TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRELIMINARY INVESTIGATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- phase 1 investigation
1, fiche 1, Anglais, phase%201%20investigation
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- preliminary investigation 1, fiche 1, Anglais, preliminary%20investigation
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Desk duty and site reconnaissance. 1, fiche 1, Anglais, - phase%201%20investigation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standarized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - phase%201%20investigation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche - phase 1
1, fiche 1, Français, recherche%20%2D%20phase%201
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- phase préliminaire 1, fiche 1, Français, phase%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étude sur documents et reconnaissance sur le site. 1, fiche 1, Français, - recherche%20%2D%20phase%201
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 1, Français, - recherche%20%2D%20phase%201
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- preliminary investigation 1, fiche 2, Anglais, preliminary%20investigation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- initial investigation 1, fiche 2, Anglais, initial%20investigation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The initial or preliminary investigation... includes the care of injured persons, apprehension of the criminal at the scene or in flight, protection of the crime scene pending a search for physical evidence, and finally the recovery of stolen property. 1, fiche 2, Anglais, - preliminary%20investigation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- constatations préliminaires
1, fiche 2, Français, constatations%20pr%C3%A9liminaires
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- enquête préliminaire 1, fiche 2, Français, enqu%C3%AAte%20pr%C3%A9liminaire
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
...les devoirs du premier policier sur [la] scène [d'un] crime, ce qu'il est convenu d'appeler les constatations préliminaires ou l'enquête préliminaire, comportent les étapes [suivantes]: assistance à la victime; arrestation du suspect; protection de la scène; fouille sommaire; localiser et identifier les témoins; transmettre les informations; noter toute observation; aviser les experts; céder ses responsabilités. Dans le langage policier, l'«enquête préliminaire» est la voie normale par laquelle la police judiciaire accomplit sa mission qui est de constater les infractions à la loi pénale, d'en rassembler les preuves et d'en rechercher les auteurs tant que l'information n'est pas ouverte. L'«enquête préliminaire» peut donc durer plus longtemps qu'un «preliminary investigation» qui se déroule principalement sur la scène d'un crime. 1, fiche 2, Français, - constatations%20pr%C3%A9liminaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- preliminary investigation 1, fiche 3, Anglais, preliminary%20investigation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recherche préliminaire
1, fiche 3, Français, recherche%20pr%C3%A9liminaire
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :