TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DRY FIRE [2 fiches]

Fiche 1 2021-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Small Arms
  • Military Exercises
DEF

In a tactical exercise, [a] fire executed without any blank ammunition, nor live ammunition nor pyrotechnics.

OBS

dry firing: designation officially approved by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Armes légères
  • Exercices militaires
DEF

En exercice tactique, tir effectué sans munitions à blanc, sans munitions chargées et sans pièces pyrotechniques.

OBS

tir fictif : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Special-Language Phraseology
CONT

It is generally acceptable to dry fire more modern centerfire firearms without a cartridge or snap cap for limited volume training.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il convient après le tir de désarmer les chiens de percussion pour permettre à leur ressort de rester en position de repos. Il faut cependant éviter de percuter à vide, ce qui risquerait d'abîmer ou même de casser les percuteurs, du fait que l'énergie transmise par les chiens ne serait pas absorbée par l'amorçage de la cartouche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :