TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXPONENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exponent
1, fiche 1, Anglais, exponent
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<floating-point representation> numeral that denotes the power to which the floating-point base is raised before being multiplied by the mantissa to determine the real number represented 1, fiche 1, Anglais, - exponent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: See the example in entry floating-point representation (05.05.02). 1, fiche 1, Anglais, - exponent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
exponent: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 1, Anglais, - exponent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exposant
1, fiche 1, Français, exposant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<numération à séparation flottante> numéral qui indique la puissance à laquelle doit être élevée la base de séparation flottante dans la représentation d'un nombre réel par un couple de numéraux 1, fiche 1, Français, - exposant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Voir l'exemple de l'article représentation à virgule flottante (05.05.02). 1, fiche 1, Français, - exposant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
exposant : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 1, Français, - exposant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exponent
1, fiche 2, Anglais, exponent
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a floating-point system, the numeral that represents the power to which the implicit floating-point base is raised before being multiplied by the mantissa to determine the real number represented. 2, fiche 2, Anglais, - exponent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Example: The floating-point representation of the number 0.000 123 4 is: 0.1234 -3 where 0.123 4 is the mantissa; -3 is the exponent. The numerals are expressed in the variable-point decimal system; the implicit base is 10. 2, fiche 2, Anglais, - exponent
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
exponent: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 2, Anglais, - exponent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exposant
1, fiche 2, Français, exposant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En numération à séparation flottante, numéral qui représente la puissance à laquelle doit être élevée la base de séparation flottante implicite avant d'être multipliée par la mantisse pour déterminer le nombre réel représenté. 2, fiche 2, Français, - exposant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La représentation à séparation flottante du nombre 0,000 123 4 est : 0,123 4 -3 où 0,123 4 est la mantisse; -3 est l'exposant. Les numéraux sont exprimés en numération décimale à séparation variable; la base implicite est 10. 2, fiche 2, Français, - exposant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
exposant : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 2, Français, - exposant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- exponente
1, fiche 2, Espagnol, exponente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Algebra
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exponent
1, fiche 3, Anglais, exponent
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a symbol written above and to the right of a symbol, expression, or quantity to indicate a mathematical operation to be performed.... 1, fiche 3, Anglais, - exponent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Algèbre
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exposant
1, fiche 3, Français, exposant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expression numérique ou algébrique exprimant la puissance à laquelle une quantité est élevée. 1, fiche 3, Français, - exposant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Álgebra
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- exponente
1, fiche 3, Espagnol, exponente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número o expresión algebraica que denota la potencia a que se ha de elevar otro número u otra expresión. 1, fiche 3, Espagnol, - exponente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se coloca en la parte superior, a la derecha de dicho número. 1, fiche 3, Espagnol, - exponente
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
exponente: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 3, Espagnol, - exponente
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- exponent
1, fiche 4, Anglais, exponent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- realization 1, fiche 4, Anglais, realization
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The language items needed for these functions are called exponents or realizations. 1, fiche 4, Anglais, - exponent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- énoncé réalisé
1, fiche 4, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20r%C3%A9alis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- énoncé actualisé 1, fiche 4, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20actualis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On utilise le terme réalisation dans les théories linguistiques qui établissent une distinction entre un système abstrait commun à tous les locuteurs d'une même communauté linguistique (compétence, langue) et des phrases effectives (...); on oppose les phrases abstraites aux phrases (énoncés) réalisées. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20r%C3%A9alis%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :