TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DISPLAY BASKET [2 fiches]

Fiche 1 1999-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • The Product (Marketing)
  • Sales (Marketing)
DEF

Large basket within a store used for displaying products for sale.

OBS

The term "display basket" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Produit (Commercialisation)
  • Vente
DEF

Dans un établissement, grand panier dans lequel sont placés les produits offerts.

OBS

Le terme «gabion» et la définition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Producto (Comercialización)
  • Ventas (Comercialización)
DEF

Gran cesta en la que se colocan productos en oferta en un establecimiento.

OBS

El término "cestón" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :