TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HOUSE [16 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

house: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

maison : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
DEF

A building in which people live; residence for human beings.

OBS

"House," "dwelling," "residence" and "home" are terms applied to a place to live in. "Dwelling" is now chiefly poetic, or used in legal or technical contexts, as in a lease or in the phrase "multiple dwelling." "Residence" is characteristic of formal usage and often implies size and elegance of structure and surroundings; ... These two terms and "house" have always had reference to the structure to be lived in. "Home" has recently taken on this meaning and become practically equivalent to "house," the new meaning tending to crowd out the older connotations of family ties and domestic comfort.

OBS

housing: term standardized by ISO.

OBS

dwelling house: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Bâtiment destiné au logement.

OBS

«Maison», terme concret, désigne un bâtiment entier, tandis que les mots concernant l'habitation, la demeure (abri, asile, etc.) s'applique à tout lieu, bâtiment ou partie de bâtiment où l'on habite. «Maison d'habitation» se dit pour insister sur le fait que la «maison» sert effectivement d'habitation et pour la distinguer d'autres bâtiments.

OBS

maison : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

habitation familiale : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
DEF

Edificio destinado a vivienda.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
OBS

House of Assembly: The Legislative Assembly of New-Brunswick before the Constitution Act, 1867.

Terme(s)-clé(s)
  • House

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Pour le Yukon, traduction officielle établie par le Service de traduction du gouvernement du Yukon.

OBS

Pour les Territoires du Nord-Ouest, traduction officielle établie par le Bureau des langues des Territoires du Nord-Ouest.

OBS

chambre d'assemblée : l'assemblée législative du Nouveau Brunswick avant la Loi de 1867.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

Both houses of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Les deux chambres du Parlement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Buildings
  • Grain Growing
DEF

[An] auxiliary structure adjacent to another larger building.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Constructions rurales
  • Culture des céréales
DEF

Bâtiment auxiliaire à un autre bâtiment plus grand.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcciones rurales
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The series of concentric circles marked out on the playing surface or sheet with a large point (button) at their centre towards which the rocks are delivered in order to score.

CONT

The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button.

OBS

The scoring side receives 1 point for each stone inside the house that is not canceled by reason of an opponent's stone lying closer to the center, the house being the designation given to the "target," embracing the entire area inside the outer ring.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Série de cercles concentriques au centre desquels se trouve un point, le bouton, et vers lesquels les pierres sont lancées pour marquer des points au curling.

CONT

La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc.

OBS

Le terme «but» signifie davantage le «bouton» que la «maison» bien que l'usage lui donne un sens ou l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Urban Housing
  • Sociology of the Family
DEF

single-family dwelling: Detached building designed for or used exclusively by one family.

DEF

single-family dwelling: A house designed to shelter one group of related individuals, typically with a single kitchen; often used to mean a detached house.

DEF

house: Building designed as one dwelling.

DEF

house: a building used as a dwelling, especially for a single family; ...

CONT

Single-family homes ... provide housing for about two-thirds of the families of the United States.

OBS

house: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Sociologie de la famille
DEF

Maison qui comporte un seul logement.

DEF

Construction à un ou plusieurs niveaux destinée au logement d'une famille.

OBS

Compte tenu de l'évolution de la notion sociologique de «famille», le terme «maison individuelle» doit être préféré au terme «maison unifamiliale».

OBS

Le terme «maison unifamiliale» est utilisé au Québec, alors que le terme «maison individuelle» est usité en France.

OBS

maison individuelle : Terme et définition recommandés par l'Office de la langue française.

OBS

maison individuelle : Terme normalisé par l'ISO.

OBS

Ne pas confondre avec la «maison familiale» qui désigne en propre la maison qui abrite une famille en particulier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Sociología de la familia
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

Any enclosed structure projecting above the weather deck of a vessel and, usually, surrounded by exposed deck area on all sides.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Superstructure élevée sur le pont sans en occuper toute la largeur.

OBS

Le rouf peut être une construction simple ou à étages supportant par exemple la passerelle de navigation.

OBS

De l'anglais, roof.

OBS

roufle : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Jargon carcéral.

OBS

Source(s) : Liste fournie par le gestionnaire de projets en sécurité, à l'administration régionale du Québec.

OBS

Source(s) : Manuel de formation PFC 2000 du SCC [Service correctionnel du Canada], module 2, séance 2 : «The Prison Sub-culture».

OBS

Traductions trouvées dans le Dictionnaire de la police et de la pègre, de J.P. Brunet.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie
OBS

et non en Chambre

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Astrology
DEF

The twelve sections of the birth chart between the Earth at the centre and the surrounding ecliptic.

CONT

There are 12 of these too, but they are not the same as the signs (or as the constellations). Astrologers use several different systems of houses, but whatever the system, the house (unlike the signs) stays put.

Français

Domaine(s)
  • Astrologie
CONT

[...] la sphère locale est partagée en douze tranches [...] ou secteurs connus sous le nom de maisons [...] certains astrologues n'ont pas manqué d'établir des analogies entre les douze signes zodiacaux et les douze maisons.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction
DEF

joindre deux pièces de bois par des entailles.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1989-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1989-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1989-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :