TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REVIEW FRAMEWORK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- framework for the review
1, fiche 1, Anglais, framework%20for%20the%20review
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- review framework 2, fiche 1, Anglais, review%20framework
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This committee will be guided by experts from outside government who will help design a framework for the review based on private and public sector best practices. 1, fiche 1, Anglais, - framework%20for%20the%20review
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
framework for the review: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 2, fiche 1, Anglais, - framework%20for%20the%20review
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadre d'examen
1, fiche 1, Français, cadre%20d%27examen
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le comité sera conseillé par des spécialistes de l’extérieur du gouvernement, quiaideront à élaborer un cadre d’examen fondé sur les pratiques exemplaires dusecteur privé et du secteur public. 1, fiche 1, Français, - cadre%20d%27examen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cadre d'examen : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 2, fiche 1, Français, - cadre%20d%27examen
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Review Framework
1, fiche 2, Anglais, Review%20Framework
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Generic Methodology for Review 1, fiche 2, Anglais, Generic%20Methodology%20for%20Review
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada Internal Audit Function 1995, Chapter 5. 2, fiche 2, Anglais, - Review%20Framework
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Review Framework
1, fiche 2, Français, Review%20Framework
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Generic Methodology for Review 1, fiche 2, Français, Generic%20Methodology%20for%20Review
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellations confirmées par Environnement Canada. 2, fiche 2, Français, - Review%20Framework
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :