TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
KEY POINT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- key point
1, fiche 1, Anglais, key%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A concentrated site or installation, the destruction or capture of which would seriously affect the war effort or the success of operations. 1, fiche 1, Anglais, - key%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
key point: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - key%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point sensible
1, fiche 1, Français, point%20sensible
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Site ou installation dont la destruction ou la capture affecterait sérieusement l'effort de guerre ou le succès des opérations. 1, fiche 1, Français, - point%20sensible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point sensible : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - point%20sensible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- punto clave
1, fiche 1, Espagnol, punto%20clave
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lugar o instalación cuya destrucción u ocupación por el enemigo puede afectar seriamente la marcha de la guerra o el éxito de una operación. 1, fiche 1, Espagnol, - punto%20clave
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- key point 1, fiche 2, Anglais, key%20point
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point clé
1, fiche 2, Français, point%20cl%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- point stratégique 1, fiche 2, Français, point%20strat%C3%A9gique
nom masculin
- point majeur 1, fiche 2, Français, point%20majeur
nom masculin
- point essentiel 1, fiche 2, Français, point%20essentiel
nom masculin
- point fondamental 1, fiche 2, Français, point%20fondamental
nom masculin
- enjeu principal 1, fiche 2, Français, enjeu%20principal
nom masculin
- facteur clé 1, fiche 2, Français, facteur%20cl%C3%A9
nom masculin
- idée maîtresse 1, fiche 2, Français, id%C3%A9e%20ma%C3%AEtresse
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- key factor
1, fiche 3, Anglais, key%20factor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- key point 2, fiche 3, Anglais, key%20point
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In a job breakdown [analysis], those factors which are vital to the performance of the element of work, e.g., safety and quality. 2, fiche 3, Anglais, - key%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur clé
1, fiche 3, Français, facteur%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans une analyse [décomposition] d'un poste de travail, facteurs essentiels à l'exécution des éléments de travail, par exemple sécurité et qualité. 2, fiche 3, Français, - facteur%20cl%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrical Relays
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- key point 1, fiche 4, Anglais, key%20point
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poste de relais 1, fiche 4, Français, poste%20de%20relais
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- key point
1, fiche 5, Anglais, key%20point
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
key points for discussion. 1, fiche 5, Anglais, - key%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point clé
1, fiche 5, Français, point%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- point-clé 2, fiche 5, Français, point%2Dcl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La partie "évaluer" a pour objectif de rappeler les points clés des réunions [...] 1, fiche 5, Français, - point%20cl%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Ai-je bien délimité les points-clés qui méritent discussion ou suis-je encore dans le flou et l'imprécis? 2, fiche 5, Français, - point%20cl%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- key point 1, fiche 6, Anglais, key%20point
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(of our defence) key personnel key positions 1, fiche 6, Anglais, - key%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pièce maîtresse
1, fiche 6, Français, pi%C3%A8ce%20ma%C3%AEtresse
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- key point 1, fiche 7, Anglais, key%20point
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point charnière 1, fiche 7, Français, point%20charni%C3%A8re
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :