TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HONEYFLOW [3 fiches]

Fiche 1 2003-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Botany
DEF

The secretion of honey or nectar by flowers.

OBS

This definition of honeyflow is not found in the Webster's dictionary, for which "honeyflow" only refers to a supply or [to a] period of availability of floral nectar available for bees to convert into honey (in French: "miellée" for the former and "miellée" or "miellaison" for the latter). It might be an obsolete usage, replaced by the term "honeydew" (q.v., in French: "miellat"), which refers to the saccharine deposit secreted by aphids, scales and sometimes by a fungus that is found on the leaves of many plants.

Terme(s)-clé(s)
  • honey flow

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Botanique
CONT

Selon des explications scientifiques, la manne est la rosée mielleuse qui, dans un climat désertique, s'échappe de l'écorce du tamaris lorsque des pucerons piquent l'écorce pour sucer la sève.

CONT

Les abeilles sont friandes de miellée.

OBS

Le Trésor de la langue française nous indique que «miellée» se rapporte soit au nectar butiné par les abeilles et que celles-ci rapportent à la ruche, soit à la période de l'année durant laquelle ce nectar est produit et récolté en abondance (ce deuxième sens pouvant aussi être rendu par «miellaison» selon le Grand Robert et seulement par «miellaison» selon le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse). Le Grand Robert définit de son côté la «miellée» comme l'«exsudation sucrée, mucilagineuse, qui apparaît en été sur les bourgeons et les feuilles de certains arbres», sens qui se rapproche de la définition anglaise de «honeyflow» donnée sur cette fiche. Cependant, ce sens n'est pas repris par le Grand Larousse. En outre, le Trésor de la langue française précise que ce sens donné à «miellée» (celui d'une «exsudation visqueuse et sucrée que laissent suinter les feuilles de certains arbres»), est ancien. Il semblerait que l'on utilise davantage aujourd'hui le terme «miellat» (en anglais : «honeydew»), défini comme étant la «substance plus ou moins liquide, sucrée, au goût douceâtre, provenant de sécrétions déposées par des insectes parasites de certains végétaux, particulièrement sur la surface des feuilles».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping
  • Plant Biology
  • Botany
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
DEF

A ... period of availability of floral nectar suitable for bees to convert into honey.

CONT

The honeyflow began during the latter part of June.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
  • Biologie végétale
  • Botanique
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
DEF

Période de floraison des plantes mellifères.

OBS

Selon le Grand Robert, «miellaison» est un synonyme technique de «miellée». Le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse distingue les deux termes, définissant la miellaison comme la saison de la miellée, pendant laquelle les abeilles font leur récolte, amassant le miel ou le miellat dans leurs rayons. Cette distinction n'est pas reprise par le Trésor de la langue française, qui ne donne pas d'attestation du mot «miellaison».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping
  • Plant Biology
  • Botany
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
DEF

A supply ... of floral nectar suitable for bees to convert into honey.

CONT

Some swarming was evident due to the heavy honeyflow.

Terme(s)-clé(s)
  • nectarflow
  • nectar-flow

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
  • Biologie végétale
  • Botanique
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
DEF

Nectar butiné que rapportent les abeilles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
  • Biología vegetal
  • Botánica
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :