TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CASE LABEL [2 fiches]

Fiche 1 2020-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The switch statement body consists of a series of case labels and an optional default label. A labeled-statement is one of these labels and the statements that follow. The labeled statements aren't syntactic requirements, but the switch statement is meaningless without them.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
DEF

Labels placed above the separations in a sorting case to ensure that the mail is sorted in the correct case separations.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :