TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EDITOR [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- copy editor
1, fiche 1, Anglais, copy%20editor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- editor 1, fiche 1, Anglais, editor
correct
- writer-editor 1, fiche 1, Anglais, writer%2Deditor
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- writer editor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur de la publication
1, fiche 1, Français, directeur%20de%20la%20publication
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directrice de la publication 1, fiche 1, Français, directrice%20de%20la%20publication
correct, nom féminin
- rédacteur en chef 1, fiche 1, Français, r%C3%A9dacteur%20en%20chef
correct, nom masculin
- rédactrice en chef 1, fiche 1, Français, r%C3%A9dactrice%20en%20chef
correct, nom féminin
- rédacteur-réviseur 1, fiche 1, Français, r%C3%A9dacteur%2Dr%C3%A9viseur
correct, nom masculin
- rédactrice-réviseure 1, fiche 1, Français, r%C3%A9dactrice%2Dr%C3%A9viseure
correct, nom féminin
- réviseur 1, fiche 1, Français, r%C3%A9viseur
correct, nom masculin
- réviseure 1, fiche 1, Français, r%C3%A9viseure
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rédacteur réviseur
- rédactrice réviseure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- editor
1, fiche 2, Anglais, editor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rédacteur en chef
1, fiche 2, Français, r%C3%A9dacteur%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rédactrice en chef 1, fiche 2, Français, r%C3%A9dactrice%20en%20chef
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- editor
1, fiche 3, Anglais, editor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person who collects pieces of writing by different authors and prepares them for publication ... 2, fiche 3, Anglais, - editor
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Mr. X] is the editor of the anthology. 2, fiche 3, Anglais, - editor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éditeur
1, fiche 3, Français, %C3%A9diteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- éditrice 2, fiche 3, Français, %C3%A9ditrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui prépare l'édition [de textes]. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9diteur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce chercheur est l'éditeur des actes du colloque. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9diteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- text editor
1, fiche 4, Anglais, text%20editor
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- editor 2, fiche 4, Anglais, editor
correct
- text editing program 3, fiche 4, Anglais, text%20editing%20program
correct
- edit program 3, fiche 4, Anglais, edit%20program
correct
- editing program 3, fiche 4, Anglais, editing%20program
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Text editors form an essential part of the user interface of all interactive systems. They may be line-oriented, where the text is considered to be a series of lines separated by end-of-line markers, character-oriented, where the text is considered to be a stream of characters with any end-of-line or page markers counting as characters, or screen editors. With screen editors, the display screen forms a movable window into the text, within which the cursor may be positioned at points where insertions, deletions, and other editing functions are to be performed. 4, fiche 4, Anglais, - text%20editor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
text editor: term standardized by CSA International. 3, fiche 4, Anglais, - text%20editor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- text editing programme
- edit programme
- editing programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- éditeur de texte
1, fiche 4, Français, %C3%A9diteur%20de%20texte
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- éditeur de textes 2, fiche 4, Français, %C3%A9diteur%20de%20textes
correct, nom masculin
- éditeur textuel 3, fiche 4, Français, %C3%A9diteur%20textuel
correct, nom masculin
- programme d'édition 4, fiche 4, Français, programme%20d%27%C3%A9dition
correct, nom masculin
- éditeur 5, fiche 4, Français, %C3%A9diteur
correct, nom masculin
- utilitaire d'édition 6, fiche 4, Français, utilitaire%20d%27%C3%A9dition
correct, nom masculin
- utilitaire éditique 3, fiche 4, Français, utilitaire%20%C3%A9ditique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programme qui permet, à partir d'un écran, d'introduire des données textuelles ou graphiques ou d'en modifier la disposition. 7, fiche 4, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un utilitaire d'édition : édition des pages et de la programmation réalisée par le système. 6, fiche 4, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Tous les systèmes d'aide à la création de didacticiels comportent un certain nombre de fonctions. [...] Ces différentes fonctions sont : l'éditeur de texte, l'éditeur graphique, l'éditeur de mise en pages, l'analyseur de réponse, la gestion des périphériques. 6, fiche 4, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'éditeur de texte est beaucoup moins sophistiqué qu'un logiciel de traitement de texte. 8, fiche 4, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
éditeur de texte : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ofimática
- Publicación electrónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- editor de textos
1, fiche 4, Espagnol, editor%20de%20textos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- programa editor de textos 2, fiche 4, Espagnol, programa%20editor%20de%20textos
correct, nom masculin
- programa de edición 3, fiche 4, Espagnol, programa%20de%20edici%C3%B3n
correct, nom masculin
- proeditor 3, fiche 4, Espagnol, proeditor
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programática que almacena, recupera y preedita textos; los editores de texto se usan para crear y manejar programas de lenguaje fuente así como también archivos (ficheros) de datos. 2, fiche 4, Espagnol, - editor%20de%20textos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Con frecuencia los editores de texto y procesadores de palabras son equivalentes. 2, fiche 4, Espagnol, - editor%20de%20textos
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- editor
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Press (News and Journalism)
- Correction and Proofreading (Printing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- copy editor
1, fiche 5, Anglais, copy%20editor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- copy-editor 2, fiche 5, Anglais, copy%2Deditor
moins fréquent
- editor 3, fiche 5, Anglais, editor
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person whose work is editing and correcting the grammar, punctuation, etc. of articles or manuscripts, as in a newspaper office or publishing house. 4, fiche 5, Anglais, - copy%20editor
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The copy editor handling a particular story also usually is the one to write a headline for it. 5, fiche 5, Anglais, - copy%20editor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Presse écrite
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réviseur
1, fiche 5, Français, r%C3%A9viseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- réviseure 2, fiche 5, Français, r%C3%A9viseure
correct, voir observation, nom féminin
- réviseuse 3, fiche 5, Français, r%C3%A9viseuse
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- réviseur de textes 4, fiche 5, Français, r%C3%A9viseur%20de%20textes
correct, nom masculin
- réviseure de textes 4, fiche 5, Français, r%C3%A9viseure%20de%20textes
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui assure la vérification et la mise au point de la copie. 5, fiche 5, Français, - r%C3%A9viseur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comme forme féminine, l'OLF recommande «réviseure». 6, fiche 5, Français, - r%C3%A9viseur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Bien que repéré dans le Grand Larousse Universel, le féminin «réviseuse» est moins utilisé au Canada. 5, fiche 5, Français, - r%C3%A9viseur
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- réviseuse de textes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Publication and Bookselling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- editor
1, fiche 6, Anglais, editor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person who edits. 2, fiche 6, Anglais, - editor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Édition et librairie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- préparateur de texte
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20texte
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qui prépare les textes pour l'impression en faisant la mise en page, le choix des caractères et les dernières corrections stylistiques, orthographiques ou grammaticales. 1, fiche 6, Français, - pr%C3%A9parateur%20de%20texte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Edición y venta de libros
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- editor
1, fiche 6, Espagnol, editor
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- editor
1, fiche 7, Anglais, editor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- executive editor 2, fiche 7, Anglais, executive%20editor
correct, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For a time, the chief executive for newsroom operations was often called "executive editor." People in those positions of late have started calling themselves "editors" again.... The editor or executive editor ... hands down policies from owners and publishers.... 1, fiche 7, Anglais, - editor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Presse écrite
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur de la rédaction
1, fiche 7, Français, directeur%20de%20la%20r%C3%A9daction
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice de la rédaction 2, fiche 7, Français, directrice%20de%20la%20r%C3%A9daction
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Responsable de l'ensemble des aspects rédactionnels d'une publication qui a alors sous ses ordres le rédacteur en chef. 1, fiche 7, Français, - directeur%20de%20la%20r%C3%A9daction
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- La prensa (Noticias y periodismo)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- jefe de redacción
1, fiche 7, Espagnol, jefe%20de%20redacci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- jefa de redacción 1, fiche 7, Espagnol, jefa%20de%20redacci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- editor
1, fiche 8, Anglais, editor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
One who prepares for publication someone else's bibliographic item. The work may involve preparation of the item, revision or elucidation of the text, additions, critical matter, administering an editorial department, etc. 2, fiche 8, Anglais, - editor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- éditeur intellectuel
1, fiche 8, Français, %C3%A9diteur%20intellectuel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- éditeur scientifique 2, fiche 8, Français, %C3%A9diteur%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui prépare, en vue de la publier, le document d'un auteur soit en préparant le document pour la publication, le révisant, élucidant le texte, ou en y apportant des additions, notes ou remarques critiques. Elle peut aussi assuré la direction d'un service de rédaction ou de compilation de texte 3, fiche 8, Français, - %C3%A9diteur%20intellectuel
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Personne ou collectivité responsable du contenu intellectuel [ou artistique] d'un document. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9diteur%20intellectuel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
- Television Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- editor
1, fiche 9, Anglais, editor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
One who edits. 2, fiche 9, Anglais, - editor
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
edit: To prepare (motion picture or television film) by deleting, arranging, and splicing shots by synchronizing the sound record with film, etc. 3, fiche 9, Anglais, - editor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- monteur
1, fiche 9, Français, monteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- monteuse 1, fiche 9, Français, monteuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de préparer la version définitive d'un film ou d'une émission sur bandes. 1, fiche 9, Français, - monteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- editor
1, fiche 10, Anglais, editor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- editor-in-chief 1, fiche 10, Anglais, editor%2Din%2Dchief
correct
- editor in chief 1, fiche 10, Anglais, editor%20in%20chief
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
of a collective work, e.g. of an encyclopedia or dictionary 1, fiche 10, Anglais, - editor
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the "editor" or "editor in chief" of a newspaper. 2, fiche 10, Anglais, - editor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- directeur de la collection
1, fiche 10, Français, directeur%20de%20la%20collection
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- directrice de la collection 2, fiche 10, Français, directrice%20de%20la%20collection
correct, nom féminin
- directeur de la rédaction 1, fiche 10, Français, directeur%20de%20la%20r%C3%A9daction
correct, nom masculin
- directrice de la rédaction 2, fiche 10, Français, directrice%20de%20la%20r%C3%A9daction
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sur la page de titre d'un ouvrage collectif tel qu'une encyclopédie ou un dictionnaire, le français préfère souvent parler de l'action, p. ex., «rédaction dirigée par», «publié sous la direction de» ou, tout simplement, «direction :». 1, fiche 10, Français, - directeur%20de%20la%20collection
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-02-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- editor
1, fiche 11, Anglais, editor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
John Andrews (editor), The Dancing Sun, Victoria Porsipic Press. 1, fiche 11, Anglais, - editor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- éditeur intellectuel
1, fiche 11, Français, %C3%A9diteur%20intellectuel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Suit le nom de l'auteur du livre dans une bibliographie. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9diteur%20intellectuel
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par Yves Ranger, bibliothécaire de la Direction de la terminologie. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9diteur%20intellectuel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-01-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- editor
1, fiche 12, Anglais, editor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rédacteur
1, fiche 12, Français, r%C3%A9dacteur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- rédactrice 1, fiche 12, Français, r%C3%A9dactrice
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Journaliste d'une salle de nouvelles radio ou télévision. 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9dacteur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- editor 1, fiche 13, Anglais, editor
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
when used in a reference. 1, fiche 13, Anglais, - editor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sous la direction de 1, fiche 13, Français, sous%20la%20direction%20de
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
exemple d'utilisation : dans un titre de bibliographie, «(...) Herman Bakvis, editor» -«(...) sous la direction de Herman Bakvis» 1, fiche 13, Français, - sous%20la%20direction%20de
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source : "Liste de nouvelles acquisitions", Bibliothèque ministérielle, Secrétariat d'tat Canada. 1, fiche 13, Français, - sous%20la%20direction%20de
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1983-10-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- editor 1, fiche 14, Anglais, editor
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The public service announcement editor. 1, fiche 14, Anglais, - editor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- titulaire d'une rubrique
1, fiche 14, Français, titulaire%20d%27une%20rubrique
nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Titulaire d'une rubrique permanente [...] p. ex. titulaire de la rubrique boursière. 1, fiche 14, Français, - titulaire%20d%27une%20rubrique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :