an exon.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Jonction d'épissage située entre l'extrémité droite d'un intron et l'extrémité gauche de l'exon suivant [...]

OBS

site accepteur d'épissage; accepteur d'épissage : termes publiés au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2008.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Where the statute of frauds does not require the acceptance to be in writing and signed by the acceptor, acceptance of an offer may be made by taking possession, making improvements,or other acts expressly or impliedly authorized by the offer. (91 C.J.S.)

CONT

Where, however, the parties are in each other's presence or, though separated in space, communication between them is in effect instantaneous, there is no need for [a special rule]. To hold otherwise would leave no room for the operation of the general rule that notification of the acceptance must be received. An acceptor could say: "I spoke the words of acceptance in your presence, albeit softly, and it matters not that you did not hear me" ... (Cheshire and Fifoot, p. 44)

Terme(s)-clé(s)
  • accepter

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

acceptant; acceptante : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Waste Management
DEF

An atom or part of a molecule joined by a covalent bond to an electrode donor.

CONT

This classification [Lewis] includes as bases the same species covered by the Bronsted-Lowry definition, since a molecule or ion that can accept a proton does so because it has one or more unshared pairs of electrons, and therefore it also can combine with electron acceptors other than the proton.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Gestion des déchets
CONT

Les acides de Lewis, accepteurs d'électrons, sont souvent nommés électrophiles; les bases de Lewis se fixent sur la région des particules acides pauvre en électrons [...] on les nomme nucléophiles.

OBS

donneur : Atome ou groupement fournissant les deux électrons d'une liaison de coordinence. L'atome ou le groupement qui reçoit ces électrons est appelé accepteur ou récepteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Gestión de los desechos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

One who accepts a bill of exchange.

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Personne qui s'engage envers le tireur de payer à l'échéance le montant inscrit dans la lettre de change.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
DEF

El aceptante librador aval de una letra de cambio o pagaré que al estampar su firma en el documento se compromete a pagarlo en el momento de su vencimiento.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Reinsurance and Coinsurance
DEF

Company that accepts a reinsurance policy from another direct insurance or reinsurance company, known as the ceding office. The accepting company may, in turn, transfer part of the risk to another company called retroceding office.

OBS

accepting office; accepting company: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Réassurance et coassurance
DEF

Compagnie qui accepte une offre de réassurance d'une autre compagnie d'assurance directe ou de réassurance que l'on appelle compagnie cédante. À son tour, le cessionnaire peut céder une partie du risque à une autre compagnie appelée rétrocessionnaire.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • compagnie prenante

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reaseguro y coseguro
DEF

Compañía que acepta reaseguros de otra compañía de seguro directo o de reaseguros, a la que se conoce con el nombre de compañía cedente. A su vez, la compañía aceptante o cesionaria puede ceder parte del riesgo a otra compañía que se denominaría retrocesionaria.

OBS

aceptante: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :