TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MINT [6 fiches]

Fiche 1 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
DEF

A place where money is made by government authority.

OBS

In Canada it is the Royal Canadian Mint.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Établissement où se frappe la monnaie d'un pays.

OBS

Au Canada, c'est la Monnaie royale canadienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
DEF

Fábrica donde se acuñan las piezas del dinero metálico por una autoridad pública.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
DEF

Strike a blank between two dies to make money.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Presser deux coins portant un motif sur un flan de métal pour en faire une pièce de monnaie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
DEF

Fabricar moneda metálica.

CONT

Acuñar significa batir, troquelar, imprimir por medio de cuño o troquel, es decir, darle forma de relieve por medio de presión o de un golpe, al trozo de metal que se pone entre la sufridera y el troquel.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

The condition of a stamp as released[:] ... unfaded, with full perforations and original gum.

CONT

Mint stamps are unused stamps as they come from the printers.

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Se dit de l’état dans lequel se trouve un timbre-poste lorsqu’il est émis : couleur inaltérée, dentelure en parfait état et gomme d’origine.

CONT

[...] un timbre neuf n'est pas oblitéré : il faut aussi qu'il soit frais ou de tout premier choix.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • mints

Français

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
OBS

Proposition basée sur l'utilisation du terme « menthes » sur un emballage de bonbons.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • menthes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade.

Terme(s)-clé(s)
  • Minister for International Trade Office
  • International Trade Minister Office

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Metal Arts and Crafts

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Arts du métal
DEF

Usine où on frappe des médaillons en argent pour en faire des primes publicitaires.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :