TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MIRROR IMAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mirror image 1, fiche 1, Anglais, mirror%20image
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
reverse reading. A reproduction which is a mirror image of the original viewed from the image side. 1, fiche 1, Anglais, - mirror%20image
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- image retournée
1, fiche 1, Français, image%20retourn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Image retournée. Certains viseurs recevant l'image sur un miroir avant de la réfléchir à l'œil produisent une image renversée latéralement; ce qui est à gauche nous apparaît à droite et vice-versa. Pour redresser l'image, les fabriquants ont introduit un prisme dans le viseur de la plupart des appareils à visée reflex. 1, fiche 1, Français, - image%20retourn%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mirror image
1, fiche 2, Anglais, mirror%20image
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mirror copy 2, fiche 2, Anglais, mirror%20copy
correct
- mirror 3, fiche 2, Anglais, mirror
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In cross-site mirroring, an independent disk pool that is being geographically mirrored so that it is a replica of the production copy of the independent disk pool. If a switchover or failover causes the system that owns the mirror copy to become the current primary node, the mirror copy becomes the production copy of the independent disk pool. 2, fiche 2, Anglais, - mirror%20image
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Mirroring [is] the creation of a mirror image of a primitive [disk]. 2, fiche 2, Anglais, - mirror%20image
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- image miroir
1, fiche 2, Français, image%20miroir
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- image-miroir 2, fiche 2, Français, image%2Dmiroir
correct, nom féminin
- image système 3, fiche 2, Français, image%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
- miroir 4, fiche 2, Français, miroir
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est possible, à peu ou pas de frais, de faire une image miroir de votre installation de Windows. Contrairement au disque original de Windows ou au disque de récupération qui accompagnait votre ordinateur, l’image a pour avantage principal de faire une copie intégrale de l’ordinateur au moment précis qui vous convient. Ainsi, en cas de panne matérielle ou logicielle, vous pourrez récupérer votre ordinateur dans l’état précis où il était au moment de la création de cette image, vos imprimantes configurées, vos logiciels installés et paramétrés, vos comptes utilisateurs créés et tous les documents qu’ils contiennent. 3, fiche 2, Français, - image%20miroir
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Produire une image miroir. 5, fiche 2, Français, - image%20miroir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mirror image
1, fiche 3, Anglais, mirror%20image
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An image characterized by a reversal of orientation. 2, fiche 3, Anglais, - mirror%20image
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- image-miroir
1, fiche 3, Français, image%2Dmiroir
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- imagen en espejo
1, fiche 3, Espagnol, imagen%20en%20espejo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- imagen invertida 1, fiche 3, Espagnol, imagen%20invertida
correct, nom féminin
- imagen de espejo 2, fiche 3, Espagnol, imagen%20de%20espejo
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En una máquina copiadora de documentos, es una imagen que tiene sus partes colocadas de tal forma como si el original se estuviera viendo en un espejo. 1, fiche 3, Espagnol, - imagen%20en%20espejo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mirror image
1, fiche 4, Anglais, mirror%20image
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
New collar badges are mirror image. 1, fiche 4, Anglais, - mirror%20image
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- symétrique
1, fiche 4, Français, sym%C3%A9trique
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux insignes de col sont symétriques. 1, fiche 4, Français, - sym%C3%A9trique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :