TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IMPAIRMENT [8 fiches]

Fiche 1 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Sociology of persons with a disability
DEF

Any loss, malformation or abnormality of a psychological, physiological or anatomical structure or function due to observable and measurable medical conditions that can be diagnosed.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Perte, malformation ou anomalie d'une structure ou d'une fonction mentale, [physiologique] ou anatomique résultant d'un état pathologique observable, mesurable et pouvant faire l'objet d'un diagnostic.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

Toda pérdida o anormalidad de una estructura o función psicológica, fisiológica o anatómica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

An enforcement officer shall not exercise any of the powers referred to in paragraph (1)(a), (b) or (d) if doing so would result in (a) impairment or serious risk of impairment of the quality of the environment for any use that can be made of it ...

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

L'agent de l'autorité ne peut toutefois exercer les pouvoirs visés aux alinéas (1)a), b) ou d) si cela devait occasionner : a) la dégradation ou un risque grave de dégradation de la qualité de l'environnement relativement à tout usage que l'on peut en faire [...]

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 1994-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Impairments shall be categorized by reference to directly quantifiable limits (such as numbers of redundant components required to be operable, or directly measurable quantities such as level of fluid in a tank) ....

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les défaillances sont classées selon des limites directement quantifiables (nombre de composants redondants nécessaires au fonctionnement ou quantités directement mesurables, comme le niveau de fluide dans un réservoir) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

The most promising candidates for somatic cell therapy are disorders caused by impairment of a single gene that has been isolated and cloned and so is available for transplant.

Français

Domaine(s)
  • Génétique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

impairment of the value of a security.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

réduction de la valeur d'un titre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
CONT

Dry holes and impairments of unproved properties must be depleted and interest capitalizations must cease when depletion begins.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Where the level of capital and reserves falls below the minimum $5 million, an injection from the parent bank is necessary to offset this impairment.

OBS

See the section "Interpretation Bulletins" in CMFCB.

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :