TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GSR [6 fiches]

Fiche 1 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

ground radar: Elliptical form for the designation "ground surveillance radar."

OBS

ground surveillance radar; GSR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

ground surveillance radar; GSR: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

radar de surveillance au sol; RSS : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Field Artillery
DEF

A tactical task in which an indirect fire unit fires in support of the force as a whole and, on a secondary basis, provides reinforcing fire for another indirect fire unit.

OBS

general support reinforcing; GSR: designations and definition standardized by NATO.

OBS

general support reinforcing; GSR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

Tâche tactique au cours de laquelle une unité de tir indirect appuie de ses feux une force dans son ensemble et, à titre secondaire, renforce les feux d'une autre unité de tir indirect.

OBS

action d'ensemble et renforcement; GSR; appui général et renforcement; GSR; renforcement de l'appui général; GSR : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

appui général renforcement; AGR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

No gunshot residue was found on four swabs taken from [the suspect's] hands and face ... a gunshot residue expert from the national RCMP forensics lab in Ottawa, testified. Gunshot residue can be washed or wiped away, he said. Up to 90[%] of residue is lost within the first two hours of a weapon being fired ...

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

D'où proviennent les résidus de tirs? Il s'agit de résidus d'amorce, [...] de poudre, de fumée, de particules de graisse ou de lubrifiant ainsi que de résidus métalliques provenant du projectile, de la douille ou de l'arme. Ils sont produits dès le départ du coup de feu, lorsque le percuteur va percuter la capsule d'amorçage. Les résidus de tirs sont constitués de particules brûlées (entièrement, ou partiellement) et non brûlées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Electrodiagnosis
DEF

The measurement of the change in the electrical resistance of the skin in response to emotional stimuli.

CONT

The galvanic skin response. The simple psycho-galvanometer was one of the earliest tools of psychological research. A psycho-galvanometer measures the resistance of the skin to the passage of a very small electric current.

Terme(s)-clé(s)
  • psychogalvanic response
  • galvanic skin reflex

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Électrodiagnostiques
CONT

Le réflexe psychogalvanique (ou réaction électrodermale) mesure la capacité de la peau à conduire le courant électrique. On sait que l'émotion augmente cette capacité (la perception d'un bruit, par exemple).

Terme(s)-clé(s)
  • réponse psychogalvanique
  • RPG

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique
OBS

Sécurité des produits - projet à la DPC.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :