TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MIPS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- millions of instructions per second
1, fiche 1, Anglais, millions%20of%20instructions%20per%20second
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MIPS 2, fiche 1, Anglais, MIPS
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- million instructions per second 3, fiche 1, Anglais, million%20instructions%20per%20second
correct
- MIPS 4, fiche 1, Anglais, MIPS
correct
- MIPS 4, fiche 1, Anglais, MIPS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of processing performance equal to one million instructions per second. 5, fiche 1, Anglais, - millions%20of%20instructions%20per%20second
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MIPS was a popular rating before computers reached gigahertz speeds, but MIPS rates were never uniform. Some were best-case mixes while others were averages ... As a result, MIPS has been called "MisInformation to Promote Sales" as well as "Meaningless Interpretation of Processor Speed." 4, fiche 1, Anglais, - millions%20of%20instructions%20per%20second
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
millions of instructions per second; MIPS: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 6, fiche 1, Anglais, - millions%20of%20instructions%20per%20second
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- million d'instructions par seconde
1, fiche 1, Français, million%20d%27instructions%20par%20seconde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MIPS 2, fiche 1, Français, MIPS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de la puissance d'un ordinateur, égale à un million d'instructions par seconde. 3, fiche 1, Français, - million%20d%27instructions%20par%20seconde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MIPS : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 4, fiche 1, Français, - million%20d%27instructions%20par%20seconde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- millones de instrucciones por segundo
1, fiche 1, Espagnol, millones%20de%20instrucciones%20por%20segundo
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Promedio de ejecución de instrucciones en una unidad central de procesamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - millones%20de%20instrucciones%20por%20segundo
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- un millón de instrucciones por segundo
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- MIPS
1, fiche 2, Anglais, MIPS
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- millions of instructions per second 1, fiche 2, Anglais, millions%20of%20instructions%20per%20second
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
unit of measure of processing performance equal to one million instructions per second 1, fiche 2, Anglais, - MIPS
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
millions of instructions per second; MIPS: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Anglais, - MIPS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- MIPS
1, fiche 2, Français, MIPS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
unité de mesure de la puissance d'un ordinateur, égale à un million d'instructions par seconde 1, fiche 2, Français, - MIPS
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
MIPS : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Français, - MIPS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Material Inventory and Procurement System
1, fiche 3, Anglais, Material%20Inventory%20and%20Procurement%20System
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MIPS 1, fiche 3, Anglais, MIPS
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Material%20Inventory%20and%20Procurement%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système d'inventaire et d'acquisition du matériel
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20d%27acquisition%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SIAM 1, fiche 3, Français, SIAM
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20d%27acquisition%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Inventory and Material Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Materials Inventory Purchasing System 1, fiche 4, Anglais, Materials%20Inventory%20Purchasing%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système d'inventaire et d'achat du matériel 1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20d%27achat%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Travaux publics Canada, Saint John. 1, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20d%27achat%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Maintenance and Information Planning System
1, fiche 5, Anglais, Maintenance%20and%20Information%20Planning%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MIPS 2, fiche 5, Anglais, MIPS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Logiciel de maintenance optimisée
1, fiche 5, Français, Logiciel%20de%20maintenance%20optimis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le MIPS est développé en langage COBOL, parfaitement classique pour tous les problèmes de gestion. Le cycle est composé à partir du choix de concept de maintenance par la compagnie. 1, fiche 5, Français, - Logiciel%20de%20maintenance%20optimis%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-11-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Personnel Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Manager's Integrated Personnel System 1, fiche 6, Anglais, Manager%27s%20Integrated%20Personnel%20System
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système intégré d'information sur le personnel destiné aux cadres 1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27information%20sur%20le%20personnel%20destin%C3%A9%20aux%20cadres
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :