TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GROUND TEST [2 fiches]

Fiche 1 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Test on ground of equipment or system normally used in air.

OBS

ground test: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Essai au sol d'un équipement ou d'un système normalement utilisé en vol.

OBS

essai au sol : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

OBS

essai au sol; vérification au sol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
OBS

ensayo en tierra; verificación en tierra : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Maintenance of Electrical Equipment
CONT

Insulation or ground test using ohmmeter.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des équipements électriques
CONT

Essai d'isolement et de mise à la terre à l'aide de l'ohmmètre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :