TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CPCM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Case Processing Centre: Mississauga, Ontario
1, fiche 1, Anglais, Case%20Processing%20Centre%3A%20Mississauga%2C%20Ontario
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CPC-Mississauga
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CPC-Mississauga 1, fiche 1, Anglais, CPC%2DMississauga
correct
- Case Processing Centre - Mississauga 3, fiche 1, Anglais, Case%20Processing%20Centre%20%2D%20Mississauga
ancienne désignation, correct
- CPCM 3, fiche 1, Anglais, CPCM
ancienne désignation, correct
- CPCM 3, fiche 1, Anglais, CPCM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
One of Immigration, Refugees and Citizenship Canada's offices. 4, fiche 1, Anglais, - Case%20Processing%20Centre%3A%20Mississauga%2C%20Ontario
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre de traitement des demandes : Mississauga (Ontario)
1, fiche 1, Français, Centre%20de%20traitement%20des%20demandes%20%3A%20Mississauga%20%28Ontario%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CTD Mississauga
Fiche 1, Les synonymes, Français
- CTD Mississauga 1, fiche 1, Français, CTD%20Mississauga
correct, nom masculin
- Centre de traitement des données - Mississauga 3, fiche 1, Français, Centre%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20%2D%20Mississauga
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CTDM 3, fiche 1, Français, CTDM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CTDM 3, fiche 1, Français, CTDM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un des bureaux d'Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 4, fiche 1, Français, - Centre%20de%20traitement%20des%20demandes%20%3A%20Mississauga%20%28Ontario%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CANMET Pitting Corrosion Model 1, fiche 2, Anglais, CANMET%20Pitting%20Corrosion%20Model
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CANMET: Canada Centre for Mineral and Energy Technology. 2, fiche 2, Anglais, - CANMET%20Pitting%20Corrosion%20Model
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canada Centre for Mineral and Energy Technology Pitting Corrosion Model
- Pitting Corrosion Model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Modèle de corrosion par piqûre du CANMET
1, fiche 2, Français, Mod%C3%A8le%20de%20corrosion%20par%20piq%C3%BBre%20du%20CANMET
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MCPC 1, fiche 2, Français, MCPC
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CANMET : Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie. 2, fiche 2, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20corrosion%20par%20piq%C3%BBre%20du%20CANMET
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Modèle de corrosion par piqûre du Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie
- Modèle de corrosion par piqûre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Comité de protection civile municipale
1, fiche 3, Anglais, Comit%C3%A9%20de%20protection%20civile%20municipale
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CPCM 2, fiche 3, Anglais, CPCM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Municipal Emergency Preparedness Committee 3, fiche 3, Anglais, Municipal%20Emergency%20Preparedness%20Committee
non officiel, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Municipal Emergency Preparedness Committee: unofficial translation, provided for information purposes only. 3, fiche 3, Anglais, - Comit%C3%A9%20de%20protection%20civile%20municipale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité de protection civile municipale
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20de%20protection%20civile%20municipale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CPCM 2, fiche 3, Français, CPCM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :