TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FREE RANGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open range
1, fiche 1, Anglais, open%20range
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- free range 2, fiche 1, Anglais, free%20range
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An extensive grazing area on which the movement of livestock is unrestricted. 3, fiche 1, Anglais, - open%20range
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terrain de parcours libre
1, fiche 1, Français, terrain%20de%20parcours%20libre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terrain de pâturage où le bétail a toute liberté de mouvement. 2, fiche 1, Français, - terrain%20de%20parcours%20libre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pastizal
1, fiche 1, Espagnol, pastizal
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dehesa 1, fiche 1, Espagnol, dehesa
nom féminin
- monte 1, fiche 1, Espagnol, monte
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] superficie de terreno en la que se produce hierba que los animales consumen a diente exclusivamente, [...], la producción herbácea, verde o seca, de los pastizales no se siega nunca y su aprovechamiento se efectúa mediante pastoreo del ganado. 1, fiche 1, Espagnol, - pastizal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La hierba que producen los pastizales, montes y dehesas es aprovechada principalmente por el ganado ovino y caprino, por el ganado vacuno extensivo y, en el caso de las dehesas, por el ganado porcino, aunque cada vez menos. 1, fiche 1, Espagnol, - pastizal
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- free run
1, fiche 2, Anglais, free%20run
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- free range 1, fiche 2, Anglais, free%20range
adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élevé "en liberté" 1, fiche 2, Français, %C3%A9lev%C3%A9%20%5C%22en%20libert%C3%A9%5C%22
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9lev%C3%A9%20%5C%22en%20libert%C3%A9%5C%22
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- free range 1, fiche 3, Anglais, free%20range
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marge libre
1, fiche 3, Français, marge%20libre
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sur un écran graphique, plage à l'intérieur de laquelle on peut déplacer une opération sans perturber les opérations adjacentes. 1, fiche 3, Français, - marge%20libre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :