TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LERC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Codes (Software)
- Employment Benefits
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Leave and Extra Duty Reporting Code 1, fiche 1, Anglais, Leave%20and%20Extra%20Duty%20Reporting%20Code
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- LERC Code 1, fiche 1, Anglais, LERC%20Code
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used in CMS [Corporate Management System]. 1, fiche 1, Anglais, - Leave%20and%20Extra%20Duty%20Reporting%20Code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Codes (Logiciels)
- Avantages sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Code de rapport des congés et des heures supplémentaires
1, fiche 1, Français, Code%20de%20rapport%20des%20cong%C3%A9s%20et%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRCHS 1, fiche 1, Français, CRCHS
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Code CRCHS 1, fiche 1, Français, Code%20CRCHS
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système SGM [Système de gestion du Ministère]. 1, fiche 1, Français, - Code%20de%20rapport%20des%20cong%C3%A9s%20et%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research Facilities
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Laboratory Equipment Resource Centre 1, fiche 2, Anglais, Laboratory%20Equipment%20Resource%20Centre
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Year 2000 Laboratory Equipment Resource Centre 1, fiche 2, Anglais, Year%202000%20Laboratory%20Equipment%20Resource%20Centre
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. 1, fiche 2, Anglais, - Laboratory%20Equipment%20Resource%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Laboratory Equipment Resource Center
- Year 2000 Laboratory Equipment Resource Center
- Y2K Laboratory Equipment Resource Centre
- Y2K Laboratory Equipment Resource Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Installations de recherche scientifique
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre de ressources pour l'équipement de laboratoire
1, fiche 2, Français, Centre%20de%20ressources%20pour%20l%27%C3%A9quipement%20de%20laboratoire
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CREL 1, fiche 2, Français, CREL
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, fiche 2, Français, - Centre%20de%20ressources%20pour%20l%27%C3%A9quipement%20de%20laboratoire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, fiche 2, Français, - Centre%20de%20ressources%20pour%20l%27%C3%A9quipement%20de%20laboratoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-04-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Law Enforcement Reference Centre
1, fiche 3, Anglais, Law%20Enforcement%20Reference%20Centre
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LERC 2, fiche 3, Anglais, LERC
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
with the Canadian Police College. Information confirmed with the college 2, fiche 3, Anglais, - Law%20Enforcement%20Reference%20Centre
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre de documentation policière
1, fiche 3, Français, Centre%20de%20documentation%20polici%C3%A8re
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CDP 2, fiche 3, Français, CDP
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le Centre 2, fiche 3, Français, - Centre%20de%20documentation%20polici%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :