TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INDORSE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- endorse
1, fiche 1, Anglais, endorse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- indorse 2, fiche 1, Anglais, indorse
correct
- approve 2, fiche 1, Anglais, approve
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To give approval of or support to, especially by public statement ... 2, fiche 1, Anglais, - endorse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The level of service established at posts needs to be endorsed by headquarters to ensure an appropriate match with departmental goals. 3, fiche 1, Anglais, - endorse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- approuver
1, fiche 1, Français, approuver
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- recevoir approbation 2, fiche 1, Français, recevoir%20approbation
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est nécessaire que le niveau de service établi dans les missions soit approuvé par l'administration centrale afin de s'assurer qu'il s'accorde avec les objectifs du ministère. 1, fiche 1, Français, - approuver
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- endorse
1, fiche 2, Anglais, endorse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- indorse 2, fiche 2, Anglais, indorse
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To write one's signature on the back of (a check, for example) as evidence of the legal transfer of its ownership, especially in return for the cash or credit indicated on its face. 2, fiche 2, Anglais, - endorse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signer
1, fiche 2, Français, signer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- endosser 2, fiche 2, Français, endosser
correct
- revêtir d'une signature 2, fiche 2, Français, rev%C3%AAtir%20d%27une%20signature
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procéder à l'endossement de (un effet, chèque). 2, fiche 2, Français, - signer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Signer. Revêtir de sa signature. Signer une lettre, un chèque, une pétition, un contrat, un acte, un traite. 2, fiche 2, Français, - signer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- endorse a written copy
1, fiche 3, Anglais, endorse%20a%20written%20copy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- endorse 1, fiche 3, Anglais, endorse
correct
- indorse 1, fiche 3, Anglais, indorse
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
endorse in writing. 1, fiche 3, Anglais, - endorse%20a%20written%20copy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- endosser
1, fiche 3, Français, endosser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- inscrire 1, fiche 3, Français, inscrire
correct
- consigner 1, fiche 3, Français, consigner
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- endorse
1, fiche 4, Anglais, endorse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- indorse 2, fiche 4, Anglais, indorse
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To make over to another (the value represented in a check, bill, or note) by inscribing one's name on the document sometimes with specific directions for transfer. 1, fiche 4, Anglais, - endorse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Commercial and literary use favors "endorse", legal "indorse". 3, fiche 4, Anglais, - endorse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- endosser
1, fiche 4, Français, endosser
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Endosser une lettre de change, un billet, etc.: mettre au dos l'ordre de payer à une autre personne la somme énoncée dans la lettre, etc. 2, fiche 4, Français, - endosser
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- endosar
1, fiche 4, Espagnol, endosar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ceder a favor de otro una letra de cambio u otro documento de crédito expedido a la orden haciéndolo así constar al respaldo o dorso. 1, fiche 4, Espagnol, - endosar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :