TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOSNS MATE [3 fiches]

Fiche 1 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • bos'n's mate
  • bo's'n's mate
  • bo'sun's mate

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Naval Forces
OBS

In French, "planton de passerelle" is the term used when at sea, while "planton de coupée" is used when the ship is alongside.

Terme(s)-clé(s)
  • bos'n's mate
  • bo's'n's mate
  • bo'sun's mate

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces navales
OBS

Le terme «planton de passerelle» est utilisé en mer.

OBS

planton de passerelle : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Naval Forces
  • Ports
OBS

In French, "planton de passerelle" is the term used when at sea, while "planton de coupée" is used when the ship is alongside.

Terme(s)-clé(s)
  • bos'n's mate
  • bo's'n's mate
  • bo'sun's mate

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces navales
  • Ports
OBS

Le terme «planton de coupée» est utilisé au port.

OBS

planton de coupée : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :