TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CASE METHOD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Sociology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- case history method
1, fiche 1, Anglais, case%20history%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- case-history method 2, fiche 1, Anglais, case%2Dhistory%20method
correct
- case method 2, fiche 1, Anglais, case%20method
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étude des dossiers individuels
1, fiche 1, Français, %C3%A9tude%20des%20dossiers%20individuels
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- méthode des cas 2, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20des%20cas
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étude de cas en fonction de leurs caractéristiques individuelles sans en dégager d'applications générales. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9tude%20des%20dossiers%20individuels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Sociología (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- método de caso
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20caso
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- estudio de caso 1, fiche 1, Espagnol, estudio%20de%20caso
correct, nom masculin
- análisis de caso 1, fiche 1, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20caso
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Descripción y análisis, intensivo y holístico de una instancia singular, fenómeno o unidad social. 1, fiche 1, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20caso
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] el caso podría ser una persona, un programa, un grupo, una institución, una comunidad; una estrategia de intervención, etcétera. Es una instancia tomada de una clase, elegida por su interés intrínseco, o por la decisión de estudiar en profundidad. [...] Los estudios de caso generalmente son narraciones detalladas del fenómeno estudiado, por lo cual encuentran en las historias de vida su principal modalidad de presentación. 1, fiche 1, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20caso
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Operations Research and Management
- Management Theory
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- case method
1, fiche 2, Anglais, case%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- case-study method 2, fiche 2, Anglais, case%2Dstudy%20method
correct
- case-history method 3, fiche 2, Anglais, case%2Dhistory%20method
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The study, analysis, and discussion of concrete business situations. 4, fiche 2, Anglais, - case%20method
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Case method draws on real problems in actual companies. 4, fiche 2, Anglais, - case%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Recherche et gestion opérationnelles
- Théories de la gestion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode des cas
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20des%20cas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- méthode d'étude de cas 2, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9tude%20de%20cas
correct, nom féminin
- méthode d'étude des cas 2, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9tude%20des%20cas
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode pédagogique faisant appel à l'étude de cas, consistant à analyser l'information recueillie se rapportant à une situation donnée, hypothétique ou réelle, d'une entreprise ou d'un organisme, et à formuler des recommandations sur la meilleure façon de traiter la situation. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20des%20cas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Investigación y gestión operacionales
- Teorías de la gestión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- método del caso
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A9todo%20del%20caso
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- método de casos 2, fiche 2, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20casos
correct, nom masculin
- método de estudio de casos 3, fiche 2, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20estudio%20de%20casos
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método que se basa en la discusión libre de los participantes sobre las alternativas de actuación que se dan en un caso real o supuestamente real. 1, fiche 2, Espagnol, - m%C3%A9todo%20del%20caso
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El objetivo es que el propio alumno deduzca, de los casos, la teoría y la práctica sobre administración de empresas. 2, fiche 2, Espagnol, - m%C3%A9todo%20del%20caso
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
método del caso: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Espagnol, - m%C3%A9todo%20del%20caso
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- case method 1, fiche 3, Anglais, case%20method
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étude des antécédents
1, fiche 3, Français, %C3%A9tude%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :