TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BAY BARRIER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baymouth bar
1, fiche 1, Anglais, baymouth%20bar
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bay-mouth bar 2, fiche 1, Anglais, bay%2Dmouth%20bar
correct
- bay bar 3, fiche 1, Anglais, bay%20bar
correct
- bay barrier 4, fiche 1, Anglais, bay%20barrier
correct
- shingle bank 5, fiche 1, Anglais, shingle%20bank
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A long, narrow bank of sand or gravel, deposited by waves entirely or partly across the mouth or entrance of a bay, so that the bay is no longer connected or is connected only by a narrow inlet with the main body of water. 3, fiche 1, Anglais, - baymouth%20bar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A baymouth bar] usually connects two headlands, thus straightening the coast. It can be produced by the convergent growth of two spits from opposite directions, by a single spit extending in a constant direction, or by a longshore bar being driven shoreward. 3, fiche 1, Anglais, - baymouth%20bar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
baymouth bar: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 1, Anglais, - baymouth%20bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poulier
1, fiche 1, Français, poulier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barachois 2, fiche 1, Français, barachois
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Flèche littorale s'allongeant en travers d'un estuaire ou d'une baie. 3, fiche 1, Français, - poulier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les barres sableuses peuvent donner un poulier («baymouth bar»). C'est une pointe de sable ou de galets barrant l'entrée d'une baie. 4, fiche 1, Français, - poulier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le poulier est souvent accroché à un seul côté de la baie. 5, fiche 1, Français, - poulier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
poulier : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 1, Français, - poulier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- banco de guijarro
1, fiche 1, Espagnol, banco%20de%20guijarro
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bay barrier 1, fiche 2, Anglais, bay%20barrier
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If tidal currents or the currents initiated by river runoff are too weak to keep the mouth of the bay open, the spit may eventually extend across the bay and tie to the mainland to completely separate the bay from the open ocean. The spit has become a bay barrier. (HAROC, 1975, p. 137). 1, fiche 2, Anglais, - bay%20barrier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cordon
1, fiche 2, Français, cordon
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si les houles latérales ne sont pas assez vigoureuses, (...) les sédiments (...) alors loin de la côte (...) dérivent vers une position d'abri (...). Ils ne se disposeront donc pas en queue de comète, mais en cordon faisant face aux houles locales. 1, fiche 2, Français, - cordon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :