TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BASIS FINDINGS [2 fiches]

Fiche 1 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

[Treatment notes and clinical records] may also be used by the adjudicator as the basis for lines of questions, the answers to which could provide the basis for findings of consequential harms or consequential loss of opportunity at levels 1-3.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

L'adjudicateur peut également utiliser [les notes de traitement et les dossiers médicaux] comme base de formulation des questions et les réponses pourraient fonder la base des conclusions relatives à des préjudices indirects et des pertes d'occasion indirectes aux niveaux 1 à 3.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :