TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOOT VALVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Pumps
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foot valve
1, fiche 1, Anglais, foot%20valve
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A check valve at the inlet end of the suction pipe of a pump, which enables the pump to remain full of liquid when it is not in operation. 2, fiche 1, Anglais, - foot%20valve
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
foot valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - foot%20valve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Pompes
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clapet de pied
1, fiche 1, Français, clapet%20de%20pied
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clapet à pied 2, fiche 1, Français, clapet%20%C3%A0%20pied
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clapet équipant la partie inférieure de la canalisation d'aspiration d'une pompe. 3, fiche 1, Français, - clapet%20de%20pied
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clapet de pied : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - clapet%20de%20pied
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
- Bombas
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- válvula de pie
1, fiche 1, Espagnol, v%C3%A1lvula%20de%20pie
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brake treadle valve
1, fiche 2, Anglais, brake%20treadle%20valve
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- treadle valve 2, fiche 2, Anglais, treadle%20valve
correct
- foot valve 2, fiche 2, Anglais, foot%20valve
correct
- brake valve 3, fiche 2, Anglais, brake%20valve
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] valve that is linked to the brake pedal and controls the primary air brake system. 1, fiche 2, Anglais, - brake%20treadle%20valve
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[It] is located under the cab floor or on the fire wall. 1, fiche 2, Anglais, - brake%20treadle%20valve
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- robinet de freinage à pied
1, fiche 2, Français, robinet%20de%20freinage%20%C3%A0%20pied
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- robinet distributeur 1, fiche 2, Français, robinet%20distributeur
correct, nom masculin
- soupape de frein à pédale 1, fiche 2, Français, soupape%20de%20frein%20%C3%A0%20p%C3%A9dale
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distributeur de freinage raccordé à la pédale de frein, dont le rôle est de commander le système de freinage pneumatique de service. 1, fiche 2, Français, - robinet%20de%20freinage%20%C3%A0%20pied
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil est situé soit sous le plancher, soit sur le tablier de la cabine. 1, fiche 2, Français, - robinet%20de%20freinage%20%C3%A0%20pied
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- válvula del pedal de freno
1, fiche 2, Espagnol, v%C3%A1lvula%20del%20pedal%20de%20freno
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- válvula del freno 2, fiche 2, Espagnol, v%C3%A1lvula%20del%20freno
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Válvula de freno conectada al pedal de freno que sirve para operar y controlar el sistema de frenos de aire. 1, fiche 2, Espagnol, - v%C3%A1lvula%20del%20pedal%20de%20freno
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Este aparato está debajo del piso o en la plataforma de la cabina. 1, fiche 2, Espagnol, - v%C3%A1lvula%20del%20pedal%20de%20freno
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foot valve 1, fiche 3, Anglais, foot%20valve
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clapet à crépine
1, fiche 3, Français, clapet%20%C3%A0%20cr%C3%A9pine
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :