TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RELOCATE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- relocate 1, fiche 1, Anglais, relocate
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Relocations. An existing stationary source and all permitted units are exempt if they are relocated to within five miles and the net emission increase does not exceed threshold levels. 1, fiche 1, Anglais, - relocate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Droit environnemental
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réimplanter 1, fiche 1, Français, r%C3%A9implanter
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Implanter de nouveau (un établissement industriel). 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9implanter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le verbe «relocaliser» est un barbarisme. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9implanter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- relocate
1, fiche 2, Anglais, relocate
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To move all or part of an object program in an address space and to make the necessary adjustment of addresses so that the corresponding program parts, resulting from this transformation, can be executed in the new location. 2, fiche 2, Anglais, - relocate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
relocate: term standardized by ISO/IEC and CSA. 3, fiche 2, Anglais, - relocate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- translater
1, fiche 2, Français, translater
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- reloger 2, fiche 2, Français, reloger
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transférer tout ou partie d'un programme objet dans un espace d'adresses et faire les modifications d'adresses nécessaires afin que les parties correspondantes du programme, résultant de cette transformation puissent être exécutées dans le nouvel emplacement. 2, fiche 2, Français, - translater
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
translater; reloger : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 2, Français, - translater
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reubicar
1, fiche 2, Espagnol, reubicar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- relocalizar 2, fiche 2, Espagnol, relocalizar
- retrasladar 2, fiche 2, Espagnol, retrasladar
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- relocate
1, fiche 3, Anglais, relocate
correct, verbe, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
move all or part of an object program in an address space and make the necessary adjustment of addresses so that the corresponding program parts, resulting from this transformation, can be executed in the new location 1, fiche 3, Anglais, - relocate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
relocate: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 3, Anglais, - relocate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- translater
1, fiche 3, Français, translater
correct, verbe, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- reloger 1, fiche 3, Français, reloger
correct, verbe, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
transférer tout ou partie d'un programme objet dans un espace d'adresses et faire les modifications d'adresses nécessaires afin que les parties correspondantes du programme, résultant de cette transformation, puissent être exécutées dans le nouvel emplacement 1, fiche 3, Français, - translater
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
translater; reloger : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 3, Français, - translater
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- relocate
1, fiche 4, Anglais, relocate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déménager
1, fiche 4, Français, d%C3%A9m%C3%A9nager
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- relocate
1, fiche 5, Anglais, relocate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To move one's self and one's household to a distant place of employment. 2, fiche 5, Anglais, - relocate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réinstaller
1, fiche 5, Français, r%C3%A9installer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- relocate 1, fiche 6, Anglais, relocate
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déplacer 1, fiche 6, Français, d%C3%A9placer
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Du personnel. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9placer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- relocate 1, fiche 7, Anglais, relocate
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- relocate key 1, fiche 7, Anglais, relocate%20key
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- touche de replacement 1, fiche 7, Français, touche%20de%20replacement
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Voir Dictionnaire analytique du matériel de bureau, tome I : Machines à écrire. Centre d'Étude et de Documentation mécanographique). 1, fiche 7, Français, - touche%20de%20replacement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rehouse
1, fiche 8, Anglais, rehouse
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- relocate 1, fiche 8, Anglais, relocate
verbe
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 8, La vedette principale, Français
- reloger 1, fiche 8, Français, reloger
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- relocate
1, fiche 9, Anglais, relocate
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(antenna site) 1, fiche 9, Anglais, - relocate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- relocaliser 1, fiche 9, Français, relocaliser
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(C.R.T.C., le 28 déc. 72) 1, fiche 9, Français, - relocaliser
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- relocate
1, fiche 10, Anglais, relocate
verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Courses of the range stations listed below have been relocated as follows (Inf. Circ. 0/41/48) 1, fiche 10, Anglais, - relocate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réaligner 1, fiche 10, Français, r%C3%A9aligner
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les faisceaux de radiophare indiqués ci-dessous ont été réalignés comme suit : [...] 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9aligner
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :